Page images
PDF
EPUB

suffer as a murderer, or a thief, or a malefac- derer, or a thief, or a malefactor, or as a meddling person; suffertor,2 or as a meddling person.3 ings of this kind, however courageously borne, bring neither glory nor reward to the sufferers.

16 However, if ANY ONE SUFFER as a Christian,' let him not be ashamed, but let him even glorify God on that account.

17 (Ori, 260.) Indeed the time Is COME, that punishment must begin at the house of God, (chap. ii. 5. note 2.); and if IT BEGIN first (a) at us, what wILL the end BE of them who obey not the gospel of God?

18 And if the righteous with difficulty can be saved, where will the ungodly and the sinner (pavura, 2d future of the Indic. Med. voc.) shew themselves?

19 (5, 331.) Wherefore, let even those who suffer by the will of God,' (ver. 15.), commit (τας ψυχάς έαυτων) their own lives2 ΤΟ HIM in well-doing, as to a faithful Creator.

16 However, if any one suffer because he is a Christian, let him not be ashamed of his sufferings, though ever so ignominious; but let him rather even praise God, for having judged him worthy to suffer in so good a cause, and enable him to suffer.

17 Indeed the time is come, that the punishment to be inflicted on the Jews as a nation, for their crimes from first to last, must begin at you Jewish Christians, now become the house of God. And if it begin first at us, who are so dear to God on account of our faith in his Son, what will the end be of those Jews who obey not the gospel of God?

18 And when God thus punishes the nation, if the righteous Jews who believe in Christ with difficulty can be saved, where will the ungodly and the sinful part of the nation shew themselves saved from the divine vengeance?

19 In thus punishing the Jews God is just: Wherefore, let even the Gentile Christians who suffer with them in Judea by the will of God, use no unlawful means for preserving themselves, but commit their own lives to him in well-doing, as to a faithful Creator, who can and will most certainly restore their lives to them at the resurrection.

the time he wrote his epistle, the unbelieving Jews in Judea were extremely addicted to murder, and robbery, and every kind of wickedness; for they robbed and killed not only the heathens, but their own brethren who would not join them in their opposition to the Romans, as appears from the account which Josephus hath given

of them.

2. Or a malefactor,]--that is, an adulterer, a sodomite, a perjured person.

3. Or as a meddling person.]—AλROTg108wioxoños, alienorum inspector. Estius.-As the apostle is speaking of their suffering for being meddling persons, meddling must be something criminal. According to Le Clerc, it was the inspecting of the behaviour of persons in public offices, from a factíous disposition to find fault with their conduct, and thereby to raise commotions in the state; which was the practice of the Jews in Alexandria, Cesarea, and other places, as Lardner hath shewn, Credibil. B. 1. c. 8. page 443. L'Enfant takes this word in the more general sense of meddling with other people's affairs, from avarice, anger, revenge, malice, or other bad passions. Estius thinks it denotes one who covetously looks on the goods of others, with an intention to take them away by force. In the Vulgate it is translated, alienorum appetitor. Ver. 16. Suffer as a Christian.]-This, with Acts xi. 26. xxvi. 28. are the only passages of scripture in which the disciples are called Christians, after their Master.

Ver. 17.-1. Indeed the time is come, that punishment must begin.)-The punishment which the apostle speaks of, is that which Christ had described Matt. xxiii. 35. "That on you may come all the righteous blood shed,' &c.

2. At the house of God.]-So the believing Jews are called, because they were now become the family and people of God, in the room of the unbelieving Jews. See the illustration of this verse in the View.

Ver. 18. With difficulty (so the word 45 signifies) can be saved.] -That the apostle is not speaking here of the difficulty of the salvation of the righteous at the day of judgment, will be evident to any one who considers 2 Pet. i. 11. Thus there shall be richly ministered to you an entrance into the everlasting kingdom.' What he speaks of is, the difficulty of the preservation of the Christians at the time of the destruction of Jerusalem. Yet they were preserved; for so Christ promised, Matt. xxiv. 13. But the ungodly and wicked Jews were saved neither in Judea nor anywhere else.

