'For in the dreadful dead of dark midnight, On thee and thine this night I will inflict, "For some hard-favour'd groom of thine," quoth he, "Unless thou yoke thy liking to my will, I'll murder straight, and then I'll slaughter thee And swear I found you where you did fulfil The lechers in their deed: this act will be With this, I did begin to start and cry; Of hard misfortune, carved in it with tears. 'No, no,' quoth she, 'no dame, hereafter living, By my excuse shall claim excuse's giving.' Here with a sigh, as if her heart would break, She throws forth Tarquin's name: 'He, he,' she says, But more than 'he' her poor tongue could not speak; Till after many accents and delays, to me.' Even here she sheathed in her harmless breast A harmful knife, that thence her soul unsheathed: That blow did bail it from the deep unrest Of that polluted prison where it breathed: Her contrite sighs unto the clouds bequeathed Her winged sprite, and through her wounds doth fly Life's lasting date from cancell'd destiny. Stone-still, astonish'd with this deadly deed, Stood Collatine and all his lordly crew; 1731 Till Lucrece' father, that beholds her bleed, Himself on her self-slaughter'd body threw; And from the purple fountain Brutus drew The murderous knife, and, as it left the place, Her blood, in poor revenge, held it in chase; And bubbling from her breast, it doth divide And some look'd black, and that false Tarquin stain'd. About the mourning and congealed face 'Daughter, dear daughter,' old Lucretius cries, "That life was mine which thou hast here deprived. If in the child the father's image lies, Where shall I live now Lucrece is unlived? Thou wast not to this end from me derived. 'Poor broken glass, I often did behold worn: O, from thy cheeks my image thou hast torn. And shiver'd all the beauty of my glass, That I no more can see what once I was! O time, cease thou thy course and last n longer, If they surcease to be that should survive. Shall rotten death make conquest of the stronger And leave the faltering feeble souls alive? The old bees die, the young possess their hive Then live, sweet Lucrece, live again and se Thy father die, and not thy father thee!' By this, starts Collatine as from a dream, And bids Lucretius give his sorrow place; And then in key-cold Lucrece' bleeding stream He falls, and bathes the pale fear in his face, And counterfeits to die with her a space; Till manly shame bids him possess his breath And live to be revenged on her death. The deep vexation of his inward soul 1779 Hath served a dumb arrest upon his tongue; Who, mad that sorrow should his use control, Or keep him from heart-easing words so long Begins to talk; but through his lips do throng Weak words, so thick come in his poo: heart's aid, That no man could distinguish what he said. Yet sometime 'Tarquin' was pronounced plain. But through his teeth, as if the name he tore This windy tempest, till it blow up rain, Held back his sorrow's tide, to make it more: At last it rains, and busy winds give o'er: Then son and father weep with equal strife Who should weep most, for daughter or for wife. The one doth call her his, the other his, Yet neither may possess the claim they lay. The father says 'She's mine.' 'O, mine she is Replies her husband: 'do not take away My sorrow's interest; let no mourner say He weeps for her, for she was only mine, And only must be wail'd by Collatine.' 'O,' quoth Lucretius, 'I did give that life 180 Which she too early and too late hath spill'd' As silly-jeering idiots are with kings, But now he throws that shallow habit by, Let my unsounded self, supposed a fool, Why, Collatine, is woe the cure for woe? Do wounds help wounds, or grief help grievous deeds? 3 it revenge to give thyself a blow or his foul act by whom thy fair wife bleeds? uch childish humour from weak minds proceeds: Thy wretched wife mistook the matter so, To slay herself, that should have slain her foe. Courageous Roman, do not steep thy heart In such relenting dew of lamentations; 1829 But kneel with me and help to bear thy part, To rouse our Roman gods with invocations, That they will suffer these abominations, Since Rome herself in them doth stand disgraced, By our strong arms from forth her fair streets chased. 'Now, by the Capitol that we adore, And by this chaste blood so unjustly stain'd, By heaven's fair sun that breeds the fat earth's store, By all our country rights in Rome maintain'd, And by chaste Lucrece' soul that late complain'd Her wrongs to us, and by this bloody knife, We will revenge the death of this true wife.' This said, he struck his hand upon his breast, And that deep vow, which Brutus made before, He doth again repeat, and that they swore. When they had sworn to this advised doom, They did conclude to bear dead Lucrece thence; To show her bleeding body thorough Rome, The Romans plausibly did give consent 1. TO THE ONLIE BEGETTER OF OUR EVER-LIVING POET THE WELL-WISHING ADVENTURER IN FROM fairest creatures we desire increase, Making a famine where abundance lies, Pity the world, or else this glutton be, II. When forty winters shall besiege thy brow, use, If thou couldst answer "This fair child of mine Shall sum my count and make my old excuse,' Proving his beauty by succession thine! This were to be new made when thou art old, And see thy blood warm when thou feel'st it cold. III. Look in thy glass, and tell the face thou viewest Now is the time that face should form another; Whose fresh repair if now thou not renewest, Thou dost beguile the world, unbless some mother. Unthrifty loveliness, why dost thou spend Thy unused beauty must be tomb'd wit thee, Nor it nor no remembrance what it was: ter meet, Leese but their show; their substance still lives sweet. VI. Then let not winter's ragged hand deface With beauty's treasure, ere it be self-kill'd. Which happies those that pay the willing loan; Leaving thee living in posterity? Be not self-will'd, for thou art much too fair To be death's conquest and make worms thine heir. VII. Lo! in the orient when the gracious light car, Like feeble age, he reeleth from the day, The eyes, 'fore duteous, now converted are From his low tract and look another way: So thou, thyself out-going in thy noon, Unlook'd on diest, unless thou get a son. VIII. Music to hear, why hear'st thou music sadly? Sweets with sweets war not, joy delights in joy. Why lovest thou that which thou receivest 1 not gladly, Or else receivest with pleasure thine annoy? If the true concord of well-tuned sounds, By unions married, do offend thine ear, They do but sweetly chide thee, who confounds In singleness the parts that thou shouldst bear. Mark how one string, sweet husband to another, Strikes each in each by mutual ordering, Resembling sire and child and happy mother Who all in one, one pleasing note do sing: Whose speechless song, being many, seeming one, Sings this to thee: 'thou single wilt prove none.' IX. Is it for fear to wet a widow's eye Look, what an unthrift in the world doth spend Shifts but his place, for still the world enjoys it; But beauty's waste hath in the world an end, And kept unused, the user so destroys it. No love toward others in that bosom sits That on himself such murderous shame commits. X. For shame! deny that thou bear'st love to any, Who for thyself art so unprovident. Seeking that beauteous roof to ruinate my mind! As Make thee another self, for love of me, That beauty still may live in thine or thee. XI. fast as thou shalt wane, so fast thou growest In one of thine, from that which thou departest; And that fresh blood which youngly thou bestowest Thou mayst call thine when thou from youth convertest. Herein lives wisdom, beauty and increase; away. |