Page images

That not the fear of him which binds the devils Rotten, and rotting others; and your vengeance, Like two chain'd bullets still goes arm in arm: Doth take much in a blood. I stand like one That long hath ta'en a sweet and golden dream:

Ferd. Get thee into some unknown part o' the THE ENGLISH DRAMATISTS. Duch. Dispose my breath how please you; but Bos. It seems she was born first. my body

You have bloodily approv'd the ancient truth, Bestow upon my women, will you ?

That kindred commonly do worse agree 1 Execut. Yes.

Than remote strangers. Duch. Pull, and pull strongly, for your able Ferd. Let me see her face strength

Again. Why didst not thou pity her? what Must pull down heaven upon me..

An excellent, honest man might'st thou have been, Yet stay; heaven-gates are not so highly arch'd If thou hadst borne her to some sanctuary ! As princes' palaces; they that enter there Or, bold in a good cause, oppos'd thyself, Must go upon their knees [Kneels). -Come, with thy advanced sword above thy head, violent death,

Between her innocence and my revenge ! Serve for mandragora to make me sleep!-- I bade thee, when I was distracted of my wits, Go tell my brothers, when I am laid out,

Go kill my dearest friend, and thou hast done't. They then may feed in quiet.

For let me but examine well the cause :

[They strangle her. What was the meanness of her match to me? Bos. Where's the waiting-woman?

Only I must confess I had a hope,
Fetch her. Some other strapgle the children. Had she continu'd widow, to have gain'd

(Cariola and Children are brought in An infinite mass of treasure by her death.

by the Executioners, who presently | And what was the main cause ? her marriage, strangle the Children.

That drew a stream of gall quite through my Look you, there sleeps your mistress.

heart. Cari. Oh, you are damn'd

For thee, as we observe in tragedies Perpetually for this! My turn is next;

That a good actor many times is curs'd Is't not so order'd ?

For playing a villain's part, I hate thee fort, Bos. Yes, and I am glad

And, for my sake, say thou hast done mach ill You are so well prepar'd fort.

well. Cari. You are deceiv'd, sir;

Bos. Let me quicken your memory, for I perI am not prepar'd for’t, I will not die;

ceive I will first come to my answer, and know You are falling into ingratitude. I challenge How I have offended.

The reward due to my service. Bos. Come, despatch her.

Ferd. I'll tell thee You kept her counsel; now you shall keep ours. What I'll give thee. Cari. I will not die, I must not; I am con

Bos. Do. tracted

Ferd. I'll give thee a pardon To a young gentleman.

For this murder. 1 Execut. Here's your wedding-ring.

Bos. Ha ! Cari. Let me but speak with the duke; I'll Ferd. Yes, and 'tis discover

The largest bounty I can study to do thee. Treason to his person.

By what authority didst thou execute Bos. Delays :-throttle her.

This bloody sentence ? 1 Execut. She bites and scratches.

Bos. By yours. Cari. If you kill me now,

Ferd. Mine! was I her judge ? I am damn'd; I have not been at confession Did any ceremonial form of law This two years.

Doom her to not-being? did a complete jury Bos. (to Executioners). When?!

Deliver her conviction up i’ the court? Cari. I am quick with child.

Where shalt thou find this judgment register'd, Bos. Why, then,

Unless in hell? See, like a bloody fool, Your credit's saved.

Thou'st forfeited thy life, and thou shalt die fort [The Executioners strangle CARIOLA. Bos. The office of justice is perverted quita Bear her into the next room;

When one thief hangs

another. Who shall darə Let this? lie still.

To reveal this?

Ferd. Oh, I'll tell thee.

The wolf shall find her grave, and scrape it up, Ferd. Is she dead?

Not to devour the corpse, but to discover Bos. She is what

The horrid murder. You'd have her. But here begin your pity.

Bos. You, not I, shall quake for't. (Shows the Children strangled.

Ferd. Leave me. Alas! how have these offended ?

Bos. I will first receive my pension. Ferd. The death

Ferd. You are a villain. Of young wolves is never to be pitied.

Bos. When your ingratitude Bos. Fix your eye here.

Is judge, I am so.
Ferd. Constantly.

