Desd. "I cannot tell; I ne'er saw this before." 422. " They are all stomachs, and we all but food." They are all stomachs, and we are all merely food for them. 426. " It indues "Our other healthful members, even to that sense "Of pain." Should we not read "with" instead of "to?" 427. "And he's indited falsely." These hemistics often deform the verse with out necessity: "And he's indited falsely." Emil. " Pray heav'n it be "State matters, as you think, and no conception, "Nor any jealous toy, concerning you." "Toy" is vain conception, idle fancy; as in K. Henry VI. "Such like toys as these "Have mov'd his highness to commit me now." They are not ever jealous for the cause." Perhaps it should be "for a cause," yet there may have been here a licentious levity assigned to Emilia, who, putting the case generally, insinuates that there may be a cause, though the jealous man is not sagacious enough to discover it, and only knows that he is jealous. Begot upon itself, born on itself." Perhaps "of itself:" we might regulate thus : "That monster from Othello's mind.” Emil." "I I humbly thank your ladyship." The deficiency of this line is readily supplied: "Madam, I humbly thank your ladyship." 429. "Is it come," &c. We might read: "And is it come to this! well!" "How! leave you, Cassio! wherefore should I leave you!" ACT IV. SCENE I. 432. "What then?" Iag. "Why, then," &c. "Why then," at the beginning of Iago's speech, is a useless and awkward interpolation: Oth. "What then ?" Iag. VOL. II. 'Tis hers, my lord; and, being hers," &c. A A It cannot reasonably be supposed that Shakspeare, while he was framing his dialogue to metre, would leave these frequent hemistics, without any cause from the eruptions of passion or impatience: conjecture, to supply the defect, must be fallacious; but it were to be wished the edi tors had offered something. Will this incorporate ? "She is protectress of her honour too, By that self argument; may she give that?" "But, for the handkerchief.”. If all the imperfect lines occurring in this play had the same justification as is obviously attached to this, the reader would be spared any regret at the deficiency, and the critic, the invidious and toilsome endeavour to supply it. 432. "Boding to all.' The universal omen of calamity. 433. "Ay, what of that?" A little, yet something, is wanted here: 434. "What? what?" By omitting the useless repetition of "what?" we may help the metre. I would point as follows: Oth." Iag. lie Lie with her! on her!-We say, "On her, when they belie her: Lie with her! "That's fulsome.-Handkerchief,-confes sions,-han'dkerchief. "That to confess, and be háng'd for his labour. "First to be hang'd-confess :—I tremble at it. Nature would not invest herself in such Shadowing passion, without some instruction. "It is not words alone that shake me thus: "Pish!-noses, ears, and lips :-is't possible? "Confess!-O devil!-handkerchief!" Work on, My medicine, work!" &c. 437. "My lord." We might form the metre thus: "My lord! Othello!-how now? Cas. " [Enter Cassio.] What's the matter ?" (This is) his second fit.". "This is" useless, and should be ejected: "And many a civil monster." We might add There you'll find.” 438. "Which they dare swear peculiar; your case is better." The reduction of this line to its due quantity will reform those that follow: "Which they dare swear peculíár; your case "Is better. O, it is the spite of hell, "The fiend's arch-mock, to lip a wanton in "A secure couch, and to suppose her chaste! No, let me know; and, knowing what I am, "I know what I shall be." Upon my sécure hour thy uncle stole." All in all in spleen." I am persuaded that Dr. Johnson has pointed out the true reading, which seems to be confirmed by the context As this expression occurs in the very next sentence, I am persuaded it has slipped in improperly here. We might read, "And nothing of a man. Oth. " I tell thee, lago, "I will be found most cunning in my patience; |