More eafy Leffons on Eue легкія стенія на the foregoing Tables, предедшія таблицы, confifting of Words not cocmоящия изъ слово exceeding Two Syllab-не болье како о двухъ les. LESSON I. слогах,. ЧТЕНІЕ 1. THE Wicked hath faid Рече беззаконникъ въ сердцѣ своемъ, забы Богъ: отврати лице CBOC, и никогда не увидимъ. in hif Heart, Tufh, God doth forget: Не hideth away his Face, and he will never lee it. Arife, O Lord God, Bocшани Господи Боand lift up thine Hand: же, и вознеси руку Forget not the Poor. швою : не забуди убогихъ твоихъ. Wherefore fhould the eco ради нечестиWicked bla pheme вый хулишъ Бога, God: While he doth егда fay in his Heart, Tufh; > for it? LESSON II. not говоримъ въ сердцѣ своемъ: мы Боже не печешися о семъ, ЧТЕНІЕ 2. I will rejoice in thee: Возвеселюся о тебѣ: 1 Tea, my Songs will I воспою имени швоmake of thy Name, O ему Вышній. thou moft Gigheft. A will thew all thy Prai- Возвѣщу вся хвалы fes within the Ports твоя Во брашѣхъ of the Daughter of дщере Сіони: возраSion: I will rejoice in дуюся 0 спасеніи thy faving Health. твоемъ. - The Lord is krown to Господь знаемъ есшь do Judgment: The Wicked is trapped in the Work of his own Hands. Lord Steps. A divine вориши судъ: беззаконникъ увязе въ дѣлѣ рукъ своихъ. ЧТЕНИЕ 3. Сердце человѣческое вымышляешь пушь: но Господь управля емъ стопы его. Sentence is Пророчеспво во ус in the Lips of the mѣхъ царевыхъ: ус ma ero не погрѣшамъ въ судилищи. King! His Mouth doth not tranfgrefs in Judgment. A juft Weight and Ba- Равновѣсіе и мѣрило lance are the Lord's: cyшь Господни: All the Weights of мѣры сотворенія дѣthe Bag are his Work. ла его сушь. The Highway of the Пуши праведнаго укUpright is to depart лоняПІСЯ омъ зла : from Evil: He that иже хранишь своя keepeth his Way doth nу и соблюдаемъ preferve his Soul. LESSON IV. душу свою. ЧТЕНИЕ 4. The wicked Man Chut - Hечестивый закры teth his Eyes to devife froward Things: Moving his Lips, he bringeth Evil to pafs. The hoary Head is a Crown of Glory, if it be frund in the Way of Goodnels. мъ очи своя, да мыслишь развращенная : и двигая усма своя, наноси мъ вредь. Cѣдина вѣнецъ славы, еже аще обрящемся на пуши правды. He that is flow. to An- Долгомерпѣливый ger, is better than the предпочимаемся Mighty: And he that ruleth his Spirit, than he that taketh a City. LESSON V. сильному, а управляющій духомъ вземлющему грады. ЧТЕНIЕ 6. O my Soul, thou haft Душа моя рече Гос |