Ferd. O horror,
Bos. Do you not weep?
Other sins only speak; murder shrieks out. Can prescribe man obedience !-
The element of water moistens the earth,

Never look upon me more.
But blood flies upwards, and bedews the heavens. Bos. Why, fare thee well.
Ferd. Cover her face; mine eyes dazzle : she Your brother and yourself are worthy

You have a pair of hearts are hollow graves,
Bos. I think not so ; her infelicity
Seem'd to have years too many.

Ferd. She and I were twins;
And should I die this instant, I had liy'd
Her time to a minute.

I am angry with myself, now that I wake.
1 When l-an exclamation of impatience.

world, o this-i.e. the duchess' body.

That I may never see thee.

[ocr errors]

men :

died young.

[ocr errors]



Bos. Let me know

Much 'gainst his noble nature hath been mov'd
Wherefore I should be thus neglected. Sir, To seize those lands; and some of his dependents
I serv'd your tyranny, and rather strove

Are at this instant making it their suit
To satisfy yourself than all the world;

To be invested in your revenues.
And though I loath'd the evil, yet I lov'd I cannot think they mean well to your life
You that did counsel it; and rather sought That do deprive you of your means of life,
appear a true servant than an honest man. Your living

Ferd. I'll go hunt the badger by owl-light; Ant. You are still an heretic
Tis a deed of darkness.

[Erit. To any safety I can shape myself.
Bos. He's much distracted. Off, my painted Del. Here comes the Marquis; I will make

While with vain hopes our faculties we tire, Petitioner for some part of your land,
We seem to sweat in ice and freeze in fire. To know whither it is flying.
What would I do, were this to do again?

Ant. I pray, do.
I would not change my peace of conscience

For all the wealth of Europe.-She stirs; here's

Del. Sir, I have a suit to you.
Return, fair soul, from darkness, and lead mine Pes. To me?
Out of this sensible hell:- she's warm, she

Del. An easy one;
breathes :

There is the Citadel of Saint Bennet,
Upon thy pale lips I will melt my heart,

With some demesnes, of late in the possession
To store them with fresh colour.- Who's there! Of Antonio Bologna,-please you bestow them on
Some cordial drink!--Alas! I dare not call :
So pity would destroy pity.-Her eye opes, Pes. You are my friend; but this is such a suit,
And heaven in it seems to ope, that late was shut, Nor fit for me to give, nor you to take.
To take me up to mercy.

Del. No, sir?
Duch. Antonio !!

Pes. I will give you ample reason for't
Bos. Yes, madam, he is living;

Soon in private :-here's the cardinal's mistress.
The dead bodies you saw were but feign'd statues:

Enter JULIA.
He's reconcil'd to your brothers; the Pope hath
The atonement.2

[wrought Julia. My lord, I am grown your poor petiDuch. Mercy!

[Dies. tioner,
Bos. Oh, she's gone again! there the cords of And should be an ill beggar, had I not
life broke.

A great man's letter here, the cardinal's,
O sacred innocence, that sweetly sleeps

To court you in my favour.
On turtles' feathers, whilst a guilty conscience

Pes. He entreats for you
Is a black register, wherein is writ

The Citadel of Saint Bennet, that belong'd
All our good deeds and bad, a perspective To the banish'd Bologna.
That shows us hell! That we cannot be suffer'd Julia. Yes.
To do good when we have a mind to it!

Pes. I could not have thought of a friend I
This is manly sorrow;

could rather
These tears, I am very certain, never grew

Pleasure with it: 'tis yours.
In my mother's milk: my estate is sunk

Julia. Sir, I thank you;
Below the degree of fear; where were

And he shall know how doubly I am engag'd
These penitent fountains while she was living? Both in your gift, and speediness of giving
Oh, they were frozen up! Here is a sight Which makes your grant the greater. [Exit.
As direful to my soul as is the sword

Ant. How they fortify
Unto a wretch hath slain his father. Come, Themselves with my ruin!
I'll bear thee hence,

Del. Sir, I am
And execute thy last will; that's deliver

Little bound to you.
Thy body to the reverend dispose

Pes. Why?
Of some good women: that the cruel tyrant Del. Because you denied this suit to me, and
Shall not deny me. Then I'll post to Klilan,

Where somewhat I will speedily enact

To such a creature.
Worth my dejection.

