Page images
PDF
EPUB

From Pisa's lord he seeks to prove
High-born Hippodamia's love.
Full often near the hoary flood
The solitary lover stray'd,

110

And shrouded in nocturnal shade,

Invoked the trident-bearing god;

Who, ready the loud call to greet,

115

Stood near the youthful suppliant's feet—

When thus he spoke: If fond desire,

Neptune, could e'er thy bosom fire,
Enomaus' brazen spear restrain,
And whirl me on thy swiftest car
Victorious to th' Elean plain,
Since conquer'd in the rival war
Thirteen ill-fated suitors lie,

120

And still the sire delays his daughter's nuptial

tie. 129

Nor think I bear a coward soul
Which every danger can control;
Since all the common path must tread
That leads each mortal to the dead,

125

[blocks in formation]

This strife be mine: and thou, whose might

Can bless the issue of the fight,

135

Oh! grant me thy propitious aid.'

'Twas thus the ardent lover pray'd;

123 The same number of Trojans are related by Homer to have been slain by Diomed in his celebrated night expedition (Il. x. 493, &c.), the last of whom is Rhesus himself.

The scholiast on this passage gives us two catalogues of their names.

[blocks in formation]

And every rite divine;

Where strangers' feet innumerous tread
The precincts of the mighty dead,
Is rear'd his hallow'd shrine.

At distance beams his glory's ray
Conspicuous in Olympia's fray,

150

155

Where strength and swiftness join in arduous strife:
And round the victor's honor'd head
The verdant wreath of conquest spread,

Heightens with bliss the sweet remains of life.

Such bliss as mortals call supreme,
Which with its mild, perpetual beam
Cheers every future day:

And such my happy lot to grace
His triumphs in the equestrian race

With soft Æolian lay.

Nor will the Muse another find
Among the blest of human kind

More potent or in regal fame,

Or arts that raise a monarch's name,

159

160

165

165 I. e. Dorian; for the Dorians and Æolians were descended from a common origin: see v. 30.

For whom she rather would prolong

The rich varieties of song.

The god who makes thy cares his own,
Thee, Hiero, still with favor crown.
And soon, if his protecting love

Not vain and transitory prove,

I hope to find on Cronium's sunny height

A sweeter vehicle of song

170

175

To publish, as it rolls along,

Thy rapid chariot's flight.

For me the Muse with vigorous art

180

Prepares her most puissant dart. 179

While men in various paths their efforts bend

The steep of glory to ascend,

Sublime above the rest on high

Glitters the orb of majesty.
No farther then thy wishes raise,
Supreme in glory as in praise,

Long be it thine to tread :

Meanwhile my hymn's triumphant strain,
That celebrates the victor train,

185

190

Exalts thro' Greece thy bard's illustrious head. 188

176 Pausanias (1. vi.) informs us that the Cronian or Saturnian hill at Olympia rose above the Altis, so as to command a full view of the course.

THE SECOND OLYMPIC ODE.

TO THERON OF AGRIGENTUM, (IN GREEK ACRAGAS,) ON HIS VICTORY IN THE CHARIOT RACE, GAINED IN THE SEVENTYSEVENTH OLYMPIAD.

ARGUMENT.

THE poet congratulates Theron, sprung from ancestors who had experienced much adversity, though sometimes attended with better fortune-Extols him for his skill in the contests, his unsparing expense in bringing them to a happy issue, and the right use to which he applies his great wealth, assuring him that the recompense of his virtuous dispositions will attend him after death-This leads to a most noble description of the infernal and elysian abodes-Returning from this digression, which he defends from the carping malignity of his detractors, Pindar concludes with the praises of Theron.

YE hymns that rule the vocal lyre,
What god, what hero shall we sing?
What mortal shall the strain inspire?
Jove is fair Pisa's guardian king;
And Hercules Olympia's glorious toil
Ordain'd the first fruits of the battle spoil.
Theron too demands my strain,

5

Whose four-yoked steeds in triumph sweep the plain. 9

The hospitable, just, and great,
Bulwark of Agrigentum's state,

Of his high stem the flower of fairest pride. 14

Who by their long afflictions tost,

Regain'd their sacred mansion lost,

Upon the kindred tide.

10

14 The river Acragas, on which the city of Agrigentum is situated. (See the opening of the twelfth Pythian ode.)

[blocks in formation]

O Rhea's son, Saturnian Jove,
Lord of th' Olympic seats above,
Whose favoring power the victor gave
To triumph by Alpheus' wave,
Still to their latest offspring bear
These gifts of thy paternal care.
Not Time himself, the sire of all,
By mortal or immortal power
The deed perform'd can e'er recall:
But sweet oblivion of the gloomy hour
Succeeds when joy's enlivening train
Scatt'ring the melancholy gloom,

25

330

Bid the light heart its wonted ease resume, And Heaven's o'erruling lord emits his bliss again.38

Cadmus, thy daughters' wayward fate

This moral truth can prove,

Who changed their suffering mortal state
For happy thrones above.

36

36 Cadmus was an ancestor of Theron, and therefore his daughters, Ino, who was married to Athamas, king of Thebes, and whose story is finely told by Ovid, in the fourth book of the Metamorphoses, and Semele, the concubine of Jove, are judiciously selected by the poet to illustrate the mutability of human fortune, while at the same time they show the antiquity and regal splendor of the monarch's descent.

« PreviousContinue »