Page images
PDF
EPUB

No profit grows, where is no pleasure ta’en ;-
In brief, Sir, study what you most affect.

Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou advise.
If Biondello, thou wert come ashore,
We could at once put us in readiness;
And take a lodging, fit to entertain
Such friends, as time in Padua shall beget.
But stay awhile : What company is this?

Tra. Master, some show, to welcome us to town.
Enter BAPTISTA, KATHARINA, BIANCA, GREMIO, and HOR-

TENSIO. LUCENTIO and TRANIO stand aside.
Bap. Gentlemen, importune me no further,
For how I firmly am resolved you know;
That is,—not to bestow my youngest daughter,
Before I have a husband for the elder:
If either of you both love Katharina,
Because I know you well, and love you well,
Leave shall you have to court her at your pleasure.

Gre. To cart her, rather: she's too rough for me:
There, there, Hortensio, will you any wife?

Kath. I pray you, Sir [To BAP.), is it your will To make a stale of me* amongst these mates ?

Hor. Mates, maid, how mean you that? no mates for you,
Unless you were of gentler, milder mould.

Kath. I' faith, Sir, you shall never need to fear;
I wis,t it is not half way to her heart:
But, if it were, doubt not her care should be
To comb your noddle with a three-legg'd stool,
And paint your face and use you like a fool.
Hor. From all such devils, good Lord, deliver us !

Gre. And me too, good Lord !
Tra. Hush, master, here is some good pastime toward;
That wench is stark mad, or wonderful froward.

Luc. But in the other's silence I do see
Maid's mild behaviour and sobriety.
Peace, Tranio.

Trá. Well said, master: mum! and gaze your fill.
Bap. Gentlemen, that I may soon make good
What I have said, — Bianca, get you in:
And let it not displease thee, good Bianca;
For I will love thee ne'er the less, my girl.

Kath. A pretty peat! I 'tis best
Put finger in the eye,-an she knew why.

Bian. Sister, content you in my discontent.
Sir, to your pleasure humbly I subscribe :
My books, and instruments, shall be my company;
On them to look, and practise by myself.
Luc. Hark, Tranio! thou mayst hear Minerva speak. [Aside.
Hor. Signior Baptista, will you be so strange?

* To put me, stale-mate, into a corner. + Think.

I Pet.

Sorry am I, that our good will affects
Bianca's grief.

Gre. Why, will you mew her up,
Signior Baptista, for this fiend of hell,
And make her bear the penance of her tongue ?

Bap. Gentlemen, content ye; I am resolved :
Go in, Bianca.

[Exit BIANCA. And for I know, she taketh most delight In music, instruments, and poetry, Schoolmasters will I keep within my house, Fit to instruct her youth.-If you, Hortensio, Or signior Gremio, you,-know any such, Prefer* them hither: for to cunning men I will be very kind and liberal To mine own children in good bringing up; And so farewell. Katharina, you may stay; For I have more to commune with Bianca.

[Exit. Kath. Why, and I trust I may go too; May I not? What, shall I be appointed hours; as though belike, I knew not what to take, and what to leave? Ha! [Exit.

Gre. You may go to the devil's dam; your gifts are so good, here is none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly out; our cake 's dough on both sides. Farewell :-Yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man, to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father.

Hor. So will I, signior Gremio: But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brook'd parle, know now, upon advice,t it toucheth us both,--that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love,-to labour and effect one thing 'specially.

Gre. What's that, I pray ?
Hor. Marry, Sir, to get a husband for her sister.
Gre. A husband'! a deyil.
Hor. I say, a husband.

Gre. I say, a devil: Think'st thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell ?

Hor. Tush, Gremio, though it pass your patience, and mine, to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, an a man could light on them, would take her with all faults, and money enough.

Gre. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition, to be whipped at the high-cross every morning.

Hor. 'Faith, as you say, there's small choice in rotten apples. But, come; since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained, -till by helping Baptista's eldest daughter to a husband, we set his youngest free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca !—Happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, signior Gremio ?

Gre. I am agreed: and ’would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing, that would thoroughly woo her wed her, and bed her, and rid the house of her. Come on.

* Recommend.

† Consideration.

[Exeunt GREMIO and HORTENSIO. Tra. [Advancing.] I pray, Sir, tell me,- Is it possible That love should of a sudden také such hold ?

Luc. O Tranio, till I found it to be true,
I never thought it possible, or likely;
But see! while idly I stood looking on,
I found the effect of love in idleness:
And now in plainness do confess to thee,-
That art to me as secret, and as dear,
As Anna to the queen of Carthage was, –
Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl:
Counsel me, Tranio, for I know thou canst;
Assist me, Tranio, for I know thou wilt.

Tra. Master, it is no time to chide you now;
Affection is not rated * from the heari:
If love have touch'd you, naught remains but so,
Redime te captum quam queas minimo.

Luc. Gramercies, lad; go forward : this contents;
The rest will comfort, for thy counsel's sound.

Tra. Master, you look'd so longlyt on the maid,
Perhaps you mark'd not what's the pith of all.

Luc. O yes, I saw sweet beauty in her face,
Such as the daughter of Agenor had,
That made great Jove to humble him to her hand,
When with his knees he kiss'd the Cretan strand.

Tra. Saw you no more ? mark'd you not how her sister
Began to scold, and raise up such a storm,
That mortal ears might hardly endure the din ?

