Chapin, ordinarily, is of reticent habit; but when the company is congenial, a he is in exhilarant mood, his wonderful flow of language and quick perception make him a companion rarely equalled for wit and repartee. On one occasion, when King and Chapin, and a dozen other clergymen were at Tompkins's, as was their wont, Chapin began to rhyme upon the names of those present. Without a moment's hesitation, he ran off the name of each, rhyming it in verse, to the huge delight of the company. Finally, after exhausting that list, the names of absent clergymen were given to the ready poet, and there was not a single failure. At last a clergyman said:— "I can give you a name, Brother Chapin, to which you cannot make a rhyme." "Well, what is it?" "Brother Brimblecomb." Without a moment's pause, Chapin said: "There was a man in our town, His name they called it Brimblecomb; He stole the tailor's needle and shears, But couldn't make the thimble come." Butler's facility in overcoming stubborn words is amusing. For instance: There was an ancient sage philosopher, Who had read Alexander Ross over. Coleridge, on the eve of his departure from Göttingen, being requested by a student of the same class in the university to write in his Stammbuch, or album, complied as follows:We both attended the same college, Where sheets of paper we did blur many; Father Prout, in his polyglot praise of rum punch, says: Doth love, young chiel, one's bosom ruffle? Would any feel ripe for a scuffle? The simplest plan is just to take a Well stiffened can of old Jamaica. We parted by the gate in June, That soft and balmy month, Beneath the sweetly beaming moon, And (wonth-hunth-sunth-bunth-I can't find a rhyme to month) Years were to pass ere we should meet; A wide and yawning gulf Divides me from my love so sweet, While (ulf-sulf-dulf-mulf-stuck again; I can't get any rhyme to gulf. I'm in a gulf myself). Oh, how I dreaded in my soul To part from my sweet nymph, While years should their long seasons roll Before (nymph-dymph-ymph-I guess I'll have to let it go at that). Beneath my fortune's stern decree My lonely spirit sunk, For a weary soul was mine to be And (hunk-dunk-runk-sk-that will never do in the world). She buried her dear, lovely face Within her azure scarf, She knew I'd take the wretchedness As well as (parf-sarf-darf-half-and-half; that won't answer either). O, I had loved her many years, I loved her for herself; I loved her for her tender fears, And also for her (welf-nelf-helf-pelf; no, no; not for her pelf). I took between my hands her head, I kissed her lovingly and said: (Bouch-mouche-louche-ouch; not a bit of it did I say ouch!) I sorrowfully wrung her hand. My tears they did escape, My sorrow I could not command, And I was but a (sape -dape-fape-ape; well, perhaps I did feel like an ape). I gave to her a fond adieu, Sweet pupil of love's school; I told her I would e'er be true, And always be a (dool-sool-mool-fool; since I come to think of it, I was a fool, for she fell in love with another fellow before I was gone a month). Hood's Nocturnal Sketch presents a remarkable example of la difficulté vaincue. Most bards find it sufficiently difficult to obtain one rhyming word at the end of a line; but Hood secures three, with an ease which is as graceful as it is surprising: Even has come; and from the dark park, hark The signal of the setting sun-one gun ! Or else to see Ducrow, with wide tide, stride Or in the small Olympic pit, sit split, Anon night comes, and with her wings brings things Now puss, while folks are in their beds, treads leads, Who in the gutter caterwauls, squalls, mauls Now bulls of Bashan, of a prize size, rise But nurse-maid, in a night-mare rest, chest-pressed, That upward goes, shows Rose knows those beaux' woes. Valentines. A STRATEGIC LOVE-LETTER. THE following love-letter, dated in 1661, was sent by Philip, second Earl of Chesterfield, to Lady Russell: Madam: The dullness of this last cold season doth afford nothing that is new to divert you; only here is a report that I fain would know the truth of, which is, that I am extremely in love with you. Pray let me know if it be true or no, since I am certain that nothing but yourself can rightly inform me; for if you intend to use me favorably, and do think I am in love with you, I most certainly am so; but if you intend to receive me coldly, and do not believe that I am in love, I also am sure that I am not; therefore let me entreat you to put me out of a doubt which makes the greatest concern of, Dear Madam, your most obedient faithful servant, CHESTERFIELD. (It is the part of a skillful general to secure a good retreat.) WRITTEN IN SYMPATHETIC INK. Dear girl, if thou hadst been less fair, Or I had been more bold, The burning words I now would write, True to its bashful instinct still, My love erects this screen, And writes the words it dare not speak In ink that can't be seen. CYPTOGRAPHIC CORRESPONDENCE. A lady wrote to a gentleman thus: "I shall be much obliged to you, as reading alone engages my attention at present, if you will lend me any one of the Eight volumes of the Spectator. I hope you will excuse this freedom, but for a winter's evening I don't know a better entertainment. If I fail to return it soon, never trust me for the time to come." The words successively italicized convey the secret invitation. MACAULAY'S VALENTINE. The following valentine from Lord Macaulay to the Hon. Mary C. Stanhope, daughter of Lord and Lady Mahon, 1851, is worthy of being preserved for the sake as much of its author as of its own merits: 2 K Hail, day of music, day of love! Myrtles and roses, doves and sparrows, What nymph without wild hopes and fears From Bethnel Green to Belgrave Square, With cheeks high flushed, and hearts loud beating, Await the tender annual greeting. The loveliest lass of all is mine Good morrow to my Valentine! Good morrow, gentle child: and then, Again good morrow, and again, Good morrow following still good morrow, Without one cloud of strife or sorrow. And when the god to whom we pay In jest our homages to-day Shall come to claim no more in jest, Be it a tear of happiness. It shall be so. The Muse displays |