Ver. 19.-1. Let even those who suffer by the will of God, &c.]The apostle added this direction, for the sake of such Gentile Christians as might be in Judea during the war. For the Christians in the first age being considered by the heathens as a sect of the Jews, the Romans could not distinguish them from the Jews, in the punishments which they inflicted on that rebellious nation.

2. Commit their own lives.]-Igriv, commit them as a deposite (see 2 Tim. i. 12. note 3.) to be restored to them at the resurrection.-Lives; so the word yuxas is translated, Matt. x. 39. -But if it is understood in this passage of our souls, there is an allusion, in this direction, to Christ's words on the cross, Luke xxiii. 46. Father, into thy hands (ag¤‡nσoμαι то жμ μ) I commit my spirit.'

CHAPTER V.

View and Illustration of the Precepts given in this Chapter.

BECAUSE the knowledge and good behaviour of the people depend in a great measure upon the kind of instructions which they receive from their teachers, the apostle in this chapter addressed the elders, that is, the bishops, pastors, rulers, and deacons, among the brethren of Pontus, &c. ver. 1.-exhorting the bishops, in particular, to feed the flock of God committed to their care faithfully; and to exercise their episcopal office, not as by constraint, but willingly; not from the love of gain, but from love to their Master and to the flock, ver. 2.-and not to lord it over God's heritages, but to be patterns of humility and disinterestedness to their people, ver. 3.This exhortation to bishops to feed Christ's flock, was given with much propriety by Peter, who had himself been appointed by Christ to feed his lambs and his sheep. -Next, because the faithful performance of the bishop's office was in that age attended with great difficulty and danger, the apostle, to encourage the bishops, assured them, that when the chief Shepherd shall appear, they shall receive a crown of glory that fadeth not away, ver. 4.-The distinguished reward which Christ is to bestow on those who have suffered for his sake, being a favourite

topic with our apostle, he introduces it often in this epistle.

Having thus exhorted the pastors, the apostle turned his discourse to the people, charging them to be subject to their elders, and to one another; that is, to be of a teachable disposition, and to receive instruction from every one capable of giving it, and to do all the duties which they owed to each other, according to their dif ferent stations and relations, ver. 5.-But especially to be subject to God, by humbly submitting themselves to the judgments which were coming upon them, that God might exalt them in due time, ver. 6.-casting all their anxious care on God, because he cared for them, ver. 7.

and to watch against the devil, who went about as a roaring lion seeking to destroy them, by instigating the wicked to persecute them, and driving them into apostasy, ver. 8.-but they were to resist that terrible enemy, by steadfastness in the faith; and not to think themselves hardly dealt with when persecuted, knowing that their brethren everywhere were exposed to the same temptations of the devil, ver. 9.-În the mean time, to give them all the assistance in his power, the apostle prayed

carnestly to God to stablish and strengthen them, ver. 10.-and ended his prayer with a doxology to God, expressive of his supreme dominion over the universe, and all the things it contains.

The apostle informed the brethren of Pontus, that he had sent this letter to them by Silvanus, whom he praised for his fidelity to Christ, ver. 12.-Then giving them the

NEW TRANSLATION.

CHAP. V.-1 The elders' who are among you I exhort, who AM (TUT) a fel low-elder, and a witness3 of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory1 which is to be revealed.

2 Feed the flock of God which is (w, 162.) with you, (TIROTTE) exercising the bishop's office, not by constraint, but willingly ;' neither for the sake of base gain, but (rgedμws), from good disposition;2

3 Neither as lording it over the heritages of God: But being (Turu) patterns to the flock.

4 And when the chief Shepherd (see chap. ii. 25. note) shall appear, ye shall receive the crown of glory which fadeth' not away.

5 For the like reason,' ye younger persons,2 subject yourselves to the elders. Yea, all be subject to one another, and be clothed with humility; for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.

6 Be humbled, therefore, under the strong hand of God, (chap. iv. 12.), that he may exalt you in due time.

7 Cast all your anxious care on him,' (¿tı, 251.) because he careth for you.

salutation of the church in Babylon, where it seems he was when he wrote this letter, he added the salutation of Mark, whom he called his son, either because he had converted him, or on account of the great attachment which Mark bare to him, ver. 13.-And having desired them to salute one another, he concluded with giving them his apostolical benediction, ver. 14.

COMMENTARY.

