Page images
PDF
EPUB

to the court

of France, June 3.:

A. D. 1400,

of Bajazet, gave him safe and honourable conduct to the verge of his dominions.17 On the confines of France 18 the royal officers undertook the care of his person, journey, and expenses; and two thousand of the richest citizens, in arms and on horseback, came forth to meet him as far as Charenton, in the neighbourhood of the capital. At the gates of Paris, he was saluted by the chancellor and the parliament; and Charles the Sixth, attended by his princes and nobles, welcomed his brother with a cordial embrace. The successor of Constantine was clothed in a robe of white silk, and mounted on a milk-white steed, a circumstance, in the French ceremonial, of singular importance the white colour is considered as the symbol of sovereignty and, in a late visit, the German emperor, after an haughty demand and a peevish refusal, had been reduced to content himself with a black courser. Manuel was lodged in the Louvre :

a succession of feasts and balls, the pleasures of the banquet and the chase, were ingeniously varied by the politeness of the French, to display their magnificence, and amuse his grief: he was indulged in the liberty of his chapel; and the doctors of the Sorbonne were astonished, and possibly scandalised, by the language, the rites, and the vestments, of his Greek clergy. But the slightest glance on the state of the kingdom must teach him to despair of any effectual assistance. The unfortunate Charles, though he enjoyed some lucid intervals, continually relapsed into furious or stupid insanity: the reins of government were alternately seized by his brother and uncle, the Dukes of Orleans and Burgundy, whose factious competition prepared the miseries of civil war. The former was a gay youth, dissolved in luxury and love the latter was the father of John count of Nevers, who had so lately been ransomed from Turkish captivity; and, if the fearless son was ardent to revenge his defeat, the more prudent Burgundy was content with the cost and peril of the first experiment. When Manuel had satiated the curiosity, and perhaps fatigued the patience, of the French, he resolved on a visit to the adjacent island. In his progress from Dover, he was entertained at Canterbury with due reverence by the prior and monks of St. Austin; and, on Blackheath, king Henry

of England,

A. D. 1400, December.

17 Muratori, Annali d'Italia, tom. xii. p. 406. John Galeazzo was the first and most powerful duke of Milan. His connection with Bajazet is attested by Froissard; and he contributed to save and deliver the French captives of Nicopolis.

18 For the reception of Manuel at Paris, see Spondanus (Annal. Eccles. tom. i. p. 676, 677. A. D. 1400, No. 5.), who quotes Juvenal des Ursins, and the monk of St. Denys; and Villaret (Hist. de France, tcm. xii. p. 331-334.), who quotes nobody, according to the last fashion of the French writers.

of Eng

journey from Germany to Spain, and from the Alps to the British Ocean; containing many flourishing cities, and among these Paris, the seat of the king, which surpasses the rest in riches and luxury. Many princes and lords alternately wait in his palace, and acknowledge him as their sovereign: the most powerful are the dukes of Bretagne and Burgundy; of whom the latter possesses the wealthy province of Flanders, whose harbours are frequented by the ships and merchants of our own, and the more remote, seas. The French are an ancient and opulent people; and their language and manners, though somewhat different, are not dissimilar from those of the Italians. Vain of the Imperial dignity of Charlemagne, of their victories over the Saracens, and of the exploits of their heroes, Oliver and Rowland 25, they esteem themselves the first of the western nations; but this foolish arrogance has been recently humbled by the unfortunate events of their wars against the English the inhabitants of the British island. III. BRITAIN, in the ocean, and opposite to the shores of Flanders, may land. be considered either as one, or as three islands; but the whole is united by a common interest, by the same manners, and by a similar government. The measure of its circumference is five thousand stadia: the land is overspread with towns and villages: though destitute of wine, and not abounding in fruit-trees, it is fertile in wheat and barley; in honey and wool; and much cloth is manufactured by the inhabitants. In populousness and power, in riches and luxury, London 26, the metropolis of the isle, may claim a pre-eminence over all the cities of the West. It is situate on the Thames, a broad and rapid river, which at the distance of thirty miles falls into the Gallic Sea; and the daily flow and ebb of the tide affords a safe entrance and departure to the vessels of commerce. The king is the head of a powerful and turbulent aristocracy: his principal vassals hold their estates by a free and unalterable tenure; and the laws define the limits of his authority and their obedience. The kingdom has been often afflicted by foreign conquest and domestic sedition; but the natives are bold and hardy, renowned in arms and victorious in war. The form of

25 Most of the old romances were translated in the xivth century into French prose, and soon became the favourite amusement of the knights and ladies in the court of Charles VI. If a Greek believed in the exploits of Rowland and Oliver, he may surely be excused, since the monks of St. Denys, the national historians, have inserted the fables of archbishop Turpin in their Chronicles of France.

