Page images
PDF
EPUB

কাফররাজ সেই

যবনাধিপতি কহিলেন তোমরাই সাধু তোমাদের দুই জন ব্যতিরেকে অন্য কোন পুরুষ এমত সাহস করিতে পারে ৷ তাহার পর নরসি৭হদেব সাহস স্ফুরিতবাহু হইয়া বজ্রপাতের ন্যায় কশাঘাতে অশ্বকে শীঘ্রগামী করিয়া এবং বিপক্ষবর্গের অলক্ষিত হইয়া কাফর রাজের সৈন্যমধ্যে প্রবেশ করিলেন । পরে নরসি৭হদেব অতিশয় উদ্দীপ্ত শ্বেতচ্ছত্রের তলস্থিত কাফররাজের হৃদয়ে শল্যাস্ত্র প্রহার করিলেন । অস্ত্র প্রহারে প্রাণ ত্যাগ করিয়া ভূমিতে পড়িলেন। সেই কালে চাচিকদেব ভূতলে পতিত এবং ত্যাক্ত জীবন সেই কাফররাজের মস্তক চ্ছেদন করিয়া যবনেশ্বরের নিকটে আনিয়া দিলেন। যবনরাজ ছিন্ন মস্তক দেখিয়া জিজ্ঞাসা করিলেন এ মস্তক কাহার। চাচিকদের উত্তর করিলেন এ মস্তক কাফররাজের ৷ যবনরাজ পুনশ্চ জিজ্ঞাসা করিলেন কোন বীর কাফররাজকে নষ্ট করিয়াছেন । চাচিদের উত্তর করিলেন হে রাজাধিরাজ অনুপম পরাক্রম এবং নরশ্রেষ্ঠ শ্রী নরসিংহদেব কাফররাজকে নষ্ট করিয়াছেন আমি তাঁহার পশ্চাৎ গমন করিয়া কাফররাজের শিরশ্ছেদন করিলাম । যবনস্বামী পুনর্ব্বার জিজ্ঞাসা করিলেন নরসিংহদেব কোথায় আছেন ৷ চাচিকদের কহিলেন হে ভূপাল কাফররাজের সন্নিধিবর্ত্তী এবং স্বামি সংহার জন্য কোপে কল্পিত কলেবর এমত বীরগণ কর্তৃক হন্যমান প্রায় নরসিংহদেবকে দেখিয়াছি সম্প্রতি তিনি কোথায় গিয়াছেন এবং কোথায় আছেন তাহা আমি জানি না। সেইক্ষণে যবনেশ্বর হত নায়ক পলায়মান শত্রু সেনা সকলকে দেখিয়া পরমাহ্লাদিত হইলেন এবং পলায়িত বিপক্ষ সৈন্যের পশ্চাদামী নিজ সেনাগণকে কহিলেন হে আমার যোদ্ধাগণ তোমরা কেন শত্রু সেনাগণকে নষ্ট করিতেছ সম্প্রতি আমার রাজ্য রক্ষাকর্তা এবং কাফররাজান্তক যে নরশ্রেষ্ঠ শ্রীনর সিংহদেব

