SCENE III. The Wilds in Glostershire. Enter BOLINGBROKE and NORTHUMBERLAND, with Boling. How far is it, my lord, to Berkley now? I am a stranger here in Glostershire. These high wild hills, and rough uneven ways, And hope to joy is little less in joy, Than hope enjoy'd: by this the weary lords Boling. Of much less value is my company, Enter HARRY PERCY. North. It is my son, young Harry Percy, including Malone, not seeing how naturally the dialogue was parted between the characters in the quartos, and observing that the folio could not be right, followed neither original, but gave to Green what belongs to Bushy, and to Bushy what belongs to Green. And yet YOUR fair discourse-] The folio only reads our. Percy. I had thought, my lord, to have learn'd his health of you. North. Why, is he not with the queen? Percy. No, my good lord: he hath forsook the court, Broken his staff of office, and dispers'd The household of the king. North. What was his reason? He was not so resolv'd, when last we spake Together. Percy. Because your lordship was proclaimed traitor. But he, my lord, is gone to Ravenspurg, To offer service to the duke of Hereford; And sent me over by Berkley, to discover What power the duke of York had levied there; North. Have you forgot the duke of Hereford, boy? Percy. No, my good lord; for that is not forgot, North. Then learn to know him now: this is the duke. Percy. My gracious lord, I tender you my service, Such as it is, being tender, raw, and young, Which elder days shall ripen, and confirm Boling. I thank thee, gentle Percy; and be sure, And in it are the lords of York, Berkley, and Sey mour; None else of name, and noble estimate. Enter Ross and WILLOUGHBY. North. Here come the lords of Ross and Willoughby, Bloody with spurring, fiery-red with haste. Boling. Welcome, my lords. I wot, your love pur sues A banish'd traitor: all my treasury Is yet but unfelt thanks, which, more enrich'd, Ross. Your presence makes us rich, most noble lord. Willo. And far surmounts our labour to attain it. Boling. Evermore thanks, th' exchequer of the poor; Which, till my infant fortune comes to years, Enter BERKLEY®. North. It is my lord of Berkley, as I guess. Berk. My lord of Hereford, my message is to you. Boling. My lord, my answer is to Lancaster, And I am come to seek that name in England; And I must find that title in your tongue, Before I make reply to aught you say. Berk. Mistake me not, my lord: 'tis not my mean ing, To raze one title of your honour out. To you, my lord, I come, what lord you will, Enter Berkley.] The entrances of the different characters are rarely marked in the quarto editions, but the defect here, and in other places, is supplied in the folio, 1623. 7 My lord, my answer is—to Lancaster,] i. e. "My answer is to a message to Lancaster, which name I am come to seek in England." From the most gracious regent of this land3, And fright our native peace with self-borne arms. Enter YORK attended. Boling. I shall not need transport my words by you: Here comes his grace in person. My noble uncle. [Kneels. York. Show me thy humble heart, and not thy knee, Whose duty is deceivable and false9. Boling. My gracious uncle York. Tut, tut! no uncle': Grace me no grace, nor uncle me I am no traitor's uncle; and that word "grace," Why have those banish'd and forbidden legs Dar'd once to touch a dust of England's ground? But then, more why 2,-why have they dar'd to march So many miles upon her peaceful bosom, Frighting her pale-fac'd villages with war, And ostentation of despised arms? Com'st thou because th' anointed king is hence? And in my loyal bosom lies his power. Were I but now the lord of such hot youth, 8 From the most GRACIOUS REGENT of this land,] So the quarto, 1597. The quarto of 1598 alters "gracious" to glorious, and omits "regent." In this blunder it is followed by the other quartos, and by the folio, 1623. Such a fact as this of itself establishes, without other and abundant evidence, that the folio was not printed from the earliest quarto. "Whose duty is DECEIVABLE and false.] We have had the word “deceivable" in the same sense in "Twelfth Night," Vol. iii. p. 406. 1 nor uncle me NO UNCLE :] So the quartos: the folio omits "no uncle." 2 But then, more why ;] i. e. "But then, still more." The quarto, 1598, and the subsequent quartos, as well as the folio, read, "But more then why," certainly lessening the force of the expression. 3 Were I but now THE lord-] In the quarto editions "the" is omitted, having, perhaps, dropped out in the original edition of 1597, which the others followed: it is found in the folio, 1623. As when brave Gaunt, thy father, and myself, Boling. My gracious uncle, let me know In my York. Even in condition of the worst degree; Thou art a banish'd man, and here art come In braving arms against thy sovereign. fault: Boling. As I was banish'd, I was banish'd Hereford; But as I come, I come for Lancaster. And, noble uncle, I beseech your grace, Look on my wrongs with an indifferent eye: And yet my letters patent give me leave: |