modestiâ, summâ verecundiâ, salutem prætoribus, candidatis, populo dico, pro quibus vota facio ut bene et prospere suffragia vestra eveniant, in hoc potissimum tempore quod præcipue, si unquam aliud, non leve officium desiderat. Neque enim levia jam aut ludicra aguntur. Totâ mente contremisco quum reputem, quantum ut in me reciperem negotium exposcere ausus sim. Nescio sane an propositis meis nimis crediderim, quæ quidem et justa et recta fuisse assevero. Neque parum felicia precor (pace vestrâ dixerim, cives), si quum ab hoc loco discedam, deos immortales oro atque obtestor, ut quemcunque in nostrum locum sufficiatis, is ita cæteroqui nobis consimilis sit, ut majorem tamen adjuvandi facultatem, meliorem placendi fortunam adipiscatur. GULIELMUS ALFREDUS MEEK. From Morris's Earthly Paradise-Cupid and Psyche. Now underneath the world the moon was gone, Therewith did Psyche open wide her eyes, And, rising on her arm, with great surprise Gazed on the flowers wherein so deep she lay, And wondered why upon that dawn of day Out in the fields she had lift up her head Rather than in her balmy gold-hung bed. Then, suddenly remembering all her woes, She sprang upon her feet, and yet arose Within her heart a mingled hope and dread Of some new being: and now she raised her head, And, gazing round about her timidly, A lovely grassy valley could she see, That steep grey cliffs upon three sides did bound, And under these a river, sweeping round, Idem Latine Redditum. Luna polum fugit, lunâ deserta remotâ Singula nunc resonant avibus virgulta canoris, Ipsa simul Psyche cubito subnixa levatur, Mane novo in solâ sola jaceret humo. Aurea, an hos," quærit, "mens mea finxit agros?" Continuo memori luctûs oblivia cedunt; Exsilit, et pectus spesque metusque movent. Anne novam expectet sortem? Caput altius effert; Luminibus dubiis undique lustrat agros. Gramineam vallem prospectat, amona locorum, Quam claudunt niveis mænia terna jugis. Errantem sinuat cursum sub montibus amnis, Lympha repercusso lucida sole nitet. C With gleaming curves the valley did embrace, The elm for shade, the linden for the bees, But right across the vale, from side to side, Rose up, of some great house beyond to tell, She, standing in the yellow morning sun, Yea, some lone heaven it rather seemed to be, Continet amplexu vallem; circumflua visa est Insula, dividuo quam fovet unda freto. Arboris hospitium dispergitur: ulmus obumbrat Prata, suæ tiliæ copia pascit apes. Hic ferro matura diu caput erigit ilex, Non tamen hic ferrum, ne cadat icta, timet. Poma ferunt silvæ commixto flore virentes; Mixta piro et malis Punica grana rubent. Pestis abest omnis: volucres hic carmina pictæ, Muta cohors alibi, per nemus omne sonant. Fusca Therapnæis sicut Philomela sub umbris Dat liquidos, nigrâ condita valle, modos. Prospicit: hinc illinc moles argentea saxis Mane erat aurato circumdata lumine virgo "Terra parum est dandis ingeniosa malis. "Nescio quam sedem videor spectare piorum; "Huc adventuros auguror esse deos." Spes nova corda subit; nec jam deserta, nec omnis Serpit in ora color sensim suffusa decorus; ARTHURUS TREMAYNE BULLER. |