No profit grows, where is no pleasure ta’en ;- Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou advise. Tra. Master, some show, to welcome us to town. TENSIO. LUCENTIO and TRANIO stand aside. Gre. To cart her, rather: she's too rough for me: Kath. I pray you, Sir [To BAP.), is it your will To make a stale of me* amongst these mates ? Hor. Mates, maid, how mean you that? no mates for you, Kath. I' faith, Sir, you shall never need to fear; Gre. And me too, good Lord ! Luc. But in the other's silence I do see Trá. Well said, master: mum! and gaze your fill. Kath. A pretty peat! I 'tis best Bian. Sister, content you in my discontent. * To put me, stale-mate, into a corner. + Think. I Pet. Sorry am I, that our good will affects Gre. Why, will you mew her up, Bap. Gentlemen, content ye; I am resolved : [Exit BIANCA. And for I know, she taketh most delight In music, instruments, and poetry, Schoolmasters will I keep within my house, Fit to instruct her youth.-If you, Hortensio, Or signior Gremio, you,-know any such, Prefer* them hither: for to cunning men I will be very kind and liberal To mine own children in good bringing up; And so farewell. Katharina, you may stay; For I have more to commune with Bianca. [Exit. Kath. Why, and I trust I may go too; May I not? What, shall I be appointed hours; as though belike, I knew not what to take, and what to leave? Ha! [Exit. Gre. You may go to the devil's dam; your gifts are so good, here is none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out; our cake 's dough on both sides. Farewell :-Yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man, to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father. Hor. So will I, signior Gremio: But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brook'd parle, know now, upon advice,t it toucheth us both,--that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love,-to labour and effect one thing 'specially. Gre. What's that, I pray ? Gre. I say, a devil: Think'st thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell ? Hor. Tush, Gremio, though it pass your patience, and mine, to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, an a man could light on them, would take her with all faults, and money enough. Gre. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition, to be whipped at the high-cross every morning. Hor. 'Faith, as you say, there's small choice in rotten apples. But, come; since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained, -till by helping Baptista's eldest daughter to a husband, we set his youngest free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca !—Happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, signior Gremio ? Gre. I am agreed: and ’would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing, that would thoroughly woo her wed her, and bed her, and rid the house of her. Come on. * Recommend. † Consideration. [Exeunt GREMIO and HORTENSIO. Tra. [Advancing.] I pray, Sir, tell me,- Is it possible That love should of a sudden také such hold ? Luc. O Tranio, till I found it to be true, Tra. Master, it is no time to chide you now; Luc. Gramercies, lad; go forward : this contents; Tra. Master, you look'd so longlyt on the maid, Luc. O yes, I saw sweet beauty in her face, Tra. Saw you no more ? mark'd you not how her sister Luc. Tranio, I saw her coral lips to move, Tra. Nay, then, 'tis time to stir him from his trance. Luc. Ah, Tranio, what a cruel father 's he! Tra. Master, for my hand, Luc. Tell me thine first. † Longingly. Europa. And undertake the teaching of the maid : Luc. It is: May it be done? Tra. Not possible; For who shall bear your part, Luc. Basta ;* content thee, for I have it full. + [They exchange habits. Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves : Enter BIONDELLO. Bion. Where have I been ? Nay, how now, where are you? Luc. Sirrah, come hither; 'tis no time to jest, Bion. I, Şir, ne'er a whit. Luc. And not a jot of Tranio in your mouth; † Planned in my head. Observed. Tra. So would I, 'faith, boy, to have the next wish after,- Luc. Tranio, let's go :- Serv. My lord, you nod ; you do not mind the play. Sly. Yes, by saint Anne, do I. A good matter, surely; Comes there any more of it? Page. My lord, 'tis but begun. Sly. 'Tis a very excellent piece of work, madam lady; 'Would 'twere done! SCENE II.—The same. Before HORTENSIO's House. Enter PETRUCHIO and GRUMIO. Gru. Knock, Sir! whom should I knock? is there any man has rebused your worship? Pet. Villain, say, I knock me here soundly. Gru. Knock you here, Sir? why, Sir, what am I, Sir, that I should knock you here, Sir ? Pet. Villain, say I, knock me at this gate, And rap me well, or I'll knock your knave's pate. Gru. My master is grown quarrelsome: I should knock you first, And then I know after who comes by the worst. Pet. Will it not be ? 'Faith, şirrah, an you'll not knock, I'll wring it; I'll try how you can sol, fa, and sing it. [He wrings GRUMIO by the ears. Gru. Help, masters, help! my master is mad. Pet. Now knock when I bid you : sirrah! villain ! Enter HORTENSIO. Hor. How now? what's the matter?-My old friend Grumio! and my good friend Petruchio !-How do you all at Verona ? Pet. Signior Hortensio, come you to part the fray ? Con tutto il core bene trovato, may I say. Hor. Alla nostra casa bene venuto, Molto honorato signor mio Petruchio. Rise, Grumio, rise; we will compound this quarrel. Gru. Nay, 'tis no matter, what he 'leges* in Latin.-If this be * Alleges. |