Jack and Jill, which signify two drinking measures, as well as men and maid servants. P. 312, c. 2, l. 69. the carpets laid,] In our author's time it was customary to cover tables with carpets. Floors, as appears from the present passage and others, were strewed with rushes. P. 313, c 1. . 15. bemoiled:] i. e. be draggled; bemired. Id. 1. 21. --was burst:] i. e, broken. Id. l. 25. he is more shrew than she.] The term shrew was anciently applicable to either sex. Id. l. 30. their blue coats brushed,] The dress of servants at the time. Id. 1. 31. garters of an indifferent knit:] Perhaps by garters of an indifferent knit," the author meant parti-colour'd garters; garters of a different knit. In Shakspeare's time indifferent was sometimes used for different. Id. l. 76. -no link to colour Peter's hat,] A link is a torch of pitch. Id. c. 2, l. 7. Where, &c.] A scrap of some old ballad. Ancient Pistol elsewhere quotes the same line. In an old black letter book intituled, A gorgious Gallery of gallant Inventions, London, 1578, 4to. is a song to the tune of Where is the life that late I led. Id. 1. 9. Soud, soud, &c.] This, I believe, is a word coined by our poet, to express the noise made by a person heated and fatigued. MA LONE. Id. l. 14. It was the friar of orders grey,] Dispersed through Shakspeare's plays are many little fragments of ancient ballads, the entire copies of which cannot now be recovered. Many of these being of the most beautiful and pathetic simplicity, Dr. Percy has selected some of them, and connected them together with a few supplemental stanzas; a work, which at once demonstrates his own poetical abilities, as well as his respect to the truly venerable remains of our most ancient bards. STEEVENS. Id. l. 27. Come, Kate, and wash,] It was the custom in our author's time (and long before). to wash the hands immediately before dinner and supper, as well as afterwards. As our ancestors eat with their fingers, which might aot be over-clean before meals, and after them must be greasy, we cannot wonder at such repeated ablutions. STEEVENS. Id. l. 76. --full gorg'd, &c.] A hawk too much fed was never tractable. The lure was only a thing stuffed like that kind of bird which the hawk was designed to pursue. The use of the lure was to tempt him back after he had flown. Id., l. 77. -to man my haggard,] A haggard is a wild-hawk; to man a hawk is to tame her. P. 314, c. 1, l. 3. That bate,] To bate is to flutter as a hawk does when it swoops upon its prey. Id. l. 10. —— amid this hurly, I intend,] Intend is sometimes used by our author for pretend. SCENE II. Id. 1. 22. "that mistress Bianca"-MALONE. Id. l. 46. - cullion:] A term of degradation. with no very decided meaning: a despicable fellow, a fool, &c. Id. c. 2, l. 17. An ancient angel-] For angel Mr. Theobald, and after him Sir T. Hanmer and Dr. Warburton, read engle, or a gull, but angel may mean messenger. Id. 1. 20. Master, a mercatante,] The old editions read marcantant. The Italian word mercatantè is frequently used in the old plays P. for a merchant, and therefore I have made no 315, c. 1, l. 2. To pass assurance-] To pass scruple of placing it here. STEEVENS. assurance means to make a conveyance or deed. Deeds are by law-writers called, "The common assurances of the realm," because thereby each man's property is assured to him. Id. 1.5. Go with me, &c.] There is an old comedy called Supposes, translated from Ariosto, by George Gascoigne. Thence Shakspeare borrowed this part of the plot (as well as some of the phraseology), though Theobald pronounce it his own invention. There, likewise, he found the names of Petruchio and Licio. My young master and his man exchange habits, and suade a Scenæse, as he is called, to personate the father, exactly as in this play, by the pretended danger of his coming from Sienna to Ferrara, contrary to the order of the go Id. vernment. SCENE III. per l. 49. — What, sweeting, all amort?] This gallicism is common to many of the old plays. That is, all sunk and dispirited. Id. l. 58. And all my pains is sorted to no proof` And all my labour has ended in nothing, or proved nothing. Id. 1. 77. rustling. with his ruffling treasure.] i e Id. c. 2, 1. 2. Come, tailor, let us see these er naments ;] In our poet's time, women's gowns were usually made by men. Id. l. 26. A custard-coffin,] A coffin was the cient culinary term for the raised crust of a pie or custard. COD Id. 1. 36. - censer-] We learn from an ancient print, that these censers resembled in shape our modern brasières. They had pierced vex covers, and stood on feet. They not only served to sweeten a barber's shop, but to keep his water warm, and dry his cloths on. Id. 1.55. thou thread, Thou thimble,] The tailor's trade, having an appearance of effeminacy, has always been, among the rugged English, liable to sarcasms and contempt. JOHNSON. Id. l. 60. Id. 1. 70. be-mete-1 i. e. be-measure thee. faced many things] i, e. turned up many gowns, &c. with facings, &c. Id. 1. 72. braved many men ;] i. e. made many men fine. Bravery was the ancient term for elegance of dress. P. 316, c. 1, l. 6. —— a small compassed cape;" A compassed cape is a round cape. To comis to come round. JOHNSON. pass Id. yard. Id. I 74 Id. c. 2, 1. 32. "ready and willing."-MALONE. but I be deceived,] But, i e. unless. Id. 1. 34. For curious I cannot be with you,] Ca rious is scrupulous. thy mete-yard,] i. e. thy measuring Id. 1. 43. And pass my daughter a sufficient dower,] To pass is, in this place, synonymous to assure or convey; as it sometimes occurs in the covenant of a purchase deed, that the granter has power to bargain, sell, &c. and thereby to pass and convey" the premises to the grantee. Id. 1. 41. "fully made,"-MALONE. Id. 1 47. We be affied;] i. e betrothed. Id. l. 52. And, happily Happily, in Shakspeare's time, signified accidentally, as well as fortu nately. Id. 1. 77. pose. ——or motal-] i. e. the secret par P. 317, c 1, . 10. Mr. Malone reads "expect;" | Id. l. 23. Here's packing,] i. e. plotting, underhand i. e. wait the event. Id. 1. 12. cum privilegio ad imprimendum solum:] It is scarce necessary to observe, that these are the words which commonly were on books where an exclusive right had been granted to particular persons for printing them. REED. Id. l. 13. -to the church;] i. e. go to the church, &c. SCENE V. Jd. l. 47. "I know it is the moon."-MALONE. Id c. 2, 1.5. That every thing I look on seemeth green:] Shakspeare's observations on the phænomena of nature are very accurate. When one has sat long in the sunshine, the surrounding objects will often appear tinged with green. The reason is assigned by many of the writers on opties. BLACKSTONE. ACT V. SCENE 1. P. 318, c. 1, l. 46. --a copatain hat!] is, I believe, a hat with a conical crown, anciently worn by well-dressed men. JOHNSON. Id. c. 2, l. 1. --coney-catched-] i. e. deceived, cheated. Id. 1. 22. While counterfeit supposes blear'd thine eyne. To blear the eye was an ancient phrase signifying to deceive. contrivance. Id. 1. 47. My cake is dough:] A phrase generally used when any project miscarried, or rather when any disappoinment was sustained, contrary to every appearance or expectation. SCENE II. Id. 1. 76. My banquet-] A banquet, or (as it is called in some of our old books), an afterpast, was a slight refection, like our modern desert, consisting of cakes, sweetmeats, and fruit. P