Page images
PDF
EPUB

178. Livre de prières en cingali. Colombo, 1737, in-8, mar. r. à compart., tr. dorée.

178 bis. Formulaire de prières en langue et en caractères cingali, (le titre en Holl.). Colombo, 1744, in-8, mar. bleu dent., tr. dor., doublé de tabis dent., mors de mar. bleu. 179. Ghîta. Prières à J. C., par John Chamberlayn, en bengali. Serampore, 1810, in-12, v. éc., dent.

[ocr errors]

180. A compendium of the book of common prayer and administration of the sacraments and other rites and ceremonies of the Church, according to the use of the united church of England and Ireland, translated into the Hindoostanee language. London, Watts, 1818, gr. in-8, pap. vél., br. en cart.

181. Fragmenta quædam Caroli magni, aliorumque incerti nominis, de veteris ecclesiæ ritibus ac ceremoniis, à Wolfgango Lazio eruta à tineis. Antuerpiæ, Joa. Bellerus, 1560, pet. in-8, parch.

182. Præfatio historico-critica in veram et genuinam collectionem veterum canonum ecclesiæ Hispanæ, à D. Isidoro adornatam, deinde ab hispanis patribus auctam, è pluribus Mss. Codd. erutam, studio et operâ Andreæ Burriel S. J., quam variantibus lectionibus ornatam possidet Car. de la Serna Santader. Bruxellæ, Arm. Gaborria, anno VIII, in-8, v. rac., fil.

VII. SAINTS-PÈRES.

183. Bibliothecæ græcorum patrum auctarium novissimum, ex recensione et cum notis Francisci Combefis. Parisüs, S. Mabre-Cramoisy, 1672, in-fol., v. f. fleurdelisé, dent., tr. dorée.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

184. Philonis judæi omnia quæ extant opera, gr. et lat. 19 Lutetia-Parisiorum, 1640, in-fol., v. br.

185. Justini philos. et martyris opera quæ exstant omnia, 28 necnon Tatiani adversus græcos oratio,

operâ et

studio unius ex monachis C. S. M. Parisiis, Car. Osmont, 1742, in-fol., v. m.

186. Athenagoræ apologia pro Christianis; ejusdem de resurrectione mortuorum liber, uterque græcè et latinè. Ex officina H. Stephani, 1557, pet. in-8, d. rel.

187. Clementis Alexandr. opera quæ extant, recognita et 0

[ocr errors]
[ocr errors]

45

[ocr errors]

8

19

illustrata per Joa. Potterum. Oxonii, è Theatro Sheld.
1715, in-fol. v. br.

188. Traité d'Origène contre Celse, trad. du grec par Elie
Bouhéreau. Amst., H. Desbordes, 1700, in-4, v. rac., fil.
188 bis. Discours de St. Basile le grand, adressé aux jeu-
nes-gens, sur l'utilité qu'ils peuvent retirer de la lecture
des livres payens, trad. en fr., texte en regard, avec des
notes et des variantes, par M. Fremion. Paris, Brunot-
Labbe, 1819, in-8, br.
189. Eusebii Pamphili præparatio evangelica, Franc. Vigerus
ex mss. codd. et laudatis ab ipsomet Eusebio scriptori-
bus recensuit, latinè vertit, notis illustravit. Ejusd. Pam-
phili de demonstratione evangelicâ libri X, gr. et lat.,
cum notis. Coloniæ, Weidmannus, 1688, in-fol., 2 vol.,
vél.
190. B. Gregorii Nyss. ad Eustathiam, Ambrosiam et Basi-
lissam epistola, Is. Casaubonus nunc primùm publicavit,
latinè vertit et illustravit notis. Lutetiæ, Rob. Steph., 1606.

Q. Sept. Flor. Tertulliani, liber de Pallio, notis latinis
et interpretatione gallicà illustratus, auctore Emundo Ri-
cherio. Parisiis, Drouart, 1600, pet. in-8, d. rel.
191. M. Minucii Felicis Octavius, cum notis, ex recensione
Jac. Gronovii. Accedunt Cæc. Cyprianus de idolorum va-
nitate et Jul. Firmicus Maternus de errore profanarum
religionum. Lugd.-Bat., Corn. Boutestein, 1709, in-8,
vél. doré.

- 192. M. Minucii Felicis Octavius et Cæc. Cypriani de vanitate idolorum liber, uterque recensitus et illustratus à Christoph. Cellario. Lipsia, hæredes lanckisiani, 1761, pet. in-8, bas. rac., fil.