[Exit. Pes. Do you know what it was?

It was Antonio's land; not forfeited
By course of law, but ravish'd from his throat
By the cardinal's entreaty; it were not fit

I should bestow so main a piece of wrong

Upon my friend; 'tis a gratification

Only due to a strumpet, for it is injustice.

Shall I sprinkle the pure blood of innocents
Ant. What think you of my hope of reconcile To make those followers I call my friends
To the Arragonian brethren?

(ment Look ruddier upon me? I am glad Del. I misdoubt it;

This land, ta'en from the owner by such wrong, For though they have sent their letters of safe- Returns again unto so foul an use conduct

As salary for his lust. Learn, good Delio,
For your repair to Milan, they appear

To ask noble things of me, and you shall find
But nets to entrap you. The Marquis of Pescara, I'll be a noble giver.
Under whom you hold certain land in cheat,: Del. You instruct me well.

Ant. Why, here's a man now would fright im

1 The idea of making the Duchess speak after she has From sauciest beggars.
been strangled, was doubtless taken from the death of

Pes. Prince Ferdinand's come to Milan,
Desdemona in Shakespeare's Othello, Act v. last scene.

Sick, as they give out, of an apoplexy ;
2 atonement-i.e. at one-ment, reconciliation.

But some say 'tis a frenzy: I am going 3 cheat-escheat.

To visit him.


[ocr errors]

Ant. 'Tis a noble old fellow.

Val. Impossible, if you move and the sun Del. What course do you mean to take, Ferd. I will throttle it.

(shine Antonio?

[Throus hinzelf dorea on his shadi. Ant. This night I mean to venture all my Jal. Oh, my lord, you are angry with bothing: fortune,

Ferd. You are a fool: how ist possitle I Which is no more than a poor lingering life, should catch my shadow, unless I fall upcat? To the cardinal's worst of malice. I have got When I go to bell, I mean to carry a bribe ; for, Private access to his chamber; and intend look you, good gifts evermore make way for the To visit him about the mid of night,

worst persons. As once his brother did our noble duchess.

Pes. Rise, good my lord. It may be tbat the sudden apprehension

Ferd. I am studying the art of patience. Of danger,-for I'll go in mine own shape, - Pes. 'Tis a noble virtue. When he shall see it fraight? with love and duty, Ferd. To drive six snails before me from this May draw the poison out of him, and work town to Moscow; neither use gosd nor whip to A friendly reconcilement: if it fail,

them, but let them take their own time ;-the Yet it shall rid me of this iniamous calling; patient'st man i' the world match me for an exFor better iall once than be ever falling.

periment;,and I'll crawl after like a sheep-biter. Del. I'll second you in all danger; and, how Card. Force him up. e'er,

Ferd. Ise me weli, you were best. What I My life keeps rank with yours.

have done, I have done; I'll coniess nothing. Ant. You are still my lov'd and best friend. Doc. Now let me come to him.- Are you mad,

[Exeunt. | my lord? ar you out of your princely wits? Ferd. What's he?

i Pes. Your doctor. ACT V.-SCENE II.

Ferd. Let me have his beard sawed off, and

his eyebrows filed more civil. Enter PESCAP.A and DOCTOR.

Doc. I must do mad tricks with him, for that's

the only way on't.--I have brought your grace a Pes. Now, doctor, may I visit your patient? salamander's skin to keep you from sun-burning. Doc. Ift please your lordship: but he's in Ferd. I have cruel sore eyes. stantly

Doc. The white of a cockatrix's egg is present To take the air here in the gallery

remedy. By my direction.

Ferd. Let it be a new-laid one, you were best. Pes. Pray thee, what's his disease?

-Hide me from him: physicians are like kings Doc. A very pestilent disease, my lord, they brook no contradiction. They call lycanthropia.

Doc. Now he begins to fear me

noty let me Pes. What's that?

alone with him. I need a dictionary to't.

Card. How now! put off your gown!? Doc. I'll tell you.

