Page images
PDF
EPUB

la

langue toscane. On a ajouté un recueil de mots et de phrases triviales en usage parmi le peuple de Florence qui sera utile aux auteurs dramatiques souvent obligés de faire paraître sur

verbes irréguliers,etc. Troisième et autres expressions étrangères édition originale , augmentée d'un grand nombre d'articles, et spécialement des termes de la nouvelle nomenclature chymique. Vol. in-8 à 3 colonnes. la scène des personnages de cette Leipsic. Rabenhorts. 2 rxd. 6 classe. g. Italianische Sprachlehre; Grammaire italienne, par Dom. Ant. Filippi. Seconde édition revue et augmentée. 534 pag. gr. in-8. Vienne. Camesina.

Le succès qu'a eu la première édition de cette grammaire en garantit le mérite. Celle-ci a reçu des augmentations considérables; les exercices pour traduire en allemand sont plus nombreux ; les dialogues ont été refondus les observations grammaticales traitées avec plus d'étendue, et les verbes rangés dans un ordre plus favorable pour les imprimer facilement dans la mémoire. On y a ajouté encore un certain nombre de lettres amicales et mercantiles.

La partie théorique a été également retouchée et amplifiée; plusieurs chapitres sur l'orthographe, etc. ont été nouvellement ajoutés, et la quatrième partie contient un choix de lettres italiennes et de fragmens poétiques tirés des meilleurs auteurs.

M. Filippi a publié en même tems avec cette grammaire, une bonne traduction de l'ouvrage de Mad. de Genlis, intitulé, le voyageur, accompagné du texte italien, et allemand Modo nuovamente ideato per agevolare la cognizione e l'uso della lingua toscana; dell' abbate Giuseppe Martinelli. in-8. Venise. Pasquali.

JOURNAUX.

Neue allgemeine deutsche Bibliothek; Nouvelle Bibliothèque allemande. Tome 72, cah. 5 à 8. gr. in-8. Berlin. Nicolai, 20g. London und Paris; Londres et Paris. III cahier. gr. in-8. pl. noires et coloriées. Weimar. Bureau d'industrie.

Articles; 1.) des améliorations faites au port de Londres et du pont de fer qui sera construit sur la Tamise; 2.) fêtes données à Londres a l'occasion de la paix ; 3.) du dernier carnaval et des mascarades de Paris; 4.) de la pièce de Picard, les Provinciaux; 5.) dernière exposition des produits de l'industrie française ; 6.) carricatures anglaises et françaises. Adrastea; Adrastea, publiée

par

Herder. Année 1802. I" et Il cah. gr. in-8. Leipsic. Hartknoch. Prix de 4 cah. par an 3 rxd. 8 gr.

Articles du premier cahier; 1.) l'espérance, chansou; 2.) dialogue sur les questions: Qui était le plus grand héros ? Qui était le législateur le plus équitable? 3.) évènemens du siècle passé; a.) Charles XII; b.) Auguste de Pologne et Stanislas Ier. ; c.) Pierre le Grand; d.) l'empereur Alexandre; ode de Klopstok; 4) royaume de Prusse; 5.) G. W. Leibnitz; espérances séculaires; 6.) Propagande; et 7.) Adrastea.

La connaissance théorique et pratique de la langue toscane, est traitée ici en deux cent cinquante articles. En consultant cette instruction, on sera bientôt en état d'écrire et de parler correctement la langue ita lienne, et d'éviter tous les barbarismes Journal de la littérature étrangère; HII′ année. No. 3. S*

IIme. Cahier; 1.) Prométhée; 2.) sciences, événemens et caractères du siècle passé; a.) loi de la gravité inventée, par J. Newton; b.) Hermes et Pimandre; c.) premier dialogue,

opinion de Kepler sur l'attraction et la pesanteur des corps célestes; d.) télescope de Newton; e.) télescope d'Herschell, orion, Hermes et Pimandre. Second dialogue; f.) théorie de la lumière et des couleurs de Newton; Systême d'Euler, hymne au soleil; g) sur la vie de Newton et de Kepler; de la manière d'apprécier les sciences; h) Handel, sa vie, son oratorium; des effets de la musique et de la poésie lyrique; i.) Emanuel Swedenborg, visionnaire du 18me. siècle, sa vie, ses études, ses ouvrages; explication psychologique de sa

vie, etc.