26 Λονδίνη . . δέ τε πόλις δυνάμει τε προέχουσα τῶν ἐν τῇ νήσῳ ταύτῃ πασῶν πόλεων, ὄλβῳ τε καὶ τῇ ἄλλῃ εὐδαιμονίᾳ οὐδεμιᾶς τῶν πρὸς ἑσπέραν λειπομένη. Even since the time of Fitzstephen (the xiith century), London appears to have maintained this preeminence of wealth and magnitude; and her gradual increase has, at least, kept pace with the general improvement of Europe.

their shields or targets is derived from the Italians, that of their swords from the Greeks; the use of the long bow is the peculiar and decisive advantage of the English. Their language bears no affinity to the idioms of the Continent: in the habits of domestic life, they are not easily distinguished from their neighbours of France: but the most singular circumstance of their manners is their disregard of conjugal honour and of female chastity. In their mutual visits, as the first act of hospitality, the guest is welcomed in the embraces of their wives and daughters: among friends they are lent and borrowed without shame; nor are the islanders offended at this strange commerce, and its inevitable consequences. 27 Informed as we are of the customs of old England, and assured of the virtue of our mothers, we may smile at the credulity, or resent the injustice, of the Greek, who must have confounded a modest salute 28 with a criminal embrace. But his credulity and injustice may teach an important lesson; to distrust the accounts of foreign and remote nations, and to suspend our belief of every tale that deviates from the laws of nature and the character of man.2 After his return, and the victory of Timour, Manuel Indifferreigned many years in prosperity and peace. As long Manuel as the sons of Bajazet solicited his friendship and spared the Latins his dominions, he was satisfied with the national religion: 1402-1417. and his leisure was employed in composing twenty theological dialogues for its defence. The appearance of the Byzantine

29

ence of

towards

A. D.

ambassadors at the council of Constance 30, announces the restoration of the Turkish power, as well as of the Latin church: the conquest of the sultans, Mahomet and Amurath, reconciled

"If the double sense of the verb Ków (osculor, and in utero gero) be equivocal, the context and pious horror of Chalcondyles can leave no doubt of his meaning and mistake (p. 49.). *

28 Erasmus (Epist. Fausto Andrelino) has a pretty passage on the English fashion of kissing strangers on their arrival and departure, from whence, however, he draws no scandalous inferences.

Perhaps we may apply this remark to the community of wives among the old Britons, as it is supposed by Cæsar and Dion (Dion Cassius, 1. lxii. tom. ii. p. 1007.), with Reimar's judicious annotation. The Arreoy of Otaheite, so certain at first, is become less visible and scandalous, in proportion as we have studied the manners of that gentle and amorous people.

s See Lenfant, Hist. du Concile de Constance, tom. ii. p. 576.; and for the ecclesiastical history of the times, the Annals of Spondanus, the Bibliothèque of Dupin, tom. xii. and xxist and xxiid volumes of the History, or rather the Continuation, of Fleury.

I can discover no "pious horror" in the plain manner in which Chalcondyles relates this strange usage: -he says, oude αἰσχύνην τοῦτο φέρει ἑαυτοῖς κυέσθαι τὰς τὲ γυναῖκας αὐτῶν καὶ τὰς θυγατέρας ; yet these are expressions beyond what would be used, if the ambiguous word кvéσbα were taken

VOL. VI.

Q

in its more innocent sense. Nor can the phrase παρέχονται τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ἐν Toîs eniтndeîois, well bear a less coarse interpretation. Gibbon is probably right as to the origin of this extraordinary mistake. M.