CHAP. V.-1 The elders who are among you in your different churches, I exhort in what follows; who am a fellow-elder, and witness of the sufferings of Christ in the garden and on the cross, and a partaker of his glory of governing the world by the gospel, which glory is to be manifested at the last day.

2 Feed the flock of God which is committed to your care, faithfully exercising the bishop's office, not constrained thereto by men, but willingly, from a sense of the excellence and usefulness of the office; neither exercise it for the sake of gaining a maintenance, but from a good disposition to promote the glory of God and to save souls;

3 Neither as lording it over the flocks which are the heritages of God: But being patterns to the flock in disinterestedness, temperance, humility, and charity to the poor.

4 And to encourage you, know that when the chief Shepherd shall appear to judge the world, ye who have discharged your duty to your flocks faithfully, shall receive from him the crown of glory which fadeth not away.

5 For the like reason, ye the people subject yourselves to the elders, receiving their instructions and reproofs with humility. Yea, all of you be subject to one another, in the various relations wherein ye stand to each other, and be clothed with humility; for God resisteth the proud, and casteth them down, but giveth the aid of his Spirit to the humble.

6 Seeing God resisteth the proud, be humbled under the strong hand of God; take his corrections patiently, that according to his promise, he may exalt you to the possession of heaven in due time. 7 In your distresses, cast all your anxious care on God, (Psal. Iv. 22.), because, in the most affectionate manner, he careth for you effectually.

Ver.1.-1. The elders.]-Elder, as a name of office, belonged indifferently to bishops, presidents, teachers, and deacons, Acts xiv. 23. See 1 Tim. v. 17. note 1.

2. Who am a fellow-elder.]-Here Peter shewed his great modesty; for though he was one of the chief apostles, he took the title of elder only. And to render his exhortation acceptable to the elders of Pontus, he called himself their fellow elder. The commentators justly observe, that if Peter had been the prince or chief of the apostles, as the Papists affirm, he would in this place, and in the inscription of his two epistles, certainly have assumed to himself that high prerogative. The circumstances of Peter's being a fellowelder, and a witness of the sufferings of Christ, &c. are mentioned to give weight to his exhortation.

3. And a witness of the sufferings of Christ. One of the purposes for which Christ chose twelve of his disciples to be with him always, was, that having heard his discourses, and seen his miracles and sufferings, they might be able to testify these things to the world, as what they themselves heard and saw. Wherefore, TUS, a witness, in this passage signifies not only one who was present at a transaction, but who testifies it to others.

4. A partaker of the glory which is to be revealed.]-The glory to he revealed is Christ's glory of governing the world by his gospel. This glory, of which Peter and the rest who preached the gospel by inspiration were partakers, is to be illustriously manifested at the last day, when Christ will judge the world by the gospel which was preached by his apostles. See 2 Pet. i. 3. where also glory signifies the apostolic office.

Ver. 2-1. Exercising the bishop's office, not by constraint, but willingly. In the first age, when the profession of the gospel exposed men to persecution, and when the persecution fell more especially on the bishops, it may easily be imagined, that some who were appointed to that office, would undertake it unwillingly; perhaps, because they were not disposed to do the duties thereof diligently, or because they were not willing to suffer. In such cases, the apostle very properly advised persons to decline the office. 2. But from good disposition :-So I have translated ęs, because it is opposed to the desire of base gain, mentioned in the preceding clause; also to distinguish it from excurs, willingly, mentioned likewise in the preceding clause. In the Syriac version, this word is translated toto corde.-Benson's observation on this verse is, "How severely are they here condemned who feed themselves and not the flock; who take the patrimony of the church, and commit the care of souls to others, to whom they allow a very small share of that plenty which they have for doing little."

Ver. 3.-1. Neither as lording it.]-KaraxvgVOTES. This is a strong word, denoting that tyranny which the men of this world often exercise, when they have obtained offices of power.

