Page images
PDF
EPUB

Both. All lovers young, all lovers must
3 Confign to thee, and come to duft.

Guid. No exorcifer harm thee!
Arv. Nor no witchcraft charm thee!
Guid. Ghoft unlaid forbear thee!
Arv. Nothing ill come near thee!
Both. Quiet confummation + bave ;
And renowned be thy graves!

Re-enter Belarius, with the body of Cloten.

Guid. We have done our obfequies: Come, lay him down.

Bel. Here's a few flowers; but about midnight,

more:

The herbs, that have on them cold dew o' the

night,

Are ftrewings fitt'ft for graves.-Upon their faces :—
You were as flowers, now wither'd: even fo
These herb'lets fhall, which we upon you ftrow.-
Come on, away: apart upon our knees.

[ocr errors][merged small]

Confign to this.

And in the former itanza, for all follow this, we might read, all follow thee. JOHNSON.

Confign to thee, is right. So in Romeo and Juliet:

-feal

A datelefs bargain to engroffing death.

To confign to thee, is to feal the fame contract with thee, i. e. add their names to thine upon the register of death. STEEVENS. 4 Quiet confummation have ;] Confummation is used in the fame fente in K. Edward III. 1599:

[ocr errors]

My foul will yield this caftle of my flesh,
"This mangled tribute, with all willingness,
"To darkness, confummation, duft and worms."

STEEVENS.

5-thy grave.] For the obfequies of Fidele, a fong was written by my unhappy friend, Mr. William Collins of Chichester, a man of uncommon learning and abilities. I fhall give it a place at the end, in honour of his memory. JOHNSON.

The

The ground, that gave them firft, has them again: Their pleasure here is past, fo is their pain. [Exeunt.

Imogen, awaking.

Imo. Yes, fir, to Milford-Haven; Which is the

way?

I thank you.

thither?

By yon bush

Pray, how far

Ods pittikins!can it be fix miles yet?

I have gone all night :-'Faith, I'll lie down and

fleep.

But, foft! no bedfellow :-O, gods and goddeffes!
[Seeing the body,
These flowers are like the pleafures of the world;
This bloody man, the care on't.-I hope, I dream;
For, fo, I thought I was a cave-keeper,

And cook to honeft creatures: But 'tis not fo;
'Twas but a bolt of nothing, hot at nothing,
Which the brain makes of fumes: Our very eyes
Are fometimes like our judgments, blind. Good faith,
I tremble still with fear: But if there be

Yet left in heaven as fmall a drop of pity
As a wren's eye, fear'd gods, a part of it!
The dream's here ftill: even when I wake, it is
Without me, as within me; not imagin'd, felt.
A headless man!--The garments of Pofthumus!
I know the shape of his leg: this is his hand;
His foot Mercurial; his Martial thigh;
The brawns of Hercules: but his Jovial face-
Mur-

• 'Ods pittikins!] This diminutive adjuration is used by Decker and Webster in Weftward Hoe, 1607; in the Shoemaker's Holiday, or the Gentle Craft, 1610: It is derived from God's my pity, which likewife occurs in Cymbeline. STEEVENS.

7-bis Jovial face-] Jovial face fignifies in this place, fuch a face as belongs to Jove. It is frequently ufed in the fame fenfe by other old dramatic writers. So Heywood, in The Silver Age:

..

Al.

8

Murder in heaven?-How?-'Tis gone.-Pifanio,
All curfes madded Hecuba gave the Greeks,
And mine to boot, be darted on thee! Thou,
* Confpir'd with that irregulous devil, Cloten,
Haft here cut off my lord.-To write, and read,
Be henceforth treacherous!-Damn'd Pifanio
Hath with his forged letters,-damn'd Pifanio-
From this moft bravest veffel of the world
Struck the main-top!-O, Pofthumus! alas,
Where is thy head? where's that? Ay me! where's
that?

Pifanio might have kill'd thee at the heart,

And left this head on.-How fhould this be? Pifanio?

'Tis he, and Cloten: malice and lucre in them Have lay'd this woe here. O, 'tis pregnant, preg

nant!

The drug he gave me, which, he faid, was precious
And cordial to me, have I not found it

Murd'rous to the fenfes? That confirms it home;
This is Pifanio's deed, and Cloten's: O!-
Give colour to my pale cheek with thy blood,
That we the horrider may feem to those

Which chance to find us: O, my lord! my lord!
-Alcides here will stand,

[ocr errors]

"To plague you all with his high jovial hand.” Again, in Heywood's Rape of Lucrece, 1630:

"Thou jovial hand hold up thy fcepter high." Again, in his Golden Age, 1611, fpeaking of Jupiter: -all that ftand,

3

[ocr errors]

"Sink in the weight of his high jovial hand."

