Page images
PDF
EPUB

74

1589

619 Avisos de la China y del Japon del fin del año de 1587. ( Avis de la Chine et du Japon, de la fin de l'année de 1587.) Madrid, A. Gomez. In-12. 1589 620 Maffei. Istoria delle Indie orientali, tradotta da Francisco Sardonati. (Maffei, Histoire des Indes orientales, traduite par Fr. Sardonati.) Firenze. 1589 In-4.

621 Avvisi della Cina e del Giapone, coll' arrivo de gli signori giaponesi nell' India. (Avis de la Chine et du Japon, avec l'arrivée des seigneurs japonnais dans l'Inde.) Anversa. In-8.

1589

622 Advertissements de la Chine et du Japon, envoyés par les Pères de la société de Jésus. Paris. In-8.

1589

623 Hackluyt. Principal navigations, voyages and discoveries of the english nation. (Hackluyt. Principales navigations, voyages et découvertes de la nation anglaise.) London. In-fol.

1589

624 Hellfrich. Reise nach Hierusalem. (Hellfrich. Voyage à Jérusalem. Leip1589 zig. In-4. Fig.

625 Reysbuch. Wahrhafte Reysebeschreibung des heyligen Grab und anderer Orten. (Livre de voyage. Véritable description du saint sépulcre et d'autres endroits.) Francfurt. In-fol.

1584

626 Peter Martanetz.Sendschreiben aus den weitberuhmten Landschaften China, Japon und India anni, 1585. (Pierre Martanetz. Lettres des pays célèbres, la Chine, le Japon et l'Inde de l'année 1585.) Dillingen. G. Willern. In-8.

1589

627 Beschreibung des Königreichs China samt dessen Fruchtbarkeit, Reichthum, etc. (Description du royaume de la Chine, de sa fertilité, de sa richesse, etc.) Francfurt. In-4.

1589

628 Belonii. Singularium et memorabilium rerum in Græcia, Asia et Aegipto observationes. (Belon. Observations sur les choses singulières et remarquables en Grèce, Asie, Égypte, etc.) Antverpiæ.

1589

629 Itinerarium a Burdigala Hierusalem usque. (Voyage de Bordeaux à 1589 Jérusalem.) In-8.

630 Maffei. Historiarum indicarum libri XVI, etc. (Maffei. xvi livres des histoires des Indes.) Coloniæ Agr. In-4.

1589

631 Narrationes rerum indicarum ex litteris patrum. S. J. desumptæ, interprete G. Huysmano. (Histoires de l'Inde, tirées et traduites des

lettres des Pères de la société de Jésus, par G. Huysman.) Lovanii. Masius. In-8.

1589 632 Marci Henningii. Nova et succincta, vera tamen historia de regno, China ex hispanica lingua. (Marc Henning. Nouvelle, brève et véritable histoire du royaume de la Chine, traduite de l'espagnol.) Francofurti. 1589 633 Relação das alteracoes do reyno do Japam no anno 1587 (Relation des troubles du Japon dans l'année 1587.) Coimbra. In-4. 634 Duarte de Sande. Itinerario de quatro principes japonezes a Gregorio XIII. (Édouard de Sande. Itinéraire des quatre princes japonais qui ont visité Grégoire XIII.) Macao. In-4.

1590

1590 635 Viaggio de Terra Santa fatto da Ant. Medina, trad. de lingua castellana nella toscana da P. Buonfanti. (Voyage à la Terre - Sainte, par Antoine de Medina, traduit d'espagnol en italien par P. Buonfanti.) Fiorenza. Marescotti. In-4.

1590

636 Viaggio dell' Indie orientali di G. Balbi, con la relazione del governo del re de Pegu, et delle guerre fatte da lui con altri rei d'Anver e di Sion. (Voyage des Indes de G. Balbi, avec la relation du gouvernement du roi du Pégu et de la guerre qu'il a faite contre les autres rois d'Anver et de Sion.) Venezia. In-8. 1590

637 Annales indiques contenantes la vraie narration et advis de ce qu'est advenu et succedé en Japon et aultres lieux voisins des Indes, envoyez par les P. P. de la S. de J. au général, en 1588, nouvellement traduictes en françois. Anvers. A l'imprimerie Plantinienne. In. 8.