Doc. Let me have some forty urinals filled! In those that are possess'd with't there o'erflows with rose-water: he and I'll go pelt one another Such melancholy humour they imagine

with them.-Now he begins to fear me.-Can Themselves to be transformed into wolves; you fetch a frisk, sir ?—Let him go, let him 80, 1 Steal forth to churchyards in the dead of night, upon my peril: I find by his eye he stands in And dig dead bodies up: as, two nights since, awe of me; I'll make him as tame as a dormouse. One met the duke 'bout midnight in a lane

Ferd. Can you fetch your frisks, sir!- I will Behind Saint Mark's church, with the leg of a man stamp him into a cullis, flay off his skin, to Upon his shoulder; and he howl'd fearfully; cover one of the anatomies this rogue bath set Said he was a wolf, only the difference

i' the cold yonder in Barber-Chirurgeon's hall.Was, a wolf's skin was hairy on the outside, Hence, hence! you are all of you like beasts for His on the inside ; bade them take their swords, sacrifice : there's nothing left of you but tongue Rip up his flesh, and try: straight I was sent for, and belly, flattery and lechery. ' [Ereb And, having minister'd to him, found his grace Pes. Doctor, he did not fear you throughly. Very well recover'd.

Doc. True; I was somewhat too forward. Pes. I am glad on't.

Bos. Mercy upon me, what a fatal judgment Doc. Yet not without some fear

Hath fall’n upon this Ferdinand! Of a relapse. If he grow to his fit again,

Pes. Knows your grace I'll go a nearer way to work with him

What accident hath brought unto the prince Than ever Paracelsus dream'd of; if

This strange distraction? They'll give me leave, I'll buffet his madness out Card. [aside.] I must feign somewhat.—Thus of him.

they say it grew : Stand aside; he comes.

You have heard it rumour'd, for these many years Enter FERDINAND, CARDINAL, MALATESTI, and

None of our family dies but there is seen

The shape of an old woman, which is given

By tradition to us to have been murder'd
Ferd. Leave me.

By her nephews for her riches. Such a figure Mal. Why doth your lordship love this soli One night, as the prince sat up late at's book, tariness?

Appear'd to him; when crying out for help, Ferd. Eagles commonly fly alone: they are The gentlemen of's chamber found his grace crows, daws, and starlings that flock together. All on a cold sweat, alter'd much in faco Look, what's that follows me?

And language : since which apparition, Mal. Nothing, my lord.

He hath grown worse and worse, and I much foar Ferd. Yes.

He cannot live.
Mal. 'Tis your shadow.
Ferd. Stay it; let it not haunt me.

put of your goren. Puts off his four cloaks one after

another-stage direction, edition of 1708. fraight-fraught.

? a cullis--See note 1, p. 52, col. 1.


Bos. Sir, I would speak with you.

Why should I fall in love with such a face else? Pes. We'll leave your grace,

I have already suffer'd for thee so much pain, Wishing to the sick prince, our noble lord, The only remedy to do me good All health of mind and body.

Is to kill my longing. Card. You are most welcome.

Bos. Sure your pistol holds [Exeunt PESCARA, MALATESTI, and Doctor. Nothing but perfumes or kissing-comfits." Are you come ? 80.-[Aside.] This fellow must Excellent lady! not know

You have a pretty way on't to discover By any means I had intelligence

Your longing. Come, come, I'll disarm you, In our duchess' death; for, though I counsell'd it, And arm you thus: yet this is wondrous strange. The full of all the engagement seem'd to grow Julia. Compare thy form and my eyes together, From Ferdinand.-Now, sir, how fares our sister? You'll find my love no such great miracle. I do not think but sorrow makes her look Now you'll say Like to an oft-dy'd garment: she shall now I am wanton: this nice modesty in ladies Taste comfort from me. Why do you look so Is but a troublesome familiar wildly?

That haunts them. Oh, the fortune of your master here the prince Bos. Know you me, I am a blunt soldier. Dejects you; but be you of happy comfort:

Julia. The better: If you'll do one thing for me I'll entreat,

Sure, there wants fire where there are no lively Though he had a cold tombstone o'er his bones, sparks I'd make you what you would be.