His negotiations,

A. D.

the emperor to the Vatican; and the siege of Constantinople almost tempted him to acquiesce in the double procession of the Holy Ghost. When Martin the Fifth ascended without a rival the chair of St. Peter, a friendly intercourse of letters and embassies was revived between the East and West. Ambition on one side, and distress on the other, dictated 1417-1425. the same decent language of charity and peace: the artful Greek expressed a desire of marrying his six sons to Italian princesses; and the Roman, not less artful, despatched the daughter of the marquis of Montferrat, with a company of noble virgins, to soften, by their charms, the obstinacy of the schismatics. Yet under this mask of zeal, a discerning eye will perceive that all was hollow and insincere in the court and church of Constantinople. According to the vicissitudes of danger and repose, the emperor advanced or retreated; alternately instructed and disavowed his ministers; and escaped from an importunate pressure by urging the duty of inquiry, the obligation of collecting the sense of his patriarchs and bishops, and the impossibility of convening them at a time when the Turkish arms were at the gates of his capital. From a review of the public transactions it will appear that the Greeks insisted on three successive measures, a succour, a council, and a final re-union, while the Latins eluded the second, and only promised the first, as a consequential and voluntary reward of the third. But we have an opportunity of unfolding the motives. most secret intentions of Manuel, as he explained them in a private conversation without artifice or disguise. In his declining age, the emperor had associated John Palæologus, the second of the name, and the eldest of his sons, on whom he devolved the greatest part of the authority and weight of governOne day, in the presence only of the historian Phranza 31 his favourite chamberlain, he opened to his colleague and successor the true principle of his negotiations with the pope.3 "Our last

His private

ment.

32

[ocr errors]

31 From his early youth, George Phranza, or Phranzes, was employed in the service of the state and palace; and Hanckius (de Script. Byzant. P. i. c. 40.) has collected his life from his own writings. He was no more than four-and-twenty years of age at the death of Manuel, who recommended him in the strongest terms to his successor : Imprimis vero hunc Phranzen tibi commendo, qui ministravit mihi fideliter et diligenter (Phranzes, l. ii. c. i.). Yet the emperor John was cold, and he preferred the service of the despots of Peloponnesus.

32 See Phranzes, 1. ii. c. 13. While so many manuscripts of the Greek original are extant in the libraries of Rome, Milan, the Escurial, &c., it is a matter of shame and reproach, that we should be reduced to the Latin version, or abstract, of James Pontanus (ad calcem Theophylact, Simocattæ: Ingolstadt, 1604), so deficient in accuracy and elegance (Fabric. Bibliot. Græc. tom. vi. p. 615–620.).

*The Greek text of Phranzes was edited by F. C. Alter, Vindobonæ, 1796. It has been re-edited by Bekker for the

new edition of the Byzantines. Bonn, 1838. — M.

[ocr errors]

66

66

"resource," said Manuel, against the Turks is their fear of our "union with the Latins, of the warlike nations of the West, who may arm for our relief and for their destruction. As often as you are threatened by the miscreants, present this danger before "their eyes. Propose a council; consult on the means; but ever "delay and avoid the convocation of an assembly, which cannot "tend either to our spiritual or temporal emolument. The Latins are proud; the Greeks are obstinate; neither party will recede "or retract; and the attempt of a perfect union will confirm the "schism, alienate the churches, and leave us, without hope or "defence, at the mercy of the Barbarians." Impatient of this salutary lesson, the royal youth arose from his seat, and departed in silence; and the wise monarch (continued Phranza) casting his eyes on me, thus resumed his discourse: “ My son deems himself "a great and heroic prince; but, alas! our miserable age does not "afford scope for heroism or greatness. His daring spirit might "have suited the happier times of our ancestors; but the present "state requires not an emperor, but a cautious steward of the last "relics of our fortunes. Well do I remember the lofty expec"tations which he built on our alliance with Mustapha; and much "do I fear, that his rash courage will urge the ruin of our house, "and that even religion may precipitate our downfal." Yet the experience and authority of Manuel preserved the peace, and eluded the council; till, in the seventy-eighth year of his age, and in the habit of a monk, he terminated his career, dividing His death. his precious moveables among his children and the poor, Of his six sons his physicians and his favourite servants. Andronicus the Second was invested with the principality of Thessalonica, and died of a leprosy soon after the sale of that city to the Venetians and its final conquest by the Turks. Some fortunate incidents had restored Peloponnesus, or the Morea, to the empire; and in his more prosperous days, Manuel had fortified the narrow isthmus of six miles 34 with a stone wall and one hundred and fifty-three towers. The wall was overthrown by the first blast of the Ottomans; the fertile peninsula might have been sufficient for the four younger brothers, Theodore and Constantine, Demetrius and Thomas; but they wasted in domestic contests the

33 See Ducange, Fam, Byzant. p. 243-248.

33

34 The exact measure of the Hexamilion, from sea to sea, was 3800 orgyiæ, or toises, of six Greek feet (Phranzes, 1. i. c. 38.), which would produce a Greek mile, still smaller than that of 660 French toises, which is assigned by D'Anville, as still in use in Turkey. Five miles are commonly reckoned for the breadth of the isthmus. See the Travels of Spon, Wheeler, and Chandler.

Q 2

« PreviousContinue »