644 Deus, Tibi laus et honor sit. O cantemus in tympano, et choro adoremus Dominum. Quem collaudant omnes gentes piæ, bonæ, sapientes. Ŏ reddemus preces nostras. Ab ortu solis ad occasum, benedictus es, mi Deus. Incessanter laudamus Te, jubilantes choris festis, exultantes propter Te. Ut in templo sancto tuo, sonus cornu perjucundus, sonus dulcis tibiæ; ita vivant reunite omnes terræ Tuæ filii, Deus; ita placeat, ut vota nostra Tibi sint grata. Fac his votis annuas gratiâ Tuâ, Tibi gaudeant corda nostra, Tibi sacrum nobis munus primarium. English Version. Glory, honour, praise, and power, Praise to Thee, Thou great Creator, Praise Him, angels in the height. Let the realms of all creation Sound His praise through earth and heaven Sound JEHOVAH's praise on high. MOZART. 645 REQUIEM. 1. Dies iræ, dies illa, 2. Quantus tremor est futurus, No. 2 3. Tuba mirum spargens sonum Per sepulchra regionum Coget omnes ante thronum. 4. Mors stupebit, et natura, Cum resurget creatura, Judicanti responsura. 5. Liber scriptus proferetur, In quo totum continetur, Unde mundus judicetur. 6. Judex ergo cum sedebit, Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit. 7. Quid sum miser tunc dicturus? Quem patronum rogaturus, Cum vix justus sit securus? No. 3 8. Rex tremendæ Majestatis, Qui salvandos salvas gratis, Salva me, fons pietatis. No. 4 9. Recordare, Jesu pie, Quod sum causa Tuæ viæ, 10. Quærens me sedisti lassus; 11. Juste Judex ultionis, 12. Ingemisco, tanquam reus; 13. Qui Mariam absolvisti, Mihi quoque spem dedisti. 16. Confutatis maledictis, No. 6 18. Lacrymosa dies illa, Dona eis requiem! Amen. English Version. No. I 1. Day of anger, day of mourning! See fulfilled the prophet's warning! Heaven and earth in ashes burning! 2. Oh, what fear man's bosom rendeth, When from heaven the Judge descendeth, On Whose sentence all dependeth ! No. 2 3. Wondrous sound the trumpet flingeth, Through earth's sepulchres it ringeth; All before the throne it bringeth. 4. Death is struck, and nature quaking, All creation is awaking, To its Judge an answer making. 5. Lo! the book exactly worded, Wherein all hath been recorded, Thence shall judgment be awarded. 6. When the Judge His seat attaineth, And each hidden deed arraigneth, Nothing unavenged remaineth. 7. What shall I, frail man, be pleading? Who for me be interceding When the righteous are mercy needing? No. 3 8. King of majesty tremendous, Who salvation free doth send us, Fount of pity, then befriend us. No. 4 9. Think, good JESU, my salvation Caused Thy wondrous Incarnation; Leave me not to reprobation. 10. Wearily Thy love has sought me, By Thy Passion Thou hast bought me- II. Judge most just, Whose arm avengeth, Ere the dreadful day of judgment approacheth. 12. See me weeping as one guilty, With shame owning my transgression : 13. Thou to Mary gavest pardon, 14. Worthless are my prayers and sighing, 15. With Thy favoured sheep O place me, 16. When the wicked are confounded, 17. Low I kneel, with heart-submission, No. 6 18. Day of mourning, day of weeping, 646 COLLECT For the Fifth Sunday after Trinity. MOZART. Grant, O LORD, we beseech Thee, that the course of this world may be so peaceably ordered by Thy governance, that Thy Church may joyfully serve Thee in all godly quietness; through JESUS CHRIST our LORD. Amen. MOZART. 647 PSALM 1xxxix. 1. Misericordias Domini in æternum cantabo. (Sometimes sung to the following words.) Thou, LORD, art merciful unto all. We praise Thee for Thy mercy. Mozart. |