ALMANACH S. Wiener Taschenbuch, etc.; Portefeuille de Vienne pour l'année 1802. petit in-8. Vienne, Degen. 6 flor. 50 kr.

gravures,

par

Cet almanach, dont les l'impression et la forme extérieure réunissent l'élégance au goût, contient un extrait du voyage pittoresque d'Istrie et de Dalmatie, publié par Cassas, accompagné de dix-sept gravures réduites représentant les objets les plus intéressans vus dans ce voyage, et exécutées avec autant de soin que de perfection, M. Blaschke, d'après l'original français. Les autres articles sont ; 1.) Pétat complet de la cour des autorités civiles, militaires; collèges, etc. de Vienne; une table des longitudes et latitudes géographiques de plusieurs villes de la monarchie autrichienne; 3.) une table de l'étendue et de la population des différentes provinces autrichiennes; une table de la valeur de l'or et de l'argent, et des monnaies poids et mesures en Autriche.

Le volume de l'année prochaine contiendra un extrait du voyage pittoresque de la Syrie, de l'Egypte et de la Palestine, par Cassas, orné d'un grand nombre de gravures. DÉCOUVERTES ET INVENTIONS. Tuyaux d'argile pour la distillation des eaux-de-vie. Un potier espagnol, Thomas Lolumo

Perez, est parvenu après plusieurs essais, à fabriquer des tuyaux d'argile, dont on se sert au lieu de tuyaux de cuivre, pour la distillation des eaux-devie, à Bilbastro. Ces tuyaux sont cuits deux fois, et on leur applique un vernis. Ils ont l'avantage d'être d'un cinquième moins chers que ceux de cuivre, de tenir plus longtems, que ces derniers, qu'il faut renouveler tous les trois ans, et de fournir une eau-de-vie plus pure et sans goût empyrevmatique. NOUVELLES LITTÉRAIRES.

Académie de Berlin,

L'académie royale des sciences de Berlin, propose pour sujet de prix, les questions suivantes :

L'électricité agit-elle sur les substances fermentées? Quel est son effet? est-elle contraire ou favorable à la ́ fermentation? en résulte-t-il quelque changement dans les productions de la fermentation ? quels avantages peut-on espérer du développement de cette matière, pour l'art de faire le vin et le vinaigre, le brassage de la bierre et la préparation des eaux-devie?

Les mémoires seront reçus jusqu'au premier Mai 1803.

Nouvelles de la Suède. Conformément à une ordonnance royale de 1776, tous les ouvrages qui s'impriment en Suède, sont envoyés à la bibliothèque de Greifswalde, qui par ce moyen possède une collection complète de tous les ouvrages suédois. La partie la plus essentielle de la littérature suédoise consiste, en ce noment, en dissertations et en journaux, qu'on connaît peu chez l'étranger. Des corps d'ouvrages réussissent peu ; la majeure partie des gens-de-lettres suédois, s'occupent de la rédaction des journaux qui contiennent souvent des notices intéressantes sur la géographie et la statistique. L'abo Tidning, rédigé

par

le prof. Franzen, se distingue à cet égard sur tous les autres.

Il a paru un journal du blocus de Gènes sous le titre: Dagbok ofver

Blokaden af Genua 1801, par un suédois, qui fut lui-même témoin du blocus. Ce journal est accompagné d'une excellente carte topographique de la ville et des environs de Gènes, par Jac. Graberg Christianson. Un lieutenant suédois vient de publier des lettres sur la Sierra Leona.