2. Over the heritages of God.]-The word λngs properly signifies a lot. But, because the land of Canaan was divided among the Israelites by lot, the word came to signify an heritage. Wherefore, believers being God's people, or portion, the different churches or congregations for worship are called here God's heritages. -In process of time the name xλngos, clergy, was appropriated to the ministers of the gospel, because, being considered as the successors of the Levitical priests, they were regarded as God's lot or portion. From this prohibition it would seem, that in the apostle's days, the bishops were beginning to assume that dominion over their flocks, which in after-times they carried to the greatest height of tyranny. Or St. Peter, by inspiration foreseeing what was to happen, condemned in this prohibition the tyranny which in after-times the clergy exercised. Bengelius thinks the power exercised by the Christian bishops, anciently called Seniores, elders, gave rise to the French title Monseigneur, and to the Italian Signore, &c.

Ver. 4. Which fadeth not away. This is an allusion to the crowns of green leaves of trees and herbs, bestowed by the ancients as the rewards of military prowess, or of victory in the games. See I Cor. ix. 25. note 2. These, together with the honours of which they were the symbols, soon faded away. But the crown of glory, the reward to be given to faithful shepherds, will never fade, being 'a crown of righteousness,' 2 Tim. iv. 8. and a crown of life,' James i. 12.

Ver. 5.-1. For the like reason.]-So the word μs signifies here. For the preceding being an exhortation to the elders to feed the flock, and not to lord it over God's heritages, the apostle could not begin his exhortation to the people with saying to them, 'In like manner subject yourselves to the elders: But he might say to them, with propriety, 'For the like reason, that ye are to receive a crown of glory, subject yourselves to the elders."

2. Ye younger persons, subject yourselves.]-As, in the preceding part of this chapter, the apostle by an elder means a person holding a sacred office, such as a pastor or teacher, it is reasonable to think that he uses the word in the same sense here: consequently, that VETOS, which signifies an inferior of any kind, Luke xxii. 26. and which is opposed to it here, denotes the laity or people of the churches of Pontus, whom the apostle further exhorts to be subject to one another.

3. And be clothed with humility.]—Eyxoμbox. Julius Pollux, lib. iv. c. 18. tells us that the you5ux was a white cloak used by slaves. Whitby says it was a frock put over the rest of the clothes; and that the apostle's meaning is, "that humility should be visible over all the other Christian virtues, in our whole beha. viour."

Ver. 7. Cast all your anxious care on him.]-Lest the brethren of Pontus might have been too much distressed with the fears of their

8 Be sober, be vigilant ; (7) because your adversary the devil is walking about as a roaring lion, seeking whom he may swallow up.

9 Him resist, steadfast in the faith,' knowing that the same KINDS of sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.

10 And may the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after ye have suffered a little,' (autos, 65.) himself make you complete, support, strengthen, settle you.

11 (AUT) To him BE the glory,' and the dominion for ever and ever. Amen.

12 (A) By Silvanus,' a faithful brother as I conclude,? I have written to rou in few words, exhorting rou, and strongly testifying that this is the true grace of God in which ye stand.

13 The CHURCH WHICH IS at Babylon, elected jointly with you, and Mark3 my son salute you.

14 Salute one another with a kiss of love. (See Rom. xvi. 16. note 1.) Peace to you all who ARE in Christ Jesus. Amen.

8 Yet do not neglect lawful means for delivering yourselves out of trouble. Wherefore, be temperate, be vigilant at all times, because your adversary the devil is going about continually as a fierce lion, seeking whom he may swallow up.

9 Him resist (see James iv. 7.) by being steadfast in the faith, knowing that the very same kinds of sufferings, proceeding from the devil and his instruments, which ye now sustain, are allotted to your Christian brethren who are dispersed through the world.

10 And may God the author of all goodness, who hath called us to the enjoyment of his eternal happiness by Christ Jesus, after ye have suffered a little, himself make you complete in the virtues, support you in the exercise of them, strengthen you to resist temptations, and settle you in the profession of the gospel.

11 To him be the glory of all perfection, and the dominion of the universe ascribed by us, for ever and ever. Amen.

12 By Silvanus, a faithful brother as I conclude from the general tenor of his behaviour, I have written to you in few words, to encourage you to persevere in the belief and profession of the gospel, exhorting you, and strongly testifying to you, that this is the true gospel of God in which ye stand: it contains a true account of the salvation of sinners.

13 The members of the church which is in Babylon, who are elected jointly with you to be the people of God, and Mark, whom I love as my own son, salute you.