Luc. Tranio, I saw her coral lips to move,
And with her breath she did perfume the air;
Sacred and sweet was all I saw in her.

Tra. Nay, then, 'tis time to stir him from his trance.
I pray, awake, Sir; if you love the maid,
Bend thoughts and wits to achieve her. Thus it stands :-
Her elder sister is so curst and shrewd,
That, till the father rid his hands of her,
Master, your love must live a maid at home;
And therefore has he closely mew'd her up,
Because she shall not be annoy'd with suitors.

Luc. Ah, Tranio, what a cruel father 's he!
But art thou not advised he took some care
To get her cunning schoolmasters to instruct her?
Fra. Ay, marry, am I, Sir; and now 'tis plotted.
Luc. I have it, Tranio.

Tra. Master, for my hand,
Both our inventions meet and jump in one.

Luc. Tell me thine first.
Tra. You will be schoolmaster,
* Driven out by chiding.

† Longingly.

Europa.

And undertake the teaching of the maid :
That's your device.

Luc. It is: May it be done?

Tra. Not possible; For who shall bear your part,
And be in Padua here Vincentio's son?
Keep house, and ply his book; welcome his friends;
Visit his countrymen, and banquet them?

Luc. Basta ;* content thee, for I have it full. +
We have not yet been seen in any house;
Nor can we be distinguish'd by our faces,
For man or master: then it follows thus;
Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
Keep house, and port, I and servants, as I should ;
I will some other be; some Florentine,
Some Neapolitan, or mean man of Pisa.
"Tis hatch'd, and shall be so: Tranio, at once
Uncase thee; take my colour'd hat and cloak :
When Biondello comes, he waits on thee;
But I will charm him, first to keep his tongue.
Tra. So had you need.

[They exchange habits.
In brief then, Sir, sith § it your pleasure is,
And I am tied to be obedient
(For so your father charged me at our parting;
Be serviceable to my son, quoth he,
Although, I think, 'twas in another sense),
I am content to bé Lucentio,
Because so well I love Lucentio.

Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves :
And let me be a slave, to achieve that maid
Whose sudden sight hath thrall’d my wounded eye.

Enter BIONDELLO.
Here comes the rogue.-Sirrah, where have you been ?

Bion. Where have I been ? Nay, how now, where are you?
Master, has my fellow Tranio stolen your clothes ?
Or you stolen his ? or both ? pray, what's the news ?

Luc. Sirrah, come hither; 'tis no time to jest,
And therefore frame your manners to the time.
Your fellow Tranio here, to save my life,
Puts my apparel and my countenance on,
And I for my escape have put on his;
For in a quarrel, since I came ashore,
I killed a man, and fear I was descried ://
Wait you on him, I charge you, as becomes,
While I make way from hence to save my life:
You understand me?

Bion. I, Şir, ne'er a whit.

Luc. And not a jot of Tranio in your mouth;
Tranio is changed into Lucentio.
Bion. The better for him; Would I were so too!
* 'Tis enough.

† Planned in my head.
* Show,
Since.

Observed.

Tra. So would I, 'faith, boy, to have the next wish after,-
That Lucentio indeed had Baptista's youngest daughter.
But, sirrah,-not for my sake, but your master's, -I advise
You use your manners discreetly in all kind of companies :
When I am alone, why, then I am Tranio;
But in all places else, your master Lucentio.

Luc. Tranio, let's go :-
One thing more rests, that thyself execute;
To make one among these wooers: If thou ask me why,
Sufficeth, my reasons are both good and weighty. [Exeunt.

Serv. My lord, you nod ; you do not mind the play. Sly. Yes, by saint Anne, do I. A good matter, surely; Comes there any more of it?

Page. My lord, 'tis but begun.

Sly. 'Tis a very excellent piece of work, madam lady; 'Would 'twere done! SCENE II.The same. Before HORTENSIO's House.

Enter PETRUCHIO and GRUMIO.
Pet. Verona, for a while I take my leave,
To see my friends in Padua; but, of all,
My best beloved and approved friend,
Hortensio; and, I trow, this is his house :-
Here, sirrah Grumio; knock, I say.

Gru. Knock, Sir! whom should I knock? is there any man has rebused your worship? Pet. Villain, say, I knock me here soundly.

Gru. Knock you here, Sir? why, Sir, what am I, Sir, that I should knock you here, Sir ?

Pet. Villain, say I, knock me at this gate, And rap me well, or I'll knock your knave's pate. Gru. My master is grown quarrelsome: I should knock you

first, And then I know after who comes by the worst.

Pet. Will it not be ? 'Faith, şirrah, an you'll not knock, I'll wring it; I'll try how you can sol, fa, and sing it.

[He wrings GRUMIO by the ears. Gru. Help, masters, help! my master is mad. Pet. Now knock when I bid you : sirrah! villain !

Enter HORTENSIO. Hor. How now? what's the matter?-My old friend Grumio! and my good friend Petruchio !-How do you all at Verona ?

Pet. Signior Hortensio, come you to part the fray ? Con tutto il core bene trovato, may I say.

Hor. Alla nostra casa bene venuto, Molto honorato signor mio Petruchio. Rise, Grumio, rise; we will compound this quarrel. Gru. Nay, 'tis no matter, what he 'leges* in Latin.-If this be

* Alleges.

« PreviousContinue »