And given to Lartius and to Marcius battle: Сом. How long is 't MESS. Above an hour, my lord. Where is the enemy? Are you lords o' the field? If not, why cease you till you are so? Coм. Marcius, we have at disadvantage fought, And did retire to win our purpose. MAR. How lies their battle? Know you on which side COм. 'Tis not a mile; briefly we heard their They have plac'd their men of trust? And bring thy news so late? MAR. [without.] Come I too late? COм. The shepherd knows not thunder from a More than I know the sound of Marcius' tongue Сом. MAR. I do beseech you, By all the battles wherein we have fought, By the blood we have shed together, by the VOWS We have made to endure friends, that you directly Set me against Aufidius and his Antiates: Сом. Though I could wish Those are they MAR. If any think brave death outweighs bad life, And follow Marcius. [They all shout, and wave their swords; O me, alone! make you a sword of me! fight, As cause will be obey'd. Please you to march; Сом. March on, my fellows [Exeunt. think. SCENE VII.-The Gates of Corioli. TITUS LARTIUS, having set a guard upon Corioli, going with drum and trumpet toward COMINIUS and CAIUS MARCIUS, enters with a Lieutenant, a party of Soldiers, and a Scout. LART. So, let the ports be guarded: keep your duties, As I have set them down. If I do send, dispatch LIEU. us. Thou'lt not believe thy deeds: but I'll report it, That, with the fusty plébeians, hate thine honours, Shall say, against their hearts,-We thank the gods, Our Rome hath such a soldier !— When steel grows soft as the parasite's silk, You shout * manacles, COM. Too modest are you; More cruel to your good report, than grateful To us that give you truly: by your patience, If 'gainst yourself you be incens'd, we'll put you (Like one that means his proper harm) in [known, Then reason safely with you.-Therefore, be it As to us, to all the world, that Caius Marcius Wears this war's garland: in token of the which, My noble steed, known to the camp, I give him, With all his trim belonging; and from this time, For what he did before Corioli, call him, With all the applause and clamour of the host, CAIUS MARCIUS CORIOLANUS! +-Bear The addition nobly ever! [Flourish. Trumpets sound, and drums. ALL. Caius Marcius Coriolanus !+ COR. I will go wash; And when my face is fair, you shall perceive (*) Old text, shoot. (†) Old text, Marcus Caius Coriolanus. when drums and trumpets shall I' the field prove flatterers, let courts and cities be When steel grows soft as the parasite's silk, In the last line of this much-controverted passage, Warburton proposed, "Let hymns be made an overture for the wars," Tyrwhitt would read, "Let this [that is, silk] be made a coverture for the wars;" Refus'd most princely gifts, am bound to beg Take it 'tis yours. What is 't? COR. I sometime lay here in Corioli COM. By Jupiter! forgot :- "Let it be made a coverture for the wars." If an alteration be absolutely needed, that of "a coverture" for "an overture," understanding "him" to be used for the neuter it, is the least objectionable; but we are strongly disposed to think that "overture," if not a misprint for ovation, is employed here in the same sense, and that the meaning is,-When steel grows soft as the parasite's silk, let him be made, i. e. let there be made for him, a triumph, as for a successful warrior. bhis proper harm)-] His peculiar or personal harm. e The best, with whom we may articulate,-] The chief personages of Corioli, with whom we may enter into articles. AUF. Bolder, though not so subtle. My valour's poison'd, With only suffering stain by him; for him My hate to Marcius! Where I find him, were it a Embarquements-] That is, embargoes, or impediments. hAt home, upon my brother's guard,-] At my own house, under the protection of my brother. Enter MENENIUS, SICINIUS, and BRUTUS. MEN. The augurer tells me we shall have news to-night. BRU. Good or bad? MEN. Not according to the prayer of the people, for they love not Marcius. SIC. Nature teaches beasts to know their friends. MEN. Ay, to devour him; as the hungry plebeians would the noble Marcius. BRU. He's a lamb indeed, that baes like a bear. MEN. He's a bear, indeed, that lives like a lamb. You two are old men: tell me one thing that I shall ask you. BOTH TRI. Well, sir. MEN. In what enormity is Marcius poor in, that you two have not in abundance? BRU. He's poor in no one fault, but stored with all. SIC. Especially in pride. BRU. And topping all others in boasting. MEN. This is strange now: do you two know how you are censured here in the city, I mean of us o' the right-hand file? do you? BOTH. Why, how are we censured? MEN. Because you talk of pride now,-will you not be angry? Bотн. Well, well, sir, well? MEN. Why, 'tis no great matter; for a very little thief of occasion will rob you of a great deal of patience: give your dispositions the reins, and be angry at your pleasures; at the least, if you take it as a pleasure to you in being so. You blame Marcius for being proud? BRU. We do it not alone, sir. MEN. I know you can do very little alone, for your helps are many, or else your actions would grow wondrous single: your abilities are too infant-like for doing much alone. You talk of pride: O, that you could turn your eyes toward the napes of your necks, and make but an interior survey of your good selves! O, that you could! BRU, What then, sir? |