-Go 193. Q. Sept. Flor. Tertulliani liber de Pallio. Cl. Salmasius

[ocr errors][ocr errors]

recensuit, explicavit, notis illustravit. Lutetiæ-Parisiorum, Drouart, 1622, pet. in-8, has. j., fil.

194. Ejusd. Tertulliani Apologeticus, cum perpetuo commentario Sig. Havercampi, tribus indicibus, figuris et nummorum typis. Lugd.- Batav., Is. Severinus, 1718.= Jo.-Laur. Mosheim disquisitio chronologico-critica de verâ ætate Apologetici à Tertulliano conscripti, initioque persecutionis Severi, inscripta Havercampo. Ibid., 1720, in-8, bas. fauve.

195. S. C. Cypriani Episc. Carth. opera, ex recognitione, Steph. Baluzii. Parisiis, ex typ. R., 1726, gr. in-fol., v. m.

196. L. Col. Lactantii Firm. opera quæ extant, cum selectis varior. commentariis, operâ et studio Servatii Gallæi. Lugd. Bat., Fr. Hackius, 1660, in-8, v. br.

197. S. Aur. Augustini de civitate Dei libri XXII, ex vetustissimis mss. exemplaribus emendati; accedunt commentarii Joa. - Lud. Vivis ac Leonh. Coquei cum indice. Hamburgi, Zach. Hertelius, 1661, petit in-4, 2 vol. v. br.

198. La Cité de Dieu, de St.-Augustin, trad. en fr. avec des remarques par Lombert. Paris, J. Rollin, 1736, in-12, 4 vol. v. br.

VIII. THÉOLOGIE MORALE, DOGMATIQUE, CATÉCHÉTIQUE

ET MYSTIQUE.

199. Les Provinciales, ou les Lettres écrites par L. de Montalte (par Bl. Pascal). Cologne, Nic. Schoute, (France) 1685, pet. in-12, v. m.

ave a laven

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

200. Les Provinciales, ou Lettres de Louis de Montalte,
par Bl. Pascal; et Pensées du même. Paris 1803, in-12, 18
pap. vél., 4 vol., v. rac. rouge, dent., tr. dor.

201. Instruction générale donnée par le P. Bourdaloue à
M. de Maintenon, publiée par H. de C.*** (M. Hyppol.
de Châteaugiron). Paris, Firm. Didot, 1819, in-18, br.
202. Abrégé de l'Histoire Sainte, le Symbole des Apôtres,
les 10 Commandements de Dieu, l'Oraison Dominicale,
Abrégé des principes de la religion chrétienne, en arabe.
Londres, 1725, in-8, v. rac. fil.

Ouvrage imprimé par les soins des Missionnaires protestants, pour être
répandu dans le Levant. Il en est resté peu d'exemplaires en Europe.
LANGLÈS.

203. Della vana aspettazione degli ebrei del loro re Messia,
dal compimento di tutte le epoche, trattato di Giam-Bern.
de Rossi. Parma, stamp. reale, 1773, pet. in-4, br.
204. Encyclica S. Congreg. de Propagandà fide ad Patriar-
chas et Antistites orientales de renovandâ fidei profes-
sione, arab. et lat., (à Steph. Card. Borgià subscripta.
Roma, typ. ejusd. Congreg. 1803), in-4, v. rac. dent.
205. Manuductio firma ad veram fidem (arabicè), autore
Onesimo. Viennæ, Kurzbæck, 1792, in-fol. v. rac. dent.
L'auteur de cet ouvrage est un patriarche grec de Jérusalem, nommé
Onésimos et non Authymous. L'édition fut dirigée par Parthenips, prêtre

1-10 5

4

8

49.

g

3

grec, envoyé exprès de Constantinople par le Patriarche et à ses frais.
Lorsque l'impression fut terminée, on expédia pour Constantinople la
totalité des exemplaires, et il n'en est pas passé un seul dans le com-
merce. V. Schnurrer. Bibl. arab., pars. V.,p. 39. LANGLÈS.

fo
fo 206. Le Guide du pécheur, dans le sacrement de pénitence
et de la confession; ouvrage composé en arabe, à Alep
(Haleb) en 1739 de J. C., et imprimé dans le monastère
de S. Jean-Baptiste surnommé le Chouyer, au mont de
Kesrouân, en 1747, in-8, v. rac. vert. dent. tr. dor.
207. Modus confitendi et examinandi pœnitentem Japonen-
sem, formulâ suâmet linguâ Japonicâ, auctore Fr. Didaco
Collado. Romæ, typ. Congr. de prop. fide, 1632, pet. in-4,
v. rac., dent.