Société royale de Londres. Dans la séance du 4 Novembre, M. Richard Chenevix a la un mémoire contenant les résultats de ses expériences sur les yeux des moutons, des oiseaux, etc.

Dans celle du 11 Novembre, M. William Hyde Wollaston a communiqué un mémoire sur la force de la refraction horizontale, ou le mirage

sur mer.

Le 18 Novembre,M- James Smithson a lu un mémoire sur l'analyse chymique de plusieurs espèces de calamine. Les espèces qu'il a examinées sont celles de Bleyberg, de Somersetshire, du Derbyshire, et la calamine électrique de Regbanya en Hongrie.

Cette dernière était composée de cristaux réguliers, et sa pesanteur spécifique était de 5,434; elle devenait électrique par la chaleur, et exposée à la flamme du chalumeau, elle a décrépitée avec une flamme verte. Elle diffère essentiellement des autres espèces, en ce qu'elle est composée de quarz et d'oxide de zinc, qui s'y trouvent, d'après l'auteur, dans la proportion suivante; 1000 parties de cette espèce de calamine ont donné 250 parties de quarz, 683 d'oxide de zinc, et 44 parties d'eau; le résidu était de 23.

D'après ces expériences, l'auteur a cru pouvoir déterminer la composition du sulfate de zinc d'une manière assez exacte, en le regardant, quand il est dégagé de son eau, comme composé de parties égales d'acide sulfurique et d'oxide de zinc.

Aperçu de la Littérature anglaise, de 1799 à 1800. Philologie et auteurs classiques. (Suite de l'article du I cahier, p. 51.) L'étude de la langue hébraïque a

été facilitée par trois nouvelles grammaires; l'un publiée à Dublin en 1799, par Gerard Fizgerald, sous le titre de :

Hebrew Grammar, for the use of the students of the university of Dublin. in-8.

L'autre a paru à Cambridge, sous le titre de :

A compendious hebrew Grammar, par. W. Lynn.

et consiste en tables qui présentent à-peu-près toutes les règles de cette langue. La troisième est de Richard Caddick, et imprimée à Oxford; elle porte pour titre

Hebrew made asy or a short and plain introduction to the sacred hebrew language, comwith piled in a new method extracts from the best hebrew grammars. Londres. Symonds. I sh.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small]

- On a porté un jugement

Parmi les auteurs classiques pu- et autres. bliés en 1800, on s'est principalement aussi favorable d'une traduction de attaché aux poètes grecs. L'impri- quelques livres d'Horace, publiés sous merie de Clarendon à Oxford', a le titre : publié :

Sophoclis tragedia septem, cum animadversionibus Sam Musgravii, accedunt præter variantes lectiones editionum optimarum Sophoclis fragmenta ex editione Brunkiana, nec non index verborum. 2 vol.

L'édition de Johnson a servi de base à celle-ci

a

M. Porson qui avait déjà publié Hécube et l'Oreste d'Euripide a donné, en 1799, une édition des Pheniciennes du même auteur. Il eu également part à la nouvelle édition d'Homère faite à Oxford. Enfin, M. Moore a publié sa traduction d'Anacréon, sous le titre de :

Odes of Anacreon translated into english verses with notes by Th. Moore, in-4°. Londres, Stokdale 1800. 1 liv. st. I sh.

Cette édition est accompagnée des imitations d'Anacreon, faites en différentes langues, et précédée d'un précis de la vie et des ouvrages d'A

nacréon.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

The first and fourth book of the
odes of Horace. in-8°. Londres.
Hatchard, 1799. 2 sh. 6 d.
Une autre traduction de

Leander and Hero translated from the heroic epistles of Ovid with other poëms original and translated. in-8°. Londres. Rivington, 1800. 2 sh. 6 d.

a obtenu le même éloge, comme faite avec beaucoup de goût et de fidélité.