Of roughness. Bos. Anything;

Bos. And I want compliment.
Give it me in a breath, and let me fly to't:

Julia. Why, ignorance
They that think long small expedition win, In courtship cannot make you do amiss,
For musing much o' the end cannot begin. If you have a heart to do well.

Bos. You are very fair.
Enter JULIA.

Julia. Nay, if you lay beauty to my charge,
Julia. Sir, will you come in to supper? I must plead unguilty.
Card. I am busy; leave me.

Bos. Your bright eyes Julia. [aside.] What an excellent shape bath Carry a quiver of darts in them sharper that fellow!

[Exit. Than sunbeams. Card. 'Tis thus. Antonio lurks here in Milan: Julia. You will mar me with commendation, Inquire him out, and kill him. While he lives, Put yourself to the charge of courting me, Our sister cannot marry! and I have thought

Whereas now I woo you. Of an excellent match for her. Do this and style Bos. [Aside.] I have it, I will work upon this Thy advancement.

[me creature.Bos. By what means shall I find him out? Let us grow most amorously familiar:

Card. There is a gentleman call'd Delio If the great cardinal now should see me thus, Here in the camp, that hath been long approv'd

Would he not count me a villain ? His loyal friend. Set eye upon that fellow; Julia. No; he might count me a wanton, Follow him to mass; may be Antonio,

Not lay a scruple of offence on you; Although ho do account religion

For if I see and steal a diamond, But a school-name, for fashion of the world The fault is not i’ the stone, but in me the thief May accompany him; or else go inquire out That purloins it. I am sudden with you: Delio's confessor, and see if you can bribe We that are great women of pleasure use to cut Him to reveal it. There are a thousand ways

off A man might find to trace him; as to know These uncertain wishes and unquiet longings, What fellows hunt the Jews to take

And in an instant join the sweet delight Great sums of money, for sure he's in want; And the pretty excuse together. Had you been Or else to go to the picture-makers, and learn

i'the street, Who bought her picture lately: some of these Under my chamber window, even there Happily may take.

I should have courted you. Bos. Well, I'll not freeze i' the business :

Bos. Oh, you are an excellent lady! I would see that wretched thing, Antonio,

Julia. Bid me do somewhat for you presently Above all sights i' the world.

To express I love you. Card. Do, and be happy.

[Exit. Bos. I will; and if you love me, Bos. This fellow doth breed basilisks in's eyes, Fail not to effect it. He's nothing else but murder; yet he seems The cardinal is grown wondrous melancholy; Not to have notice of the duchess' death.

Demand the cause, let him not put you off 'Tis his cunning: I must follow his example ; With feign'd excuse ; discover the main ground There cannot be a surer way to trace

on't. Than that of an old fox.

Julia. Why would you know this?

Bos. I have depended on him,
Re-enter JULIA.

And I hear that he is fall’n in some disgrace Julia. So, sir, you are well met.

With the emperor: if he be, like the mice Bos. How now!

That forsake falling houses, I would shift
Julia. Nay, the doors are fast enough:

To other dependance.
Now, sir, I will make you confess your treachery. Julia. You shall not need
Bos. Treachery!

Follow the wars : I'll be your maintenance. Julia. Yes, confess to me

Bos. And I your loyal servant: but I cannot Which of my women 'twas you hir'd to put Leave my calling Love-powder into my drink?

Julia. Not leave an ungrateful Bos. Love-powder!

General for the love of a sweet lady! Julia. Yes, when I was at Malfi.

1 kissing-comfits—perfumed sugar-plums, to sweeten 1 happily-haply, perhaps.

the breath.-DYCE.

[ocr errors]


I go,

You are like some cannot sleep in feather-beds, Julia. Now you dally with me.
But must have blocks for their pillows.

Card. No more; thou shalt know it.
Bos. Will you do this?

By my appointment the great Dachess of Malfi
Julia. Cunningly.

and two of her young children, four nights since,
Bos. To-morrow I'll expect the intelligence. Were strangl'd.
Julia. To-morrow! get you into my cabinet; Julia. Oh Heaven! sir, what have yon done?
You shall have it with you. Do not delay me, Card. How now? How settles this? Think
No more than I do you : I am like one

you your bosom
That is condemn'd; I have my pardon promis'd, Will be a grave dark and obscure enough
But I would see it seal'd. Go, get you in :

For such a secret ? You shall see me wind my tongue about his Julia. You have undone yourself, sir. heart

Card. Why? Like a skein of silk.