তাহাকে আনিয়া দেও । পরে যবনরাজ অনুসন্ধান করিয়া অনেক নারাচাস্ত্র প্রহারেতে ছিন্ন ভিন্ন শরীর এবং গলিত রুধিরের সহস্র সহস্র ধারাতে স্ফূটিত কিংশুক পুষ্পের ন্যায় ও অতিশয় বেদনাতে মূৰ্চ্ছিত নরসি৭হদেবকে দেখিয়া তৎক্ষণাৎ ঘোটক হইতে নামিয়া জিজ্ঞাসা করিলেন হে নরসিংহদেব তুমি বাঁচিবা। নরসিংহদেব উত্তর করিলেন হে রাজাধিরাজ আমি যাহা করিয়াছি আপনি তাহা অবগত হইয়াছেন ৷ নরপতি প্রত্যুত্তর করিলেন যে চাচিদের কহিলেন যে তুমি আমার যে শত্রু বিনাশ করিয়াছ তাহাতেই আমি তোমার সমস্ত কাৰ্য্য জানিয়াছি। নরসিংহদেব কহিলেন আমি যাহার হিতেচ্ছাতে অতিশয় দুঃসাধ্য কর্ম্ম স্বীকার করিয়াছিলাম যদি তিনি সে সকল জ্ঞাত হইয়াছেন তাহাতেই আমার শ্রমরূপ বৃক্ষ ফলবান হইল অতএব আমি দীর্ঘ জীবী হইব। তদনন্তর যবনরাজ নরসিংহদেবের শরীরে অতিশয় মগ্নবাণ সকল উদ্ধার করিয়া এবং নানা প্রকার ঔষধ সেবন ও পথ্য প্রয়োগেতে অল্প দিনের মধ্যে নরসিংহদেবকে অক্ষত শরীর করিলেন। পরে যবনরাজ সহস্রং উত্তমাশ্ব ও লক্ষং স্বর্ণ আর ছত্র এবং চামর আর অনেক অর্থ দিয়া নরসি`হদেবের পুরস্কার করিলেন । প্ৰসাদ প্রাপ্ত হইয়া নরসি৭হদেব যবনরাজকে নিবেদন করিলেন হে রাজাধিরাজ যুদ্ধ করা রাজ পুত্রদের স্বাভাবিক ধৰ্ম্ম আমি কি অদ্ভুত কর্ম্ম করিলাম যে আমার এতাদৃশ সম্মান করিলেন সে যাহাহউক যদি আমার পুরস্কার বিহিত হইল তবে চাচিকদেবের সম্মান করুন তিনি সত্য প্রতিপালনের নিমিত্তে মহারাজের নিকটে শত্রুর মস্তক আনয়ন করিয়া ও আমার যশঃ প্রশসা করিয়াছেন স্বকীয় পুরুষার্থ প্রকাশ করেন নাই ইনি মারণ চিহ্ন যে শত্রু মস্তক তাহা আনিয়াও আমি বৈরি বিনাশ করিয়াছি ইহা কহেন নাই তন্নিমিত্তে প্রথমত চাচিকদেরের পুরস্কার কর্ত্তব্য।

পরে চাচিকদের কহিলেন হে রাজকুমার আমার নিমিত্তে এ প্রকার কর্ত্তব্য নহে আমি কেন তোমায় শৌর্য্যের ফল লইয়া তাহা শুনিয়া নরসিংহদেব কহিপরের উচ্ছিষ্টভোগী হইব ৷ লেন হে সত্যবীর চাচিকদেব তুমি সাধু তোমার এই সত্যতা হেতুক বুঝিলাম যে তুমি পণ্ডিত এবং সতীপুত্র ও অতি তদনন্তর যবনেশ্বর ঐ দুই রাজপুত্রের প্ৰশসনীয় মহাশয় ৷ পরস্পরালাপে হৃষ্টচিত্ত হইয়া দুই রাজকুমারের তুল্য পুর

[ocr errors][merged small][merged small]

افلاطون کهتا هی که خدا کو پہچان اور اُسکے حق کو نگاہ رکھه * اور همیشه اپني همت تعلیم اور تعلم میں مصروف کر * اور اھل علم کے علم کي زيادتي کا امتحان نہ کر بلکه شر و فساد سے باز رھنا اختیار کر اور حق تعالی سے ایسی چیز مت مانگ که اسکي منفعت کي طرف زوال كي راه هو * بلکه جو نیکیان که باقي رهتي هين أنكي طلب كر همیشه بیدار ره که بدیون کے بہت سبب ھین * اور جو نکیا چاھئے اُسے آرزو سے مت مانگ اور جان کہ بندے سے خدا کا انتقام لینا غضب کے طریق پر نہین بلکه بطریق تادیب اور تہذیب کے هی * اور زندگي پر قانع مت رہ جب تک موت نہ آوے * اور زندگانی کو بہتر مت جان مگر جب کسی چیز کے حاصل کرنیکا وسيلة هو خواب اور آسايش كي رغبت نکر مگر بعد اُسکے جب تین چیز کا محاسبه آپ سے تو لے * ایک یہه که تو تامل کرے کہ جس دن جو تو نے

*

که

کیا هی تجهسے خطا سرزد هواي هي يا نهين * دوسري يهه که سوچ آج کچھه کام کیا ھی یا نهين تيسري يهه که کوئي کام تجھسے بسبب قصور کے رہ گیا ھی یا نہین * یاد کر کہ اِس زندگی کے آگے تو کیا تھا اور بعد اسکے تو کیا ھوگا * اور کسی کو ایذا ندے کہ عالم کے سب کام زوال اور تغیر کے

