671 On Thee each living soul awaits; from Thee, O LORD, all seek their food; Thou openest Thy hand, and fillest all with good; But when Thy face, O LORD, is hid, with sudden terror they are struck. Thou tak'st their breath away, they vanish into dust. Thou sendest forth Thy breath again, and life with vigour fresh returns ; Revived earth unfolds new strength and new delights. Achieved is the glorious work; our song let be the praise of GOD. Glory to His Name for ever. He sole on high, exalted reigns. Hallelujah. 672 Insanæ et vanæ curæ invadunt mentes nostras. Sæpe furore replent corda, privata spe. Quid prodest, O mortalis, conari pro mundanis, si coelos negligas? Sunt fausta tibi cuncta, si Deus est pro te. (Sometimes sung to the following words.) Distracted with care and anguish, F.J. HAYDN. 673 LORD CHRIST, when Thou hadst overcome the sharpness of death, Thou didst open the Kingdom of Heaven to all believers. F. J. HAYDN. 674 TE DEUM LAUDAMUS. I. Te Deum laudamus, Te Dominum confitemur. 2. Te æternum Patrem omnis terra veneratur. 3. Tibi omnes Angeli, Tibi Coeli et universæ Potestates: 4. Tibi Cherubin et Seraphin incessabili voce pro clamant, 5. Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth; 6. Pleni sunt coeli et terra majestatis Gloriæ Tuæ. 7. Te gloriosus Apostolorum chorus, 8. Te Prophetarum laudabilis numerus, 9. Te Martyrum candidatus laudat exercitus. 10. Te per orbem terrarum sancta confitetur Ecclesia, 11. Patrem immensæ Majestatis : 12. Venerandum Tuum verum et unicum Filium : 13. Sanctum quoque Paraclitum Spiritum. 14. Tu Rex Gloriæ, Christe: 15. Tu Patris sempiternus es Filius. 16. Tu ad liberandum suscepturus hominem non horruisti Virginis uterum. • 17. Tu devicto mortis aculeo aperuisti credentibus regna cælorum. 18. Tu ad dexteram Dei sedes in Gloria Patris. 19. Judex crederis esse venturus. 20. Te ergo quæsumus, famulis Tuis subveni, quos pretioso sanguine redemisti. 21. Æternâ fac cum Sanctis Tuis in Gloriâ numerari. 22. Salvum fac populum Tuum Domine, et benedic hæreditati Tuæ. 23. Et rege eos et extolle illos usque in æternum. 24. Per singulos dies benedicimus Te: 25. Et laudamus Nomen Tuum in sæculum, et in sæculum sæculi. 26. Dignare Domine die isto sine peccato nos custodire. 27. Miserere nostri Domine : miserere nostri. 28. Fiat misericordia Tua Domine super nos, quemadmo dum speravimus in Te. 29. In Te Domine speravi: non confundar in æternum. GRAUN, F. J. HAYDN. English Version. 1. We praise thee, O God, we acknowledge Thee to be the LORD. 2. All the earth doth worship Thee, the Father everlasting. 3. To Thee all Angels cry aloud, the Heavens, and all the Powers therein. 4. To Thee Cherubin, and Seraphin, continually do cry, 5. Holy, Holy, Holy, LORD God of Sabaoth ; 6. Heaven and earth are full of the Majesty of Thy Glory. 7. The glorious company of the Apostles praise Thee. 8. The goodly fellowship of the Prophets praise Thee. 9. The noble army of Martyrs praise Thee. 10. The holy Church throughout all the world, doth acknowledge Thee, II. The Father, of an infinite Majesty; 12. Thine honourable, true, and only Son; 13. Also the Holy Ghost, the Comforter. 14. Thou art the King of Glory, O CHRIST. 15. Thou art the everlasting Son of the Father. 16. When Thou tookest upon Thee to deliver man, Thou didst not abhor the Virgin's womb. 17. When Thou hadstovercome the sharpness of death, Thou didst open the Kingdom of Heaven to all believers. 18. Thou sittest at the right hand of God, in the Glory of the Father. 19. We believe that Thou shalt come to be our Judge. 20. We therefore pray Thee, help Thy servants, whom Thou hast redeemed with Thy precious Blood. 21. Make them to be numbered with Thy Saints, in glory everlasting. 22. O LORD, save Thy people, and bless Thine heritage. 23. Govern them, and lift them up for ever. 24. Day by day we magnify Thee, 25. And we worship Thy Name, ever world without end. 26. Vouchsafe, O LORD, to keep us this day without sin. 27. O Lord, have mercy upon us, have mercy upon us. 28. O LORD, let Thy mercy lighten upon us, as our trust is in Thee. 29. O LORD, in Thee have I trusted : let me never be confounded. HANDEL, Henschel, SULLIVAN. (The following words are sometimes added.) O LORD, save the Queen, And mercifully hear us when we call upon Thee. 675 DEUTERONOMY vii. 9. Know then, the LORD thy God is a faithful God, which sheweth mercy to them that love Him, and keep His commandments. 13. He will love thee, and will bless thee, and multiply thee, 19. Whose mighty hand, and Whose arm outstretched, hath brought thee out. 21. The LORD is with thee, a mighty God, and terrible. F. J. HAYDN. 676 F. J. HAYDN. 677 F. J. HAYDN. 678 COLLECT For the Seventeenth Sunday after Trinity. LORD, we pray Thee that Thy grace may always prevent and follow us, and make us continually to be given to all good works; through Jesus Christ our LORD. Amen. F. J. HAYDN, ROBERTS. 679 No. I THEY KNOW NOT WHAT THEY DO." Lamb of GOD! Surely Thou hast borne our sorrows; with Thy stripes we are healed. Lamb of GOD! Thou blessest them that persecute Thee, and prayest for them who despitefully use Thee. Vengeance is Mine, saith the LORD, I will repay. A lamb before her shearers is dumb, so Thou openest not Thy mouth. Thou art cut off from the land of the living; for our transgressions art Thou smitten. Thou art oppressed; Thou art afflicted; O Lamb of GOD! But Thou didst no violence, nor was deceit in Thy mouth. Lamb of GOD! Thou blessest them that persecute Thee; with Thy stripes we are healed. Thou didst no evil. Thou, when reviled, reviledst not again ; Thou, suffering, threatenedst not. Thou bearest our sins in Thy Body on the tree. Thou art not overcome of evil; but Thou overcomest evil with good. Reviled, Thou blessest, defamed, entreatest, O Lamb of GOD! No. 2 ST. LUKE xxiii. 43. “VERILY I SAY UNTO THEE, THIS DAY SHALT THOU BE WITH ME IN PARADISE." PSALM li. I. LORD, have mercy on me after Thy great goodness; I acknowledge my transgressions, and my sin is ever before me. Cast me not away from Thy presence, and take not Thy Holy Spirit from me. Wash me throughly from my wickedness, and cleanse me from my sin. Hide Thy face from my sins. |