STEEVENS,

* Confpir'd with, &c.] The old copy reads thus:

-thou,

Confpir'd with that irregulous divel, Cloten. I fuppofe it fhould be,

Confpir'd with th' irreligious devil, Cloten. JOHNSON, Irregulous (if there be fuch a word) must mean lawless, licentions, out of rule, jura negans fibi nata. In Reinolds's God's Revenge against Adultery, p. 121, I meet with "irregulated luft.”

STEEVENS.

Enter

Enter Lucius, Captains, &c. and a Soothsayer.

Cap. To them, the legions garrifon'd in Gallia, After your will, have crofs'd the fea; attending You here at Milford-Haven, with your fhips: They are in readiness.

Luc. But what from Rome?

Cap. The fenate hath stirr'd up the confiners,
And gentlemen of Italy; moft willing fpirits,
That promife noble fervice; and they come
Under the conduct of bold Iachimo,
Syenna's brother.

Luc. When expect you them?

Cap. With the next benefit o' the wind.
Luc. This forwardness

Makes our hopes fair. Command, our present numbers

Be muster'd; bid the captains look to't.-Now, fir, What have you dream'd, of late, of this war's purpose?

Sooth. Laft night the very gods fhew'd me a

vision:

(I fast, and pray'd, for their intelligence) Thus :I faw Jove's bird, the Roman eagle, wing'd

From the fpungy fouth to this part of the west,
There vanish'd in the fun-beams: which portends,
(Unless my fins abuse my divination)
Success to the Roman hoft.

Laft night the very gods fhew'd me a vifion] The very gods may, indeed, fignify the gods themselves immediately, and not I am perby the intervention of other agents or inftruments; yet fuaded the reading is corrupt, and that Shakspeare wrote, Laft night, the warey gods Warry here fignifying animadverting, forewarning, ready to give notice: not, as in its more ufual meaning, cautious, referved.

WARBURTON.

Of this meaning I know not any example, nor do I fee any need of alteration. It was no common dream, but fent from the very gods, or the gods themselves, JOHNSON.

Luc.

Luc. Dream often fo,

And never falfe.--Soft, ho! what trunk is here,
Without his top? The ruin speaks, that sometime
It was a worthy building.-How! a page!

Or dead, or fleeping on him? But dead, rather:
For nature doth abhor to make his bed

With the defunct, or fleep upon the dead.—
Let's fee the boy's face.

Cap. He is alive, my lord.

Luc. He'll then inftruct us of this body.-Young

one,

Inform us of thy fortunes; for, it seems,

They crave to be demanded: Who is this,
Thou mak'ft thy bloody pillow? Or who was he,

-who was he,

That, otherwife than noble nature did,

That,

Hath alter'd that good picture?— -] The editor, Mr. Theobald, cavils at this paffage. He fays, it is far from being Arily grammatical; and yet, what is ftrange, he fubjoins a paraphrafe of his own, which fhews it to be strictly grammatical. "For, fays he, the conftruction of these words is this: who hath alter'd that good picture otherwife than nature alter'd it?" I fuppofe then this editor's meaning was, that the grammatical construction would not conform to the fenfe; for a bad writer, like a bad man, generally fays one thing and means another. He fubjoining, Shakspeare defigned to fay (if the text be genuine) Who hath alter'd that good picture from what noble nature at first made it?" Here again he is mistaken; Shak fpeare meant, like a plain man, just as he spoke; and as our editor first paraphrafed him, Who hath alter'd that good picture otherwife than nature alter'd it? And the folution of the difficulty in this fentiment, which fo much perplexed him, is this: the speaker fees a young man without a head, and confequently much forten'd in ftature; on which he breaks out into this exclamation: Who hath alter'd this good form, by making it fhorter; fo contrary to the practice of nature, which by yearly acceffion of growth alters it by making it taller? No occafion then for the editor to change did into bid, with an allufion to the command against murder; which then should have been forbid instead of bid. WARBURTON.

Here are many words upon a very flight debate. The fenfe is not much cleared by either critic. The queftion is asked, not about a body, but a picture, which is not very apt to grow shorter or longer. To do a picture, and a picture is well done, are stand

ing

« PreviousContinue »