مقام مين هين * بدبخت وہ شخص هي جو عاقبب کي ياد سے غافل رهے * اور گناہ سے نچھوٹے اور اپنی پونجی اُس چیز سے جو تیرے پاس نہو متکر* اور مستحقون کو نیکی پہنچانے میں اُنکے سوال پر موقوف ذرکھہ اور اُسے حکیم مت جان جو لذت دنياوي سے خوش ھو یا کسی مصیبت کے سبب جزع و فزع کرے اور همیشه موت کو یاد رکھہ اور مردون سے عبرت پکر * اور خسیس آدمیون کو انکے بہت بے فائدہ بات کرنے اور بغیر پوچھے جواب دینے سے پہچان * اور جان که شرير وهي شخص هی که جسنے شرارت اختیار كي هو * خوب سوچ کر بول اور کام کر * اور سب کا دوست رہ جلد غصے مت هو تا خفگي تيري خون ہو جاوے اور محتاج کی حاجت کل پر چھور تو کیا جا نے کل کیا ھوگا * قیدیوں کی اعانت کر مگر جو خوب بد مین گرفتار ر هے * جب تک دونونکي بات نہ سمجھے اُنکے درمیان حکم نه کر فقط قول هی مین حکیم نره بلکه قول و عمل دونومين * اِسلئے که حکمت قولي اس جہان مین رھے اور حکمت عملی اُس جہان تک پہنچے اور وهان باقي رهے * اور اگر نیکی کے لئے تو رنج کھینچے تو رنج نره پرنيكي رھے اور جو كسي بدي کے سبب تو لذت پاے تو لذت نر ھے اور بدي رہ جاے * اور اُس دن کو یاد کر کہ تجھے پکاریں اور تو بولنے سے عاجز رهے کچهه نه سنے اور کچهه نه کہے اور یاد نہ کرسکے بهي

*

66

WATTS ON THE IMPROVEMENT OF THE MIND.

Morning Paper.

1. Give a short account of the five methods described by Dr. Watts, of improving the Mind in the knowledge of things."

2. What are the chief points requiring attention in learning a language? 3. What is meant by Memory: how does it differ from Judgment and Reasoning, and what are its uses ?

4. Detail the particular rules laid down by Dr. Watts for the improvement of the Memory.

5.

Afternoon Paper.

"Some effects are found out by their causes, and some causes by their effects." Explain and illustrate the meaning of these.

6. Enumerate the advantages of reading as a means of improving the mind.

7. What is meant by study? Show that without it no one can really become learned or wise.

8. What general rules, according to Dr. Watts, ought to be observed in all debates or disputes intended to find out truth, or detect error?

Oral Examination.

PROSE.

Tuesday, September 23.

He, whose mind is engaged by the acquisition or improvement of a fortune, not only escapes the insipidity of indifference, and the tediousness of inactivity, but gains enjoyments wholly unknown to those, who live lazily on the toil of others; for life affords no higher pleasure than that of surmounting difficulties, passing from one step of success to another, forming new wishes, and seeing them gratified. He that labours in any great or laudable undertaking, has his fatigues first supported by hope, and afterwards rewarded by joy; he is always moving to a certain end, and when he has attained it, an end more distant invites him to a new pursuit. It does not, indeed, always happen, that diligence is fortunate; the wisest schemes are broken by unexpected accidents; the most constant perseverance sometimes toils through life without a recompence; but labour, though unsuccessful, is more eligible than idleness; he that prosecutes a lawful purpose by lawful means, acts always with the approbation of his own reason; he is animated through the course of his endeavours by an expectation which, though not certain, he knows to be just; and is at last comforted in his disappointment, by the consciousness that he has not failed by his own fault.

That kind of life is most happy which affords us most opportunities of gaining our own esteem; and what can any man infer in his own favour from a condition to which, however prosperous, he contributed nothing, and which the vilest and weakest of the species would have obtained by the same right, had he happened to be the son of the same father.

To strive with difficulties, and to conquer them, is the highest human felicity; the next, is to strive, and deserve to conquer: but he whose life has passed without a contest, and who can boast neither success nor merit, can survey himself only as a useless filler of existence; and if he is content with his own character, must owe his satisfaction to insensibility.

« PreviousContinue »