Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner's ViewMultilingual Matters, 2005 M01 1 - 222 pages Translation and film adaptation of theatre have received little study. In filling that gap, this book draws on the experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It also offers insights into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of film. |
Contents
The Translators | 21 |
Collaborative Ventures | 53 |
Practical Approaches to Translating Theatre | 67 |
Variations on the Bilingual Play Text | 103 |
Titling and Dubbing for Stage and Screen | 123 |
The Many Faces of Adaptation | 150 |
Strategies for Film Adaptation | 169 |
Questionnaire for Theatrical Translators | 203 |
Other editions - View all
Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner's View Phyllis Zatlin Limited preview - 2005 |
Theatrical Translation and Film Adaptation: A Practitioner's View Phyllis Zatlin No preview available - 2005 |
Common terms and phrases
action actors Actrius Alonso de Santos anthology Argentina Bajarse al moro bilingual Blumemberg Boehm British Buero-Vallejo Caillé Calderón Cambreleng captioning Carnicke Catalan changes characters cinema comedy contemporary context Demarigny dialect dialogue director drama Dramatists Dramatists Guild dubbing E-mail Edney Eduardo Manet English ESTRENO Plays expression film adaptation foreign films France French translation García German Gómez Gottlieb Hispanic Holt includes José Karamitroglou Lady Strass Latin American literal translation Literary Translation London Madrid Manet Mayorga Moine Molière novel Odd Couple original play original text Paviot performance Personal interview Peter Holt play translations playwright Prida problem production published reference role SACD scene screen screenplay script sequences SGAE source text Spain Spanish plays Spanish playwrights speak spectators stage play strategy Streetcar Named Desire subtitles target language Teatro television theatre theatrical translators trans transformation translated plays translator's transposition Ulmann United Kingdom University Press visual words Zatlin Zuber