1590 638 Webbe. Rare and most wonderfull things which he as seen and passed in his troublesome travailes in the cities of Jerusalem, Damasco, and in the land of Egypt, Grecia, Russia and Prester-John. (Webbe. Choses rares et très-admirables qu'il a vues et éprouvées dans ses fatigants voyages aux villes de Jérusalem, Damas, et dans les pays d'Égypte, Grèce, Russie, et du Prêtre-Jean.) London. W. Barley. In-4. S. A. 1590

L'épître dédicatoire est datée de Blackwall, 19 may.

639 Jahrbriefe aus Japan. (Lettres annuelles du Japon.) Dillingen. In-8.

1590

640 Adrichomi. Theatrum Terræ Sanctæ. (Adrichomus. Théâtre de la TerreSainte.) Coloniæ. In-fol.

1590

641 De missione legatorum japonensium ad Romanam curiam rebus que in Europa ac in toto itinere animadversis, dialogus, ex ephemeride ipsorum legatorum collectus et in sermonem latinum versus ab Eduardo Sande S. J. (De la mission des ambassadeurs japonais à la cour de Rome, et de ce qu'ils ont observé de remarquable en Europe et pendant tout le voyage; dialogue tiré du Journal des ambassadeurs, et traduit en latin par E. Sande de la S. de J.) In Macaensi portu sinici regni in domo Soc. Jes. In-4. 1590

642 Buxeda de Leyva. Historia del reyno del Japon y descripcion de aquella tierra y de algunas costumbres, ceremonias y regimiento de aquel reyno, con la venida de los embaxadores del Japon a Roma. (Buxeda de Leyva. Histoire du royaume du Japon, et description de ce pays, de ses coutumes, cérémonies et gouvernement, avec la venue des ambassadeurs japonais à Rome.) Caragoça. P. Puig. In-8. 1591

643 Persecucion de un tirano del Japon contra los christianos, los años de 1585 a 1589. (Persécution d'un tyran du Japon contre les chrétiens, de 1585 à 1589.) In-4.

1591 644 A. de Herrera. Historia de Portugal y conquista de las islas de los Açores. (A. de Herrera. Histoire du Portugal et conquête des îles Açores.) Madrid.

1591 645 Rodrigo de Yepes. Nova descrittione di Terra Santa. (Rodrigue de Yepes. Nouvelle description de la Terre-Sainte.) Venezia. In-8. 1591 646 Odoardo Lopez. Relatione del reame de Congo et delle circonvecine contrade, trad. de F. Pigafetta. (Édouard Lopez. Relation du royaume de Congo et des pays voisins, traduite par F. Pigafetta.) Roma. Grassi. S. A. In-4. 1591 647 Cristoforo Silvestrani. Vita e fatti del capitano Astore Baglioni con la guerra de Cypro. (Christophe Silvestrani. Vie et hauts faits du capitaine Astor Baglioni, avec la guerre de Chypre.) Verona. In-8. 1591 648 T. Tymme. A brief description of Hierusalem. (T. Tymme. Courte description de Jérusalem.) London. In-4.

1591

649 Y. Hortop. The travailes of an Englishman, containing his sundrie calamities endured by the space af twentie and odd yeres in his absence from his native countrie. Wherein is truly decyphered the sundry shape of wilde beasts, birds, fishes, foules, rootes, plants, with a description of a man that appeared in the sea and also of a huge giant brought from China to the king of Spayne; dedicated

to queen Elizabeth. (Y. Hortop. Voyages d'un Anglais contenant les divers malheurs qu'il a éprouvés pendant l'espace de vingt et quelques années qu'il a passées hors de son pays natal, avec une description des animaux sauvages, des oiseaux, des poissons, du gibier, des racines, des plantes, ainsi que celle d'un homme qui a paru dans la mer, et d'un énorme geant amené de Chine au roi d'Espagne, dédié à la reine Élisabeth.) London. W. Wright. In-4.

1591 650 A report of the truth of the fight about the islands of Açores betwixt sir Richard Grenville in the Revenge and an armada of the king of Spain. (Relation véritable dn combat livré près des îles Açores, entre sir Richard Grenville, commandant la Vengeance, et la flotte du roi d'Espagne.) London. In-4.

