Page images
PDF
EPUB

36. Dans le tome VII, pag. 241-308 de la même collection.

Recueil des usages (ou Cérémonies) établis pour les offrandes et sacrifices des Mantchoux, par ordre de l'empereur (ou Rituel des Mantchonx) avec dix planches représentant 65 instruments et ustensiles du culte chamanique, tiré séparément. In-4, 1804. (320)

37. Dans le tone VIII, pag. 1—131 de la même collection.

Table chronologique des crues du Nil les plus remarquables depuis l'an 23 jusqu'en 922 de l'hégire (613-1517 de J.-C.), tirée de la Cosmographie de Mohhammed ben Ayàs. In-4, 1810. (1732)

M. Langlès a fourni en outre nombre d'articles tant au Magasin Encyclopédique qu'à plusieurs autres Journaux littéraires. La Bibliographie Universelle, publiée par M. Michaud, contient aussi beaucoup d'articles de sa composition, du nombre desquels sont :

[blocks in formation]

AVERTISSEMENT.

Les plus riches catalogues que nous voyons paraître annuellcment ne sont pour la plupart que des cabinets, dont tout le mérite consiste dans la rareté des ouvrages ou dans la beauté des exemplaires. La collection formée par M. Langlès ne se borne point à ces deux mérites de luxe; c'est une véritable bibliothèque ; c'est un ensemble formé dans une seule et même direction, et qu'à force d'argent, de recherches et d'années, il a su rendre la collection spéciale la plus complète qui ait été jusqu'ici présentée au public. La nouveauté et l'importance d'une semblable Bibliothèque expliquent et justifient l'impatience avec laquelle était attendu le Catalogue que nous en publions.

Ce n'était point par un vain goût d'ostentation que M. Langlès aimait les livres et qu'il les recherchait. Dès son entrée dans la carrière des lettres, ses études lui en firent un besoin ce furent les maîtres auxquels il dut cette érudition aussi variée qu'utilement appliquée, qu'on trouve dans les divers écrits sortis successivement de sa plume, écrits qui lui ouvrirent les portes des académies de France et de l'étranger, et qui le firent rechercher des savants de tous les pays.

Ces relations eurent pour M. Langlès l'avantage inappréciable de lui faire connaître, au moment de leur publication, tous les ouvrages étrangers qui entraient dans le plan de ses études, et de les lui faire recevoir promptement, malgré les rigueurs d'une guerre qui pendant 25 ans ferma toutes communications avec l'extérieur, même aux lettres. Les sacrifices d'argent furent considérables; mais M. Langlès ne les comptait pas pour augmenter sa bibliothèque. C'est par cette suite non interrompue d'acquisitions faites tant audehors qu'en France, que cette bibliothèque a pris un accroissement si considérable, et qu'elle se présente aujourd'hui ornée de

tous ces beaux et savants ouvrages dont se sont enrichies depuis trente ans la littérature et l'histoire des divers peuples de l'Orient.

L'on n'a point encore oublié le noble usage que M. Langlès faisait de sa bibliothèque. Ouverte sans distinction à tous ceux qui avaient besoin de la consulter, elle était devenue, pour ainsi dire, l'émule de nos bibliothèques publiques, et même en un point important elle avait acquis sur ces dernières une supériorité bien précieuse pour l'homme de lettres, celle d'être toujours au courant de ce qui paraissait de bon et d'utile jusque dans les lieux les plus reculés des Indes. On peut appliquer aux livres de M. Langlès ce qu'un amateur célèbre du 16° siècle avait écrit sur les siens (J. Grollerii et amicorum), et les amis de M. Langlès, c'étaient tous les amis des lettres. Sa bienveillance pour les jeunes gens surtout était inépuisable; nous en appelons à ces nombreux élèves qu'il se plaisait à aider de ses livres et de ses conseils.