14 Salute one another with a kiss in testimony of your mutual love. Happiness be to all among you who are steadfast in the belief and profession of the gospel. Amen.

being reduced to want by the persecution they were suffering, and of their being tempted thereby to renounce the gospel, the apostle exhorted them to be only moderately solicitous to avoid these dangers, and to cast their anxious care on God.

Ver. 8. Be sober, be vigilant.This advice the apostle had given before, chap. iv. 7. (See note 2. there). But he enforces it here by a new reason, That the devil is going about seeking whom he may swallow up: So the word * literally signifies; being used concerning solids as well as liquids. It strongly expresses the insatiable rage of the enemy of mankind to hinder their salvation, and the danger we are in from his devices. For he sometimes attacks the people of God in person, though not visible; and sometimes by his ministers, the other evil spirits who are in league with him; and sometimes by wicked men his subjects, whom he instigates to tempt them by the terror of persecution. This account of the devil's malice is given with great propriety by Peter, to whom our Lord said, 'Simon, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat; but I have prayed for thee. Peter likewise had good reason, as Doddridge observes, to recommend watchfulness, since he had fallen so shamefully himself, notwithstanding this warning from his Master.-Benson by the devil understands the unbelieving Jews, who persecuted the Christians with great fury.

Ver. 9. Him resist, steadfast in the faith.]-To shew the efficacy of faith in enabling us to resist temptation, Paul calls it a shield, Eph. vi. 16. wherewith the fiery darts of the wicked one,' &c.

Ver. 10. After ye have suffered a little.]-St. Peter calls the suf ferings of the first Christians you, a little, either in respect of time or of degree, or perhaps in respect of both; because, compared with the joys of heaven, the sufferings of this life are both light and momentary.

Ver. 11. To him be the glory, &c.]-By this doxology Peter expressed his firm persuasion, that the devil hath no title to any honour from men, nor any dominion in the universe, nor power to tempt men, but by permission from God.

Ver. 12.-1. By Silvanus, a faithful brother.]-If Silvanus by whom this letter was sent, is, as Oecumenius supposes, the person of that name who joined Paul in writing the epistles to the Thessalonians, he is the Silas who is called, Acts xv. 22. 'a chief man among the brethren,' and ver. 32. a prophet;' and being Paul's constant companion in travel, after the defection of John Mark, he no doubt assisted in planting churches in Galatia and the other countries of the Lesser Asia mentioned in the inscription: so, being well known to the brethren in these parts, he was a fit person to carry this letter. He is called here by Peter'a faithful brother.' And without doubt he must have been an excellent person, and very zealous in the cause of the gospel, who attended Paul in so many painful journeys undertaken for the service of Christ, and who on this occasion was willing to go into Pontus, Galatia, &c. with Peter's epistle to the churches in these widely extended countries. Probably, after Paul's

death, Silas attached himself to Peter as his assistant, and reckoned himself much honoured by this commission to carry the apostle's letter into the Lesser Asia, which he executed faithfully.

2. A faithful brother as I conclude.]-Peter having become intimately acquainted with Silvanus only since Paul's death, 'he concluded him to be a faithful brother,' from his having so long jointly laboured with Paul in the work of the gospel.

3. And strongly testifying.-According to Bengelis, the preposition in the word, is used to signty hat Peter added his testimony to that of Paul and Silas, concerning the truth of the gospel which they preached to the Galatians, &c. But I think the meaning is simply, that Peter testified concerning the gospel which had been preached to the Galatians, that it is the true gospel; consequently, that the rites of the law were not necessary to salvation.

Ver. 13.-1. The church which is in Babylon.]-See Pref. sect. 5. The word church is not in the original. But it is supplied in the Syriac, Vulgate, and other ancient versions, and by Oecumenius. Grotius approves of the addition; and Beza observes very well, that Peter omitted the word church, as is often done with regard to words of common use. But Mill and Wall think the translation should be, 'She who is in Babylon;' and that the apostle meant his own wife; or some honourable woman in that city. Lardner says, it is not probable that Peter would send a salutation to the Christians of so many countries, from a woman not named..