[ocr errors]

56

4-1°

208. Catechismus, irlandicè. Roma, typis congreg. de prop. fide, 1707, pet. in-8, v. m. all. fil.

0209. The Catechism, or christian doctrine by way of question and answer (in english and irish language). Paris, J. Guerin, 1742, in-8, v. br.

2-45

210. Petit Catéchisme en langue nogay, imprimé en 1806 Karas dans le Caucase, par Henry Brunton, missionnaire écossais, pet. in-8, br. en carton.

211. Dichiaratione più copiosa della dottrina christiana, composta dal card. Bellarmino, trad. di lingua ital. in arabica, da Giovanni Hesronita. Roma, St. della Congr. de prop. fide, 1627, pet. in-8, v. gr., fil.

212. Doctrina christiana, latinè et arabicè, translata per Victorium Scialac et Gabrielem Sionitam. Romæ, ex typ. Savarianá, excudebat Steph. Paulinus, 1613, pet. in-8, v. br., fil.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

13. Eadem. Parisiis, soc. typogr. librorum officii ecclesiastici, 1635, in-12, v. éc., fil.

214. Dottrina christiana, in latino et arabico, da Vitt. Scialac, et Gabr. Sionita, et hora ristampata e tradotta in italiano (ad litteram) dal P. Alessio da Todi; aggiuntovi nel fine i sette Salmi penitentiali, con le litanie de' Santi e preci e le litanie della B. Vergine. Roma, St. della Congr. de prop. fide, 1668. La medesima, colla versione siriaca. Roma, St. della Cong. de prop. f., 1642, pet. in-8, bas. rac., fil. 215. La medesima, in lingua araba ed anche in etiopica. Roma, St. della congr. di propag. fide, 1786, in-4, v. rac. fil.

216. Catéchisme en langue malaise, in-12, vél.

217. Clem. Peanii, Carmel. disc., compendiosa legis explanatio omnibus christianis scitu necessaria, malabarico idiomate. Romæ, 1772, gr. in-8, v. j., fil.

218. Catéchisme en tamoul, imprimé à Tranquebar, pet.
in-8, v. rac. dent.

219. Catechismus pro iis qui volunt suscipere baptismum, 3
in octo dies divisus (linguis tunkinensi et latina) ab
Alexandro de Rhodes. Romæ, typ. Congr. de prop. fide.
(1651), in-4, v. rac. dent.

220. Catéchisme de la religion chrétienne, en chinois, im-
primé par les Missionnaires anglais à Macao, vers 1820,
in-8, couvert en pap. à la manière chinoise.
221. Catechismus pro Barmanis, eorum linguâ primisque
nunc litterarum typis excusus; additâ etiam latinâ inter-
pretatione ; operâ clericorum regularium S. Pauli in
regno Avæ Missionariorum. Romæ, typ. congr. de prop.
fide, 1785, in-8, v. rac. fil.

222. Antonii de Coucto, S. J., Gentilis Angollæ fidei myste-
iiis instructus, ex lusitano idiomate latinè redditus ab
Ant.-Mariâ Prandomontano. Romæ, typ. Congr. de prop.
fide, 1661, in-4, v. rac., dent.

223. Petit catéchisme, avec les prières du matin et du soir,
que les Missionnaires font et enseignent aux néophytes et
cathécumènes de l'île de Madagascar, le tout en françois
et en cette langue (par de Flacourt). Paris, Josse, 1657,
in-8, v. br.

224. Catéchisme abrégé en la langue de Madagascar (ver-
sion latine interlinéaire), pour instruire sommairement
ces peuples, les inviter et les disposer au baptême ( Rome,-
impr. de la propagande, 1785). in-8, v. rac., fil.
225. Dottrina cristiana per uso delle missioni della Giorgia,
tradotta dalla lingua italiana in lingua civile Giorgiana da
Dav. Tlukaanti Giorgiano. Roma, stamp. della Congr. de
prop. fide, 1797, in-8, v. rac., fil.

226. Catechismo: em qual esta comprehendido
qual esta comprehendido preguntas
e repostas, pera o ensino das Crianças, e outros desconhe-
cidos com as verdades principaes da christandade, pelo
Rev. Thomas Wood, trad. na lingoa portuguesa pelo
Rev. Andrew Armour. Colombo, 1817, pet. in-12, pap.
vél., br.

227. Catecismo Brasilico da doutrina christãa, com o ce-
remonial dos sacramentos et mais actos parochiaes, cọm-

6

11

30

[ocr errors]
« PreviousContinue »