Now little fish on tender stone Begin to cast their bellies, And sluggish snails, that erst were mewed, The sturdy steed now goes to grass, Unto your shoulders tied, With scarfs and garters as you please, Where ale and cakes are plenty; Which to prolong, God save our king, And send his country peace, And root out treason from the land! And so, my friends, I cease. THE MAID IN THE MILL.* LET THE MILL GO ROUND. OW having leisure, and a happy wind, Now Thou mayst at pleasure cause the stones to grind; Sails spread, and grist have ready to be ground; Fy, stand not idly, but let the mill go round! How long shall I pine for love? Shall I heavily thus complain? Oh fy, oh fy, oh fy! Let the mill, let the mill go round! WOMEN PLEASED. THE SLEEPING BEAUTY. fair sweet face! oh, eyes celestial bright, Twin stars in heaven, that now adorn the night! Oh, fruitful lips, where cherries ever grow, And damask cheeks, where all sweet beauties blow! WHAT WOMEN MOST DESIRE. Question. TELL ELL me what is that only thing Yet having what they most desire, *The joint production of Fletcher and W. Rowley, Answer. 'Tis not to be chaste, nor fair, To preserve an honest name, CUPID'S REVENGE. SACRIFICE TO CUPID. COME, my children, let your feet In an even measure meet, And your cheerful voices rise, To great Cupid, in whose name, Young men, take your loves and kiss; Kiss again, and in your kissing Unto the whisper of her love, But give bracelet, ring, or glove, Now, boy, sing, to stick our hearts This solution of the question is to be found in the Wife of Bath's Tale, and, doubtless, was a common saw from time immemorial. But Chaucer spares the ladies the ungallant commentary with which the song closes. THE DRAMATISTS. 11 LOVERS REJOICE! LOVERS, rejoice! your pains shall be rewarded, The god of love himself grieves at your crying; No more shall frozen honor be regarded, Nor the coy faces of a maid denying. No more shall virgins sigh, and say 'We dare not, Lovers, rejoice! what you shall say henceforth, No more faint-hearted girls shall dream of harms, Then, wise men, pull your roses yet unblown; PRAYER TO CUPID. YUPID, pardon what is past, And forgive our sins at last! Then we will be coy no more, Troths at fifteen we will plight, With the youths that have desire. Bracelets of our lovers' hair, Which they on our arms shall twist, With their names carved, on our wrist; All the money that we owe* We in tokens will bestow; * Own-possess. And learn to write that, when 'tis sent, THE TWO NOBLE KINSMEN.* A BRIDAL SONG. ROSES, their sharp spines being gone, Not royal in their smells alone, Primrose, first-born child of Ver, Oxlips in their cradles growing, All, dear Nature's children sweet, Not an angel of the air, Bird melodious, or bird fair, Be absent hence! The crow, the slanderous cuckoo, nor * Stated in the first 4to edition, 1634, to be the joint production of Fletcher and Shakespeare. In the old editions, this line runs 'The boding raven, nor clough he;' Mr. Seward altered it as above, to respond to the rhyme and the sense. There is some difficulty in accepting the original reading. Clough means a break or valley in the side of a hill, and the poet is |