2. Elected jointly with you.]-The apostle, in the beginning of his letter, had called the strangers of the dispersion elected according to the foreknowledge of God: Here he tells them, that the church at Babylon was elected jointly with them,' to be the people of God. 3. And Mark my son.J-Heuman, following the opinion of some of the ancients mentioned by Oecumenius, supposes this Mark to be Peter's own son by his wife. But others are of opinion, that he calls him his son because he had converted him; so that he was his son according to the spirit, and not according to the flesh. This opinion is probable, because Peter was well acquainted with the family of which Mark was a member, as may be gathered from his going immediately to the house of Mary, the mother of John whose surname was Mark,' after he was miraculously brought out of prison by the angel, Acts xii. 12. This John Mark was Barnabas's sister's son, Col. iv. 20. and the person who accompanied Paul and Barnabas as their minister, in their first journey among the idolatrous Gentiles, Acts xiii. 5. But he deserted them in Pamphylia, ver. 13. Afterwards, however, he accompanied Paul in some of his journeys, Col. iv. 10.; and, during his second imprisonment at Rome, the apostle ordered Timothy to bring Mark to Rome, because he was useful to him in the ministry, 2 Tim. iv. 11. See the note on that verse. It is generally believed, that John Mark was the author of the gospel called According to Mark.

II. PETER.

PREFACE.

SECT. I. Of the Authenticity of the Second Epistle of Peter.

In the Preface to the epistle of James, (sect. 2. initio), and in that to 1 Peter, (sect. 2. initio), the doubts which the ancients entertained concerning the authenticity of five of the seven Catholic epistles, are faithfully declared. But at the same time it is proved, that the doubted epistles were very early known, and well received by many. On this subject it is proper to put the reader in mind, that these epistles were rendered doubtful by a circumstance mentioned in the Gen. Pref. p. 1. namely, that the doubted epistles are omitted in the first Syriac translation of the New Testament, which is supposed to have been made in the second century. But the only conclusion that can be drawn from the omission is, that the author had not seen these epistles, or rather that they were not generally known when he made his version. Now this might easily happen, if, as it is probable, he was a Syrian Jew. For Syria being at a great distance from Pontus, Galatia, Cappadocia, the proconsular Asia and Bithynia, to whose inhabitants the epistles under consideration were originally sent, it would be a considerable time before copies of them were dispersed among the people for whom the Syriac version of the New Testament was made, so that the author might think it useless to translate them.

With respect to the doubts which some entertained of these epistles, after they came to be known, they serve to prove that the ancient Christians were very cautious of receiving any books as canonical, whose authority they were not perfectly assured of. For as Wall, Crit. Notes, vol. iii. p. 358. very well observes, "They not only rejected all the writings forged by heretics under the names of the apostles; but if any good book, affirmed by some man or by some church to have been written and sent by some apostle, was offered to them, they would not, till fully satisfied of the fact, receive it into their canon." Wherefore, though the five epistles above-mentioned were not immediately acknowledged as inspired writings, in the countries at a distance from the churches or persons to whom they were originally sent, it is no proof that they were looked on as forgeries. It only shews that the persons who doubted of them had not received complete and incontestable evidence of their authenticity; just as their being afterwards universally received is a demonstration, that, upon the strictest inquiry, they found them the genuine productions of the apostles of Christ whose names they bear. For the churches to whom these letters were sent, hearing that doubts were entertained concerning them, would no doubt of their own accord, as well as when asked concerning them, declare them to be genuine. And their attestation made public, joined with the marks of authenticity found in the epistles themselves, in time established their authority beyond all possibility of doubt. The truth is, such good opportunity the ancient Christians had to know the truth in this matter, and so well founded their judgment concerning the books of the New Testament was, that, as Lardner observes, no writing which was by them pronounced genuine, hath since their time been found spurious; neither have we at this day the least reason to think any book genuine which they rejected.

Thus much was necessary to be said concerning the five doubted-of epistles in general. With respect to the second epistle of Peter in particular, it remains to point out the marks of authenticity contained in the epistle itself, which, with the attestations of the churches to which it was sent, have fully established its authority.

