THE Text of this Edition has been taken from the GLOBE SHAKESPEARE, edited by WILLIAM GEORGE CLARK and WILLIAM ALDIS WRIGHT. The obelus† was used by the Editors to mark passages which in their opinion had not been satisfactorily corrected. The Glossary is entirely new. ACT I. Master of a Ship. Boatswain. Mariners. MIRANDA, daughter to Prospero. ARIEL, an airy Spirit. IRIS, CERES, JUNO, presented by Spirits. Nymphs, Reapers, Other Spirits attending on Prospero. SCENE: A ship at Sea: an island. Hence ! Gon. Nay, good, be patient. Boats. When the sea is. What cares these roarers for the name of king? To cabin: silence! trouble us not. Gon. Good, yet remember whom thou hast aboard. Boats. None that I more love than myself. You are a counsellor; if you can command these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand a rope more; use your authority if you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out of our way, I say. [Exit. : Gon. I have great comfort from this fellow: methinks he hath no drowning mark upon him; his complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging: make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage. If he be not born to be hanged, our case is miserable. [Exeunt. Re-enter Boatswain. Boats. Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her to try with B Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and Yet again! what do you here? Shall we give o'er and drown? Have you a mind to sink? Seb. A pox o' your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog! Boats. Work you then. Ant. Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noisemaker! We are less afraid to be drowned than thou art. Gon. I'll warrant him for drowning; though the ship were no stronger than a nutshell and as leaky as an unstanched wench. Boats. Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to sea again; lay her off. Lie there, my art. Wipe thou thine She said thou wast my daughter; and thy eyes; have comfort. father The direful spectacle of the wreck, which Was Duke of Milan; and thou his only touch'd heir The ivy which had hid my princely trunk, And suck'd my verdure out on't. Thou attend'st not. Mir. O, good sir, I do. Pros. I pray thee, mark me. I, thus neglecting worldly ends, all dedicated To closeness and the bettering of my mind Awaked an evil nature; and my trust, A confidence sans bound. He being thus lorded, Not only with what my revenue yielded, But what my power might else exact, like one +Who having into truth, by telling of it, Made such a sinner of his memory, To credit his own lie, he did believe He was indeed the duke; out o' the substitution, And executing the outward face of royalty, With all prerogative: hence his ambition growing Dost thou hear? Mir. Your tale, sir, would cure deaf ness. Pros. To have no screen between this part he play'd And him he play'd it for, he needs will be Absolute Milan. Me, poor man, my library Pros. Mark his condition and the event; then tell me If this might be a brother. Mir. Pros. I should sin To think but nobly of my grandmother : Which was, that he, in lieu o' the premises Of homage and I know not how much tribute, Should presently extirpate me and mine Out of the dukedom and confer fair Milan With all the honours on my brother: whereon, A treacherous army levied, one midnight Fated to the purpose did Antonio open The gates of Milan, and, i' the dead of darkness, The ministers for the purpose hurried thence Me and thy crying self. Mir. Alack, for pity! Was dukedom large enough: of temporal That hour destroy us? |