Page images
PDF
EPUB

not suggestions of genuinely valid reasons why the opinions or prejudices which the writer is assailing should be abandoned. In the "Modest Proposal" and the "Argument against Abolishing Christianity," for example, the irony reduces to one long sneer at the prejudice, the selfishness, and the cruelty of Yahoo human nature; there is very little positive argument in behalf of the oppressed Irish on the one hand, or in favour of Christianity on the other.

Newman's irony, on the contrary, is subtle, intellectual, and suggestive. It is positive in its insinuation of actual reasons for abandoning prejudice against Roman Catholics; it is tirelessly adroit, and adjusts itself delicately to every part of the opposing argument; it is suggestive of new ideas, and not only makes the reader see the absurdity of some time-worn prejudice, but hints at its explanation and is ready with a new opinion to take its place. In tone, too, it is very different from Swift's irony; it is not enraged and blindly savage, but more like the best French irony-self-possessed, suave, and oblique. Newman addresses himself with unfailing skill to the prejudices of those whom he is trying to move, and carries his readers with him in a way that Swift was too contemptuous to aim at. Newman's irony wins the wavering, while it routs the hostile. This is the double task it proposes to itself.

An example of his irony at its best may be found in the amusing piece of declamation against the British Constitution and John Bullism which Newman puts into the mouth of a Russian count. The

passage occurs in a lecture on the "Present Position of Catholics," which was delivered just before the war with Russia, when English jealousy of Russia and contempt for Russian prejudice and ignorance were most intense. It was, of course, on these feelings of jealousy and contempt that Newman skilfully played when he represented the Russian count as grotesquely misinterpreting the British Constitution and "Blackstone's Commentaries," and as charging them with irreligion and blasphemy. His satirical portrayal of the Russian and the clever manipulation by which he forces the count to exhibit his stores of ungentle dulness and his stock of malignant prejudice delighted every ordinary British reader, and threw him into a pleasant glow of self-satisfaction, and of sympathy with the author; now, this was the very mood, as Newman was well aware, in which, if ever, the anti-Catholic reader might be led to question with himself whether, after all, he was perfectly informed about Roman Catholicism, or whether he did not, like the Russian count, take most of his knowledge at second-hand and inherit most of his prejudice. Throughout this passage the ingenuity is conspicuous with which Newman makes use of English dislike of Russia and loyalty to Queen and Constitution; the passage everywhere exemplifies the adroitness, the flexibility, the persuasiveness, and the far-reaching calculation of Newman's irony.

Indeed, this elaborateness and self-consciousness, and deliberateness of aim, are perhaps, at times, limitations on the success of his irony; it is some

what too cleverly planned and a trifle over-elaborate. In these respects it contrasts disadvantageously with French irony, which, at its best, is so delightfully by the way, so airily unexpected, so accidental, and yet so dextrously fatal. It would be an instructive study in literary method to compare Newman's ironical defence of Roman Catholicism in the passage already referred to with Montesquieu's ironical attack upon the same system in the "Lettres Persanes."

V

When we turn from Newman's methods to his style in the narrower meaning of the term, we still find careful elaboration and ingenious calculation of effect, although here, again, the conscientious workmanship becomes evident only on reflection, and the general impression is that of easy and instinctive mastery. Nevertheless, Newman wrought out all that he wrote, with much patient recasting and revising. "It is simply the fact," he tells a friend in one of his letters, " that I have been obliged to take great pains with everything I have written, and I often write chapters over and over again, besides innumerable corrections and interlinear additions. . . . I think I have never written for writing's sake; but my one single desire and aim has been to do what is so difficult: viz., to express clearly and exactly my meaning; this has been the motive principle of all my corrections and rewritings."

66

[ocr errors]

1 Letters, II. 476.

It is perhaps this sincerity of aim and this sacrifice of the decorative impulse in the strenuous search for adequacy of expression that keep out of Newman's writing every trace of artificiality. Sophisticated as is his style, it is never mannered. There is no pretence, no flourish, no exhibition of rhetorical resources for their own sake. The most impressive and the most richly imaginative passages in his prose come in because he is betrayed into them in his conscientious pursuit of all the aspects of the truth he is illustrating. Moreover, they are curiously congruous in tone with the most colloquial parts of his writing. There is no sudden jar perceptible when, in the midst of his ordinary discourse, one chances upon these passages of essential beauty; perfect continuity of texture is characteristic of his work. This perfect continuity of texture illustrates both the all-pervasive fineness and nobleness of Newman's temper, which constantly holds the elements of moral and spiritual beauty in solution, and which imprints a certain distinction upon even the commonplace, and also the flexibility and elasticity of his style, which enables him with such perfect gradation of effect to change imperceptibly from the lofty to the common. An admirable example of this exquisite gradation of values and continuity of texture may be found in the third chapter of Newman's "Rise and Progress of Universities," where he describes Athens and the region round about as the ideal site for a university. Alike in the earlier paragraphs that are merely expository, and in the later ones that portray the beauty

of Attica, his style is simple and easily colloquial; and when from the splendid imaginative picture that his descriptive sentences call up, he turns again suddenly to exposition, the transition causes no perceptible jar. The same flexibility and smoothness of style is exemplified in a passage in the third of the discourses on "University Teaching," where he defines his conception of the Science of Theology. In this passage the change from a scientific explanation of the duties of the theologian to the almost impassioned eloquence of the ascription of goodness and might to the Deity is effected with no shock or sense of discontinuity.

In its freedom from artificiality and in its perfect sincerity, Newman's style contrasts noticeably with the style of a great rhetorician from whom he nevertheless took many hints, - De Quincey. Of his careful study of De Quincey's style there can be no question. In the passage on the Deity, to which reference has just been made, there are unmistakable reminiscences of De Quincey in the iteration of emphasis on an important word, in the frequent use of inversions, in the rise and fall of the periods, and, indeed, in the subtle rhythmic effects throughout. The piece of writing, however, where the likeness to De Quincey and the imitation of his manner and music are most evident is the sermon on the "Fitness of the Glories of Mary," that piece of Newman's prose, it should be noted, which is least defensible against the charge of artificiality and undue ornateness. A passage near the close of the sermon best illustrates the points in

« PreviousContinue »