« PreviousContinue »
Enter, at the end of the Churchyard, Friar Laurence, with
a Lantern, Crow, and Spade.
Bal. Here's one, a friend, and one that knows you well.
Fri. Bliss be upon you! Tell me, good my friend,
Bal. It doth so, holy sir; and there's my master,
Who is it?
Full half an hour.
I dare not, sir :
Fri. Stay then, I'll go alone :Fear comes upon me; O, much I fear some ill unlucky thing.
Bal. As I did sleep under this yew-tree here,
nate lovers. But he undoubtedly had never read the Italian novel or any literal translation of it, and was mišled by the poem of Romeus and Juliet, the author of which departed from the Italian story, making the poison take effect on Romeo before Juliet awakes.-MALONE.
6 Have my old feet stumbled at graves ?] This accident was reckoned ominous. -STEEVENS.
consorts,] i.e. Keeps company with.-STEEvens. 1 I dreamt my master and another fought,] This is one of the touches of nature that would have escaped the hand of any painter less attentive to it than Shakspeare. What happens to a person while he is under the manifest influence of fear, will seem to him, when he is recovered from it, like a dream. Homer, book 8th, represents Rhesus dying fast asleep, and as it were beholding his enemy in a dream plunging a sword into his bosom. Eustathius and Dacier both applaud this image as very natural; for a man in such a condition, says Mr. Pope, awakes no further than to see confusedly what environs him, and to think it not a reality, but a vision.-STEEVENS.
Alack, alack, what blood is this, which stains
[Enters the Monument.
[Juliet wakes and stirs. Jul. O, comfortable friar! where is my lord ? I do remember well where I should be, And there I am:- Where is my Romeo ? [Noise within.
Fri. I hear some noise. -Lady, come from that nest Of death, contagion, and unnatural sleep; A greater Power than we can contradict hath thwarted our intents; come, come away: Thy husband in thy bosom there lies dead; And Paris too; come, I'll dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns ; Stay not to question, for the watch is coming; Come, go, good Juliet,-[Noise again.] I dare stay no longer.
[Exit. Jul. Go, get thee hence, for I will not away.What's here? a cup, clos'd in my true love's hand ? Poison, I see, hath been his timeless end : O churl! drink all; and leave no friendly drop, To help me after?-I will kiss thy lips; Haply, some poison yet doth hang on them, To make me die with a restorative.
[Kisses him. Thy lips are warm!
i Watch. [within.] Lead, boy :-Which way?
[Snatching Romeo’s Dagger. This is thy sheath ; [stabs herself.] there rust, and let me die.
[Falls on Romeo's Body, and dieš.
Enter Watch, with the Page of PARIS.
I Watch. The ground is bloody; Search about the Pitiful sight! here lies the county slain ; And Juliet bleeding; warm, and newly dead, Who here hath lain these two days buried.Go, tell the prince,-run to the Capulets,Raise up the Montagues, some others search ;But the true ground of all these piteous woes,
We cannot without circumstance descry. 214 Ent
[Exeunt other Watchmen. We see the ground whereon these woes do lie;
Go, some of you, whoe'er you find, attach.
Enter some of the Watch, with BalTHASAR.
Enter another Watchman, with Friar LAURENCE,
1 Watch. A great suspicion; Stay the friar too.
Enter the Prince and Attendants.
Prince. What misadventure is so early up, That calls our person from our morning's rest?
Enter Capulet, Lady CAPULET, and others.
La. Cap. The people in the street cry-Romeo,
Prince. What fear is this, which startles in our ears?
1 Watch. Sovereign, here lies the county Paris slain ;
1 Watch. Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man;
La. Cap. O me! this sight of death is as a bell,
Enter MONTAGUE and others.
Mon. Alas, my liege, my wife is dead to-night;
Prince. Look, and thou shalt see.
Mon. O thou untaught! what manners is in this,
Prince. Seal up the mouth of outrage for a while,
Fri. I am the greatest, able to do least,
Prince. Then say at once what thou dost know in this.
And it mis-sheathed in my daughter's hosom.] Shakspeare quaintly represents the dagger as having mistaken its place, and “it mis-sheathed," i. e. "missheathed itself” in the bosom of Juliet. It appears that the dagger was anciently worn behind the back.-STEEVENS.
"I will be brief:] It is much to be lamented, that the poet did not conclude the dialogue with the action, and avoid a narrative of events which the au. dience already knew.--Jounson. VOL. VIll.
Is not so long as is a tedious tale.