AND. Cassandra, call my father to persuade. [Exit CASSANDRA. HECT. No, 'faith, young Troilus; doff thy harness, youth, I am to-day i' the vein of chivalry: Let grow thy sinews till their knots be strong, TRO. Brother, you have a vice of mercy in you, HECT. What vice is that, good Troilus? chide me for it. TRO. When many times the captive Grecians fall, Even in the fan and wind of your fair sword, You bid them rise and live. HECT. O, 't is fair play. TRO. Fool's play, by heaven, Hector! HECT. How now? how now? For the love of all the gods, Let's leave the hermit pity with our mothers; TRO. Hector, then 't is wars. Not fate, obedience, nor the hand of Mars Their eyes o'ergalled with recourse of tears; But by my ruin. Re-enter CASSANDRA, with PRIAM. CAS. Lay hold upon him, Priam, hold him fast: PRI. Come, Hector, come, go back: Thy wife hath dream'd; thy mother hath had visions; And I do stand engag'd to many Greeks, PRI. Ay, but thou shalt not go. HECT. I must not break my faith. You know me dutiful; therefore, dear sir, CAS. O Priam, yield not to him. AND. [Exit ANDROMACHE. TRO. This foolish, dreaming, superstitious girl Makes all these bodements. CAS. And all cry-Hector! Hector's dead! O Hector! CAS. Farewell.-Yet, soft.-Hector, I take my leave: [Exit. HECT. You are amaz'd, my liege, at her exclaim: Go in, and cheer the town; we 'll forth, and fight; Do deeds worth praise, and tell you them at night. PRI. Farewell: the gods with safety stand about thee! [Exeunt severally PRIAM and HECTOR. Alarums. I TRO. They are at it; hark! Proud Diomed, believe, come to lose my arm, or win my sleeve. As TROILUS is going out, enter, from the other side, Pandarus. PAN. Do you hear, my lord? do you hear? TRO. What now? PAN. Here's a letter from yon' poor girl. PAN. A whoreson tisick, a whoreson rascally tisick so troubles me, and the foolish fortune of this girl; and what one thing, what another, that I shall leave you one o' these days: And I have a rheum in mine eyes too; and such an ach in my bones, that, unless a man were cursed, I cannot tell what to think on 't.-What says she there? TRO. Words, words, mere words, no matter from the heart; The effect doth operate another way.— [Tearing the letter. Go, wind, to wind, there turn and change together.— My love with words and errors still she feeds; PAN. Why! but hear you. TRO. Hence, broker lackey! ignomy and shame Pursue thy life, and live aye with thy name. [Exeunt severally. SCENE IV.-Between Troy and the Grecian Camp. Alarums: Excursions. Enter THERSITES. THER. Now they are clapper-clawing one another; I'll go look on. That dissembling abominable varlet, Diomed, has got that same scurvy doting foolish young knave's sleeve of Troy there in his helm: I would fain see them meet; that that same young Trojan ass, that loves the whore there, might send that Greekish whoremasterly villain, with the sleeve, back to the dissembling luxurious drab, of a sleeveless errand. O' the other side, the policy of those crafty swearing rascals,-that stale old mouse-eaten dry cheese, Nestor, and that same dog-fox, Ulysses,-is not proved worth a blackberry:-They set me up, in policy, that mongrel cur, Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles: and now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day; whereupon the Grecians begin to proclaim barbarism, and policy grows into an ill opinion. Soft! here come sleeve, and t' other. Enter DIOMEDES, TROILUS following. TRO. Fly not; for, shouldst thou take the river Styx, I would swim after. DIO. Thou dost miscall retire: I do not fly; but advantageous care Withdrew me from the odds of multitude: Have at thee! THER. Hold thy whore, Grecian!-now for thy whore, Trojan!-now the sleeve, now the sleeve! [Exeunt TROILUS and DIOMEDES, fighting. Enter HECTOR. HECT. What art thou, Greek, art thou for Hector's match? Art thou of blood and honour? THER. No, no:-I am a rascal; a scurvy railing knave; a very filthy rogue. HECT. I do believe thee;-live. [Exit. THER. God-a-mercy that thou wilt believe me; But a plague break thy neck for frighting me! What's become of the wenching rogues? I think they have swallowed one another: I would laugh at that miracle. Yet, in a sort, lechery eats itself. I'll seek them. SCENE V.-The same. Enter DIOMEDES and a Servant. DIO. Go, go, my servant, take thou Troilus' horse; [Exit. SERV. I go, my lord. [Exit Servant. Enter AGAMEMNON. AGAM. Renew, renew! The fierce Polydamus Hath beat down Menon: bastard Margarelon Hath Doreus prisoner ; But thou anon shalt hear of me again; Till when, go seek thy fortune. HECT. [Exit. Fare thee well: I would have been much more a fresher man Re-enter TROILUS. TRO. Ajax hath ta'en Eneas: Shall it be? Enter one in sumptuous armour. [Exit. HECT. Stand, stand, thou Greek; thou art a goodly mark: No? wilt thou not?—I like thy armour well; I'll frush it, and unlock the rivets all, But I'll be master of it:-Wilt thou not, beast, abide? Why then, fly on, I'll hunt thee for thy hide. SCENE VII.-The same. Enter ACHILLES, with Myrmidons. ACHIL. Come here about me, you my Myrmidons; SCENE VIII. The same. [Exeunt. [Exeunt. Enter MENELAUS and PARIS, fighting: then THERSITES. THER. The cuckold and the cuckold-maker are at it: Now, bull! now, dog! 'Loo, Paris, 'loo! now my double-henned |