1. And first it is observable, that the writer styles himself Symeon Peter; from which we conclude that this epistle is the work of the apostle Peter.-If it be objected, that the apostle's name was Simon not Symeon, the answer is, that although in Greek this apostle's name was commonly written Simon, the Hebrew form of it was Symeon; for in the history of Jacob's sons it is so written. Besides, this very apostle is called Evμsar, Symeon, Acts xv. 14.-Next, it is objected, that in the first epistle, which is undoubtedly the apostle Peter's, he styles himself, not Simon Peter, but Peter simply. But I observe, that Luke hath called this apostle Simon Peter, chap. v. 8.; and that John hath given him that name no less than seventeen times in his gospel; perhaps to shew that he was the author of the epistle which begins, Sy. meon Peter, a servant, and an apostle,' &c.-Farther, though in the inscription of the first letter, Peter's sirname only is mentioned, because by it he was sufficiently known, he might in the inscription of the second, for the greater dignity, insert his name complete; because he intended authoritatively to rebuke the false teachers who had already risen, or were to rise. Upon the whole, Symeon Peter being the same with Simon Peter, no objection can be raised against the authenticity of this epistle on account of the name.

2. The writer of this epistle expressly calls himself in the inscription an apostle. He does the same chap. iii. 2.; and in other places he ascribes to himself things which agree to none but to Peter the apostle. For example, chap. i. 14. Knowing that the putting off of my tabernacle is soon to happen, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me;' alluding to John xxi. 19. where we are told that Jesus signified to Peter by what death, when old, he should glorify God.'-Chap. i. 16. this writer affirms, that he was one of the three apostles who were with Jesus at his transfiguration, when by a voice from God he was declared to be his Son the beloved.'Chap. iii. 15. this writer calls Paul his beloved brother,' in allusion no doubt to his having given Paul the right hand of fellowship withal he commends his epistles as scriptures, that is, divinely inspired writings. The writer therefore, having thus repeatedly taken to himself the name an character of an inspired apostle, if he was an impostor, he must have been the most profligate of men. See 1 Peter, Pref. sect. 2. paragr. 2.

6

3. By calling this his Second Epistle, chap. iii. 1. the writer intimates that he had written to them formerly. He insinuates the same thing chap. i. 12-15. and, by so doing, shews himself to be the same Peter who wrote the first epistle. The method which Grotius has taken to elude the force of this presumption, shall be considered afterwards.

4. The matters contained in this epistle are highly worthy of an inspired apostle; for besides a variety of important discoveries, (see sect. v.), all tending to display the perfections of God and the glory of Christ, we find in it exhortations to virtue, and condemnations of vice, delivered with an earnestness and feeling which shew the

author to have been incapable of imposing a forged writing upon the world; and that his sole design in this epistle was to promote the interests of truth and virtue in the world.

II. But in opposition to these internal marks of authenticity, and to the testimony of all the ancient Christian writers since the days of Eusebius, who with one voice have ascribed this second epistle, as well as the first, to the apostle Peter, Salmasius, and other learned moderns have argued, that because its style is different from the style of the first epistle, it must have been written by some impostor who personated the apostle Peter. This objection shall be fully considered immediately. At present suffice it to say in the general, that if this were a writing forged in the name of an apostle by any impostor, we should certainly find some erroneous tenet, or false fact, asserted in it, for the sake of which the forgery was attempted. Yet nothing of that kind appears in the second epistle of Peter; nothing inconsistent with the doctrine taught in the other writings, which by all are acknowledged to be divinely inspired; in a word, nothing unsuitable, but every thing consonant, to the character of an inspired apostle.