M. Gilbert Wakefield a publié en 1800, une traduction de quelques essais de Dion Chrysostome, sous le titre de :

Selecte ssais of Dio Chrysostomus, translated into english from the greek, with notes critical and illustrative. in-8°. Londres. Phillips. 6 sh.

L'auteur a choisi parmi ces essais, ceux qui traitent du gouvernement monarchique et arbitraire, de l'esclavage, et de la liberté, de la solitude, du bonheur, etc. Son idée était de continuer cette collection, la mort l'en a empêché.

M. Rennell a publié le systéme géographique d'Herodote et le Dr. Vincent a donné le pendant de son Néarque à l'exception du voyage

sur mer attribué à Arrien.

Un bon abrégé de Plutarque a été publié en 1800, sous le titre de : Plutarchs lives abridged and adapted to the use of english Shools, by W. Mavor. in-12°. Londres, Johnson. 4 sh. 6 d.

Quant aux auteurs latias en prose, il n'a paru qu'une nouvelle édition de Tite-Live, sous le titre de :

T. Livii Patavini historiarum

qua supersunt, ex recensione mediis mercurialibus. in-8°. Arn. Drakenborchü cum indice 2. A. O. H. Tellegen dissert, de rerum, accedunt gentes et fami- variolis vaccinis, iconibus coliæ Romanorum, auct, R. Strein- loratis illustrata. grand in-8°. nio. Nec non Ernesti glossarium Livianum, auctius nonnihil et in locis quam plurimis emenda. tum. 6 vol. in-12°. imprimerie de Clarendon à Oxford, 1liv. st. 7 sh.

Pour faciliter l'étude des auteurs romains, M. Alexander Adam a publié une classical Biography annoncée dans ce journal, et un anonyme a donné :

A brief account of the life and writings of Terence, for the use of shools. in-8°. Londres White.

Th. Browne a fait paraître dans le même genre, un: Viridarium poeticum, seu delectus Epithetorum in celeberrimis scriptoribus sparsorum etc. Londres, Robinsons, 1799. 8 sh. et J. Carey, une Latin prosody, chez les mêmes, 1800. 1 sh. 6 d. Chronique,ou thèses soutenues dans les universités Bataves, pendant

les années 1801 et 1802.

I. Harderwyk. 1801.

1. Flor. Jak van Maanen dissart. inaugur. de natura humana sui ipsius conservatrice ac mediatrice. in-8°.

[ocr errors]

2. P. van der Hoeven

dissert. med. inaug. de Hæmorrhoidibus. in-8°.

3. G. J. Tremouroux dissert. med. inaug. de lue venerea seu syphillide. grand in-4°.

II. Groeningue, 1801. 1. S. Fokema, dissert, pharmacevtico-medica de præcipuis re

III. Franeker, 1801.

1. Joh. Mulder oratio de cura erga insanabiles. in-8°. 2. A. Naaldenberg, dissert. obstet. med. inaug. sistens observationem de lethali inter parturiendum uteri ruptura, in-8°.

IV. Leyde, 1801.

1. Mein, Simon du Puy, oratio de iis qua in exercenda praxi medica omnium partium utile ac necessarium connubium admittunt vel prohibent. in-8°. 2. Gerardi Sandifort (Eduardi filii oratio de accuratioris et subtilioris anatomes studio, medicis et chirurgis, maxime commendando.

1802.

3. Gualtieri Reinoud Schultens Amstelod. disput. chem. med. inaug. de causis imminute in republ. Batav. morbi calculosi frequentia, in-4°.

4. Aaron de Pinto, jun. Hagani, dissert. chem. med. inaug. de efficacitate principii oxygennetici in corpus animale, tam in statu sano, quam in morboso in-8°.

V. Utrecht, 1801. 1. Gelin Jac. Verburg, dissert. med. patholog. de febre puerperarum lactifera, ejusque causis, in-4°.

2. Gerardi, Wilh, van Toulon Specimen chem, med, inaug. de principii oxygennetici, sive elementi acidifici, eximia et am

« PreviousContinue »