Mais ce n'est point ici le lieu de parler des services qu'a rendus M. Langlès. Cette dette a été acquittée par des savants qui s'honoraient de son amitié (*). Notre seul devoir est d'appeler l'attention sur la bibliothèque dont la vente est confiée à nos soins. L'énumération serait trop longue, s'il fallait citer tout ce qu'elle renferme de beau, de rare et de curieux. Nous nous bornerons à indiquer :

DANS LA THÉOLOGIE, parmi les Bibles en langues orientales qui y abondent, la Polyglotte de Walton, no 12, exemplaire avec des remarques particulières.

DANS LES SCIENCES ET ARTS, Anvary Soheily, no 406; le Boustan de Saady, no 415, très-beau manuscrit arabe; les Recherches sur la découverte de l'essence de rose, par M. Langlès, no 470, exemplaire sur peau de vélin, unique; la Diatribe de l'ingénieur Séid Moustapha, no 607, exemplaire unique.

Dans Les BelleS-LETTRES, un très - bel exemplaire des anciens grammairiens latins de Putschius, no 716; une suite aussi précieuse que rare de grammaires et de dictionnaires tant anciens que modernes, dans toutes les langues de l'Orient, dont les Grammaire et Dictionnaire de Meninsky, de première et de deuxième édition, os 869, 870 et 871; la Grammaire arabe de Lumsden, no 919; les

n

(*) Voyez la Notice qui précède, le Bulletin de la Société de Géographie, no 12, et le Bulletin universel des Sciences, VI section, tome 2, pages 8a et suiv.

Dictionnaires arabes de Giggeius, no 931, et de Golius, no 932; The Kamoos, or the Ocean, no 937; le Dictionnaire arabe et turc du no 948; le Dictionnaire turc du n° 958; le Dictionnaire persan da no 981; le Dictionnaire arabe et persan de Barretto, no 983; le Dictionnaire persan, arabe et anglais de Richardson, no 989, la Grammaire sanscrite de Carey, no 993; le Dictionnaire sanscrit et anglais de Wilson, no 1007; les Dictionnaires hindostans et anglais de Taylor et de Shakespear, nos 1020 et 1021; la Grammaire bengali de Halhed, no 1028; les Dictionnaires bengali de Carey et de Forster, nos 1033 et 1034; la Grammaire chinoise de Marshman, no 1056; le Dictionnaire chinois de Morrison, n° 1065; le Dictionnaire mantchou-chinois du n° 1070, superbe manuscrit, et enfin les Grammaires et Dictionnaires japonnois (RARISSIMES) des nos 1072, 1073, 1074 et 1075.

[ocr errors]

Une suite non moins rare de poètes, de fabulistes et de nouvellistes orientaux, dont: the Shah Namu, no 1347; the Secander Nama of Nizami, n° 1352; the works of Hafez, très-rare, no 1353; the Ramayana, no 1364; the Megha Duta, no 1369; Kooliyat Meer Tuqee, no 1377; the Khirud Ufroz, no 1408; Buetal Pucheesee, n° 1500, et Bagh o Buhar, no 1504.

Gilblas de 1820, sur papier vélin jaune, no 1441; les Mille et une Nuits, sur pap. vél. jaune, fig. avant la lettre, no 1480; les Mines de l'Orient, uo 1560; the works of Jones, no 1565; Sadee's works, no 1711.

DANS L'HISTOIRE, la Cosmographie de Hâdjy Khalfoh, no 1733; la Collection des petits géographes grecs, no 1749; Ptolémée de Bertius, n° 1759; le Présent des grands sur la route des mers, n® 1840.

Une belle suite de voyages qui comprend les n° 1949 à 2558, et dans laquelle on remarque la Collection des grands et petits voyages, no 1955; la Collection de Thévenot, no 1956; les Voyages de Purchas, nos 1960 et 1961; le Recueil de Hakluyt, n° 1962; les Collections hollandoises de Gottfried (Abelinus) et de Valentyn, n° 1965 et 1966; Travels of Ali Bey, n° 2050; Clarke's Travels; n° 2056; Hobhouse's Journey through Albania, n° 2087; Hanway's Historical account, no 2103; L. Patricii Itinerarium, no 2119; Valentia's Voyages and travels, no 2148; Wathen's Journal, no 2154; Porter's Travels in Russia, no 2218; Porter's Travels in Georgia,

« PreviousContinue »