This argument appeared so strong to Grotius, that although, on account of the difference of the sentiments and style observable in the two epistles, he would not allow the second epistle to be Peter's he did not venture to call it the work of an impostor, but supposed it to have been written after the destruction of Jerusalem by Symeon, who succeeded James, our Lord's brother, in the bishopric of Jerusalem. And because the inscription, with the other particulars in the epistle relating to the writer's character, are utterly inconsistent with Grotius's opinion, he uses a method of removing these difficulties, unworthy so learned a critic, and so good a man. Without the least authority from any ancient MSS. or versions, he confidently affirms that the inscription is interpolated, and that originally it was Symeon, a servant of Jesus Christ. -With the same unauthorized boldness he proposes to expunge the words our beloved brother, which precede the word Paul, chap. iii. 15.-And with respect to the words which this writer says he heard coming from the excellent glory, when he was with Jesus on the holy mount, chap. i. 16. Grotius affirms, "that if some more ancient MSS. could be found, it might thence appear, that these words were added in this place, as other words in other places, by those who were willing to have this pass for an epistle of Peter." But I reply, That if the texts of ancient books are to be altered, at the pleasure of every rash critic, for the sake of supporting some groundless conceit, there will be no such thing as the genuine text of any ancient book whatever. Wherefore, if liberties of this kind are not to be taken with profane authors, far less are they to be allowed in settling the text of the books of scripture, whose authority depends on our having, not the conjectural emendations of fanciful critics, but the very words of the inspired authors themselves. With respect to the insinuation, that the author of this epistle wrote the first also, contained in the expression, This second epistle, beloved, I now write to you,' chap. iii. 1. Grotius says, that the two preceding chapters are the first epistle, and that the second epistle begins with the words, This second epistle,' &c. But as in no ancient MS. or version of this epistle is it so divided, and as no author ancient or modern hath spoken of its having been at any time so divided, Grotius's opinion merits no regard.

III. With respect to the objection against the authenticity of the second epistle of Peter, taken from its style being different from the style of the first, it is to be observed, that in the opinion of many learned men this diversity is found only in the second chapter of the second

epistle; the style of the first and third chapters being pretty much akin to the style of the first epistle. Wherefore, if the first and second epistles of Peter are thought to have been written by different authors, because the style of the second epistle differs in one chapter from that of the first, we must think that the second epistle itself was written by two different authors, because the style of its first and third chapters differs from that of the second. Yet no such conclusion ought to be drawn in either case; as it is well known that an author's style is regulated by the subjects of which he treats. If these are grand and interesting, they naturally suggest animated and sublime expressions; such as those in the first and third chapters of the second epistle, in which Peter describes the transfiguration of his Master, with the august circumstances which attend it; also the creation of the world, its past demolition by water, and its future destruction by fire.On the other hand, if the subjects treated of raise an author's indignation and abhorrence, he will use an acrimony of style, expressive of these feelings. Of this kind is the style of the second chapter of the second epistle. For the apostle, whose love to his Master was great, and who had the feeding of Christ's sheep committed to him, regarding the false teachers as the most flagitious of men, wrote that chapter against them with a bitterness which he would not have used in correcting teachers who had erred through simplicity. Moroever, in describing the character, and in foretelling the miserable end of these impostors he adopted the bold figures and lofty expressions peculiar to the eastern writers, as even coming short of what might with truth be said concerning them. -Wherefore, since the diversity of style in the two epistles of Peter can be so well accounted for, even on supposition that they were written by the same author, there is no reason to fancy with Grotius, that the second epistle was written by Symeon bishop of Jerusalem; or with Jerome, that Peter made use of different interpreters for the purpose of turning his Syriac epistle into Greek; or with bishop Sherlock to suppose, that Peter in his second epistle, and Jude in his epistle, copied some ancient Jewish writer, who described the false teachers of their own times, and denounced the judgments of God against them.

SECT. II. Of the Time when the Second Epistle of Peter was written.

WHEN Peter wrote his second epistle, he was old, and near his end: Chap. i. 14. Knowing that the putting off of my tabernacle is soon to happen, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.' Besides, chap. iii. 16. he speaks as if he had then seen all Paul's epistles: As also our beloved brother Paul, according to the wisdom given to him, hath written to you, 16. as indeed in all his epistles,' &c. If Peter had seen all Paul's epistles when he wrote this letter, it is probable that Paul was then dead. Nay, it is thought that Paul was dead when Peter wrote his first letter; at least if he wrote it from Rome, as most of the ancient Christian writers testify, (see 1 Peter, Pref. sect. 5.) The reason is, when Paul wrote his second to Timothy from Rome, a short while before his martyrdom, though he mentioned many who were then with him, he spake nothing in that letter of Peter; an omission which, if Peter had been in Rome at that time, could not well have happened. Wherefore, if Peter wrote his first epistle from Rome, he must have done it after Paul's death; consequently not sooner than the end of the year 66, or the beginning of the year 67, about three years before the destruction of Jerusalem. For Paul was put to death in the twelfth year of Nero, answering to A. D. 66.

With respect to the second epistle, which, as we have

« PreviousContinue »