Her. Leon. Her. That vulgars give bold'st titles; ay, and privy No, by my life, Privy to none of this. How will this grieve you, No; if I mistake In those foundations which I build upon, A school-boy's top. Away with her, to prison! 95 100 "There's some ill planet reigns: 105 I must be patient till the heavens look With an aspect more favourable." Good my lords, Perchance shall dry your pities: but I have IIO Leon. Worse than tears drown: beseech you all, my lords, Her. Who is 't that goes with me? My women may be with me; for you see My plight requires it. Do not weep, good fools; I 20 There is no cause: when you shall know your mistress 94. That vulgars] That vulgar F 4, Rowe; The vulgar Hanmer. than to Rowe. 104. afar off] a farre-off Ff 1, 2; afar off F 3; far off Pope; far of Theobald. 105. But] In Hanmer. 99. then to] afar-off F 4; I never wish'd to see you sorry; now Leon. Go, do our bidding; hence! I trust I shall. My women, come; you have leave. 125 [Exit Queen, guarded; with Ladies. First Lord. Beseech your highness, call the queen again. Ant. Be certain what you do, sir, lest your justice Prove violence; in the which three great ones suffer, First Lord. Ant. Leon. For her, my lord, If it prove She's otherwise, I'll keep my stables where Ay, every dram of woman's flesh is false, If she be. 130 135 Hold your peaces. First Lord. Good my lord, Ant. It is for you we speak, not for ourselves: 140 You are abused, and by some putter-on 125. [Exit Queen .] Theobald; omit Ff. 127. lest] Ff 3, 4; least Ff 1, 2. 134. stables] stable F 4; my stable-stand Hanmer; me stables Collier MS.; my stabler, or stablers Camb. Edd. 136. Than] Pope; Then Ff. 136. farther] FI; further Ff 2, 3, 4. 141. abused, and by] F 1; abus'd, by Ff 2, 3, 4; abused by Rowe. 143. land-damn] F 4; Land-damne Ff 1, 2, 3; land-damm Hanmer; lamback Collier; laudanum Farmer; live-damn Walker; half-damn Heath. 134-5. I'll keep couples with her] This is a difficult passage, and almost every editor has an interpretation of his own. That of Malone is one of the most reasonable, and it reads as follows: "If Hermione prove unfaithful, I'll never trust my wife out of my sight; I'll always go in couples with her; and in that respect my house shall resemble a stable, where dogs are kept in pairs." In defence of this interpretation, Malone adds: "Though a kennel is a place where a pack of hounds is kept, every one, I suppose, as well as our author, has occasionally seen dogs tied up in couples under the manger of a stable "Stables" or " stable," however, may mean station-stabilis statio—and two distinct propositions may be intended: "I'll keep my station in the same place where my wife is lodged; I'll run everywhere with her, like dogs that are coupled together." 141. putter-on] instigator. 143. land-damn] Much discussion has arisen with regard to this word, and, as the textual note shows, various emendations have been suggested, none of them very satisfactory. It may be that the word is a misprint, and those who hold this view suggest that the occurrence of the word damn'd in the preced I have three daughters; the eldest is eleven; The second and the third, nine, and some five; 145 Leon. Ant. If this prove true, they 'll pay for 't: by mine honour, You smell this business with a sense as cold As is a dead man's nose: but I do see 't and feel't, If it be so, We need no grave to bury honesty: There's not a grain of it the face to sweeten What! lack I credit? Leon. Leon. 155 160 Why, what need we Commune with you of this, but rather follow 145. nine, and some five] nine: and sonnes five, Ff 2, 3, 4. Rowe (2). 162. of] F 1; for Ff 2, 3, 4. ing line may account for the printer's 149. glib] geld. 160. her] your 153. As you feel doing thus] The meaning of this and of the following words is obscure. Henley's suggestion is that Leontes makes with his fingers the sign of cuckoldry on Antigonus' forehead; see I. ii. 217, and note. E. M. Dey, on the other hand, argues that doing thus plainly refers to Antigonus, and not to Leontes, and interprets the words "as you (Antigonus) feel (in) doing thus," ie. in making it impossible for your daughters to bring false generations. 153-4. and see . . . . . The instruments that feel] If Henley's interpretation be accepted, we must understand that the reference here is to the fingers. On the other hand, Dey interprets the line as follows: "And, what is more, I see those things in present conditions which are instrumental in making me feel." 159. Upon this ground] in this matter, Our forceful instigation? Our prerogative Calls not your counsels, but our natural goodness 165 Ant. Or seeming so, in skill, cannot or will not You had only in your silent judgement tried it, And I wish, my liege, 170 Leon. How could that be? Either thou art most ignorant by age, 175 Which was as gross as ever touch'd conjecture, That lack'd sight only, nought for approbation But only seeing, all other circumstances Made up to the deed,-doth push on this proceeding: Yet, for a greater confirmation, 180 For in an act of this importance 'twere Most piteous to be wild," I have dispatch'd in post To sacred Delphos, to Apollo's temple, Cleomenes and Dion, whom you know Of stuff'd sufficiency: now from the oracle 185 They will bring all; whose spiritual counsel had, First Lord. Well done, my lord. Leon, Though I am satisfied and need no more (Than what I know, yet shall the oracle 190 169-70. on 't, is all Properly] Theobald; on 't, Is all properly Ff; on 't Is 182. I have] I hane F 1. 184. Cleomenes] The Ff read Dion] F 1; Deon Ff 2, 3, 4. 187. me] properly all Pope. Cleomines here and throughout: me on Hanmer. 164. Calls] calls for. 166. skill] The word is used here in That made the overture of thy 176. as ever touch'd conjecture] as conjecture ever put to the test. Compare Othello, Iv. iii. 81: "I have a suit, Wherein I mean to touch your love indeed." 177. approbation] proof. 182-3. I have dispatch'd... temple] In Pandosto messengers are sent to "the Isle of Delphos," not at the suggestion of the jealous husband, but at that of the wrongly accused wife. 185. stuff'd sufficiency] abundant ability. 186. had] when received. Ant. Give rest to the minds of others, such as he Come up to the truth. So have we thought it good [Aside] To laughter, as I take it, If the good truth were known. SCENE II.-A prison. Enter PAULINA, a Gentleman, and Attendants. Paul. The keeper of the prison, call to him; 195 [Exeunt. [Exit Gent. Good lady, No court in Europe is too good for thee; Re-enter Gentleman, with the Gaoler. To the contrary I have express commandment. Paul. Here's ado, To lock up honesty and honour from 193. have we] Ff 1, 2; we have Ff 3, 4. ΙΟ 198. [Aside] Hanmer. Enter Paulina . . .] Hanmer; 2. who] F 1; whom Ff 2, who] Ff 1; whom Ff 2, 3, 4. one line in Ff. Igr. he] The reference may be, as 1. ii. 19: "Those are the raised father Fumess thinks, to Antigonus, but and his friends." Shakespeare also used the pronoun in an indefinite sense-any man. 194. free] accessible to everybody. 195-6. treacheryle to perform] Leontes implies that Hermione is a conspirer with Polixenes and Camillus in the plot against his crown and life. 198. raise] rouse. Compare Othello, SCENE II. 2. who] "The change by F 2 of this 'who' to 'whom' seems to show that not until nine years after F I was printed, were compositors fully aware that in certain cases the relative pronoun must be inflected" (Furness). |