We are undone, lady, we are undone !— Alack the day!-he 's gone, he 's kill'd, he 's dead!— JUL. Can Heaven be so envious? NURSE. Romeo can, Though Heaven cannot :-O Romeo, Romeo! Whoever would have thought it?-Romeo! JUL. What devil art thou, that dost torment me thus ? Or those eyes shut, that make thee answer, I Brief sounds determine of my weal, or woe. JUL. O break, my heart!-poor bankrout, break at once! Vile earth, to earth resign; end motion here; JUL. O God!-did Romeo's hand shed Tybalt's blood? JUL. O serpent heart, hid with a flow'ring face! Did ever dragon keep so fair a cave? Beautiful tyrant! fiend angelical! Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! Despised substance of divinest show! Just opposite to what thou justly seem'st, * It is here necessary to retain the old spelling of the affirmative particle I (ay). Bankrout. We restore the old poetical bankrout, in preference to the modern bankrupt. (4), dear lov'd. A damned a saint, an honourable villain !- NURSE. JUL. There's no trust, All forsworn, all nought, all dissemblers. Ah, where 's my man? give me some aqua vitæ :— Blister'd be thy tongue, For such a wish! he was not born to shame : Upon his brow shame is asham'd to sit; For 't is a throne where honour may be crown'd O, what a beast was I to chide at him! NURSE. Will you speak well of him that kill'd your cousin? Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name, Which you, mistaking, offer up to joy. My husband lives, that Tybalt would have slain; All this is comfort: Wherefore weep I then? Some word there was worser than Tybalt's death. But, O! it presses to my memory, Like damned guilty deeds to sinners' minds. Or, if sour woe delights in fellowship, And needly will be rank'd with other griefs,— • Thus (D); (C), dimme. But with a rear-ward following Tybalt's death, In that word's death; no words can that woe sound.- Will you go to them? I will bring you thither. JUL. Wash they his wounds with tears? mine shall be spent, Both you and I; for Romeo is exil'd: He made you for a highway to my bed; Come, cord; come, nurse; I'll to my wedding-bed; SCENE III.-Friar Laurence's Cell. Enter FRIAR LAURENCE and ROMEO. FRI. Romeo, come forth; come forth, thou fearful man; And thou art wedded to calamity. ROM. Father, what news? what is the prince's doom? FRI. Too familiar Is my dear son with such sour company: I bring thee tidings of the prince's doom. ROM. What less than doomsday is the prince's doom? ROM. Ha! banishment? be merciful, say-death. Much more than death: do not say-banishment. [Exeunt. Be patient, for the world is broad and wide. Hence-banished is banish'd from the world, Thy fault our law calls death; but the kind prinee, And turn'd that black word death to banishment. This may flies do, when I from this must fly. O friar, the damned use that word in hell; A sin-absolver, and my friend profess'd, FRI. Thou fond mad man, hear me a little speak ". ROM. O, thou wilt speak again of banishment. A In the quartos (B) and (C) the passage runs thus: "This may flies do, when I from this must fly;- But Romeo may not, he is banished. They are free men, but I am banished." The folio omits the two last lines, which are a mere repetition of a conceit previously uttered. But we transpose the line, "But Romeo may not," &c., as Steevens did. ь Thus (D). FRI. I'll give thee armour to keep off that word; To comfort thee, though thou art banished. It helps not, it prevails not,-talk no more. ROM. How should they, when that wise men have no eyes? ROM. Thou canst not speak of what thou dost not feel: Wert thou as young as I, Juliet thy love, Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair, And fall upon the ground, as I do now, Taking the measure of an unmade grave. FRI. Arise; one knocks; good Romeo, hide thyself. [Knocking within. ROM. Not I; unless the breath of heart-sick groans, Mist-like, infold me from the search of eyes. [Knocking. FRI. Hark, how they knock !-Who's there?-Romeo, arise; Thou wilt be taken :- Stay a while;-stand up; [Knocking. What simplenessa is this!-I come, I come. [Knocking. Who knocks so hard? whence come you? what's your will? NURSE. [Within.] Let me come in, and you shall know my errand; I come from lady Juliet. NURSE. O holy friar, O, tell me, holy friar, Where is my lady's lord, where 's Romeo? FRI. There on the ground, with his own tears made drunk. NURSE. O, he is even in my mistress' case, Blubbering and weeping, weeping and blubbering :- Why should you fall into so deep an O? |