SCENE VI. Enter Queen, Ladies, and CORNELIUS. those flowers; 1, madam. Queen. Despatch. : [Exeunt Ladies. Now, master doctor; have you brought those drugs? Cor. Pleaseth your highness, ay: here they are, madam:.. [Présenting a small Box. But I beseech your grace, (without offence ; My conscience bids me ask;) wherefore you have Commanded of me these most poisonous compounds, Which are the movers of a languishing death; But, though slow, deadly? Queen. I do wonder, doctor, Thou ask'st me such a question: Have I not been Thy pupil long? Hast thou not learn'd me how To make perfumes? distil ? preserve? yea, so, That our great king himself doth woo me oft For my confections? Having thus far proceeded, (Unless thou think'st me devilish,) is't not meet That I did amplify my judgment in Other conclusions? I will try the forces Of these thy compounds on such creatures as We count not worth the hanging, (but none human,) To try the vigour of them, and apply Allayments to their act; and by them gather Their several virtues, and effects. Cor. Your highness Shall from this practice but make hard your heart : s Other conclusions ?) Other experiments. Besides, the seeing these effects will be O, content thee. Queen.. Enter PisaniO. Here comes a flattering rascal; upon him [Aside. Will I first work: he's for his master, And enemy to my son.—How now, Pisanio ? Doctor, your service for this time is ended; . Take your own way. Cor. I do suspect you, madam;., But you shall do no harm. Hark thee, a word. . [To Pisanio. Cor. [Aside.] I do not like her. She doth think, she has dogs; No further service, doctor, [Exit. Queen. Weeps she still, say'st thou ? Dost thou think, in time She will not quench;o and let instructions enter Where folly now possesses? Do thou work ; [The Queen drops a Box: Pisanio takes it up. - stant knave; Not to be shak'd: the agent for his master ; And the remembrancer of her, to hold 7— to shift his being,] To change his abode. 9 Think what a chance thou changest on;] i, e. think with what a fair prospect of mending your fortunes you now change your pre sent service, The hand fast to her lord.— I have given him that, Re-enter Pisanio, and Ladies. To taste of too.-So, so;-well done, well done: The violets, cowslips, and the primroses, Bear to my closet:-Fare thee well, Pisanio; Think on my words. [Exeunt Queen and Ladies. Pis. And shall do: But when to my good lord I prove untrue, I'll choke myself: there's all I'll do for you. [Exit. SCENE VII. Another Room in the same. Enter IMOGEN. Imo. A father cruel, and a step-dame false; A foolish suitor to a wedded lady, That hath her husband banish'd; 0, that husband! My supreme crown of grief !, and those repeated Vexations of it! Had I been thief-stolen, As my two brothers, happy! but most miserable Is the desire that's glorious: Blessed be those, How mean soe'er, that have their honest wills, Which seasons comfort.—Who may this be? Fye! Enter PISANIO and LACHIMO. 1 Of liegers for her sweet ;] A lieger ambassador is one that resides in a foreign court to promote his master's interest. lach. * Change you, madam? The worthy Leonatus is in safety, And greets your highness dearly. Presents a Letter. Thanks, good sir: [ Aside. Imo. [Reads.] He is one of the noblest note, to whose kindnesses I am most infinitely tied. Reflect upon him accordingly, as you value your truest LEONATUS, Thanks, fairest lady. What makes your admiration? |