1591

651 Wanzelius. Geschichte der Zerstörung von Hierusalem. (Wanzelius. Histoire de la destruction de Jérusalem.) Francfurt. In-4. 1591 652 M. V. Seydlitz. Wallfahrt nach dem Heiligen Land. (M. V. Seydlitz. Pèlerinage à la Terre Sainte.) Görlitz. In-4.

1591

653 Sanctos nogosagueono uchinnuqui gaqui quan dai ichi : fü en no cuni tacacunogun Jesus no companhia no collegio Cazzuza ni voite superiores no von gurixi no cô muri core uo fanto nasu mono nari Goxxuxxe irai. In-8.

1591

M. Cotton (Typographical Gazetteer, p. 278), décrit ce petit volume en langue japonnaise, imprimé en caractères européens, qu'il croit sorti des presses du collége des Jésuites de Cazzuza, à trois lieues d'Arima, au Japon, et à la fin duquel se trouve un petit vocabulaire japonnais-portugais. Le tout contient environ 700 pages.

654 Juan Fragoso. Discurso de las cosas aromaticas que se traen de la India oriental y sirven en medecina. (J. Fragoso. Discours des choses aromatiques que l'on apporte de l'Inde orientale et qui servent en médecine.) Madrid.

1592

655 Descrittione della citta di Gerusalemme da Chr. Adricomo, con un Trattato de L. Arrivabene delle cose piu illustre di Tierra Santa. (Description de la ville de Jérusalem, par C. Adricomus, avec un Traité des choses les plus remarquables de la Terre Sainte, par Louis Arrivabene. ) Verona. Palazzolo. In-8. 1592

656 Lettere del Giappone e della Cina, de gli anni 1589 e 1590. (Lettres du Japón et de la Chine des années 1589 et 1590.) Venezia. In-8. 1592 657 Sommaire des lettres du Japon de 1589 et 1590. Douai. In-8. 1592

658 Minadoi. Persische Historie: vom dem langwierigen Krieg der Türcken welcher sich Anno 1577 ansponnen. (Minadoi. Histoire de Perse et de sa longue guerre contre les Turcs, qui a commencé en 1577.) Francfurt. In-fol. 1592

659 Kurtze Beschreibung der neu erfundenen Orientalischen Japonischen Königreichen und Landschaften sampt andern bissher unbekandten indianischen Ländern. (Courte description des nouveaux royaumes et pays orientaux du Japon nouvellement découverts, ainsi que de quelques pays de l'Inde qui étaient restés inconnus jusqu'à présent.) Freyberg. In-8. 1592 660 Franciscus Bencius. Quinque martyres societatis Jesu in India. Poema heroicum. (Fr. Bencius. Cinq martyres de la société de Jésus dans l'Inde. Poëme héroïque.) Roma ex typographia vaticana.

1592

661 Pantaliam Daveiro. Itinerario da terra santa e suas particularidades. (P. Daveiro. Voyage à la terre sainte, et ses particularités.) Lisboa. S. Lopez.

1593

662 Dialogo de las guerras de Oran, compuesto por el cap. Balthasar de Morales. (Dialogue des guerres d'Oran, composé par le cap. Balthasar de Morales.) Cordova. F. de Cea. In-8.

1593

663 Ragguaglio d'alcuni avisi notabili delle Indie orientale et occidentale. (Recueil de quelques avis remarquables des Indes orientales et occidentales.) Roma. 1593 664 Lettres du Japon et de la Chine, des années 1589 et 1590 et certains advis du Perou des années 1588 et 1589. Lyon. Pillehotte.

1593

665 Le même ouvrage. Paris. Hierosme de Marne.

1593

666 La Loyssée, contenant le voyage de saint Louis, roi de France, pour aller en Égypte contre les Sarrazins, son embarquement et son arrivée en l'île de Chypre, et adventures survenues. Blois. In-4. 1593 667 Drey wahrhafte newe Zeitungen, die erste des grausamen Erbfeindes des Türcken welche er vor kurtzen Zeit in Persien in der Stadt Morebel begangen, die ander vom glücklichen Sieg und Triumph der Christen in Crabaten, die dritte welche im Land zu Hessen am Himmel gesehen worden. (Trois véritables nouvelles. La première, de notre ennemi héréditaire le Turc, et de ce qui lui est arrivé, il n'y a pas longtemps, dans la ville de Mirabel en Perse. La seconde, de l'heureuse

« PreviousContinue »