Julia. It lies not in me to conceal it.

[Exit Bosola. Card. No? Enter CARDINAL and Servants.

Come, I will swear you to't upon this book.

Julia. Most religiously. Card. Where are you?

Card. Kiss it.
Servants. Here.

Now you shall never utter it; thy curiosity
Card. Let none, upon your lives, have confer Hath undone thee: thou’rt poison'd with that

With the Prince Ferdinand, unless I know it. Because I knew thou couldst not keep my

[Exeunt Servants. counsel, In this distraction he may


I have bound thee to't by death.
The murder.
Yond's my lingering consumption :

Re-enter BosoLA.
I am weary of her, and by any means

Bos. For pity-sake, hold! Would be quit of.

Card. Ha, Bosola! Julia. How now, my lord! What ails you ? Julia. I forgive you Card. Nothing

This equal piece of justico you have done;
Julia. Oh, you are much alter'd :

For I betray'd your counsel to that fellow:
Come, I must be your secretary, and remove He overheard it ; that was the cause I said
This lead from off your bosom: what's the It lay not in mo to conceal it.

Bos. Oh foolish woman,
Card. I may not tell you.

Couldst not thou have poison'd him?
Julia. Are you so far in love with sorrow Julia. 'Tis weakness,
You cannot part with part of it? or think you Too much to think what should have been done.
I cannot love your grace when you are sad
As well as merry? or do you suspect

I know not whither.

[Dics. I, that have been a secret to your heart

Card. Wherefore com'st thou hither? These many winters, cannot be the same

Bos. That I might find a great man like yourUnto your tongue ?

self, Card. Satisfy thy longing,

Not out of his wits as the Lord Ferdinand,
The only way to make thee keep my counsel To remember my service.
Is, not to tell thee.

Card. I'll have thee hew'd in pieces.
Julia. Tell your echo this,

Bos. Make not yourself such a promise of that Or flatterers, that, like echoes, still report

life What they hear though most imperfect, and not Which is not yours to dispose of. me;

Card. Who plac'd thee here? For if that you be true unto yourself,

Bos. Her lust, as she intended. I'll know.

Card. Very well : Card. Will you rack me?

Now you know me for your fellow-murderer. Julia. No, judgment shall

Bus. And wherefore should you lay fair marble Draw it from you: it is an equal fault,

colours To tell one's secrets unto all or none.

Upon your rotten purposes to me? Card. The first argues folly.

Unless you imitate some that do plot great Julia. But the last tyranny.

treasons, Card. Very well: why, imagine I have com And when they have done, go hide themselves mitted

i' the graves Some secret deed which I desire the world

Of those were actors in't? May never hear of.

Card. No more, there is Julia. Therefore may not I know it?

A fortune attends thee. You have conceal'd for me as great a sin

Bos. Shall I go suo to Fortune any longer? As adultery. Sir, never was occasion

'Tis the fool's pilgrimage. For perfect trial of my constancy

Card. I have honours in store for thee. Till now: sir, I beseech you

Bos. There are a many ways that conduct to Card. You'll repent it.

seeming honour, Julia. Never.

And some of them very dirty ones.
Card. It hurries thee to ruin : I'll not tell thee. Card. Throw to the devil
Bo well advis'd, and think what danger 'tis Thy melancholy. The fire burns well;
To receive a prince's secrets: they that do, What need we keep a stirring of't, and make
Had need have their breasts hoop'd with adamant A greater smother? Thou wilt kill Antonio ?
To contain them. I pray thee, yet be satisfied; Bos. Yes.
Examine thine own frailty ; 'tis more easy

Card. Take up that body.
To tie knots than unloose them : 'tis a secret Bos. I think I shall
That, like a lingering poison, may chance lie Shortly grow the common bier for churchyanis
Spread in thy veins, and kill thee seven year Card. I will allow thee some dozen of attrádauis

To aid thee in the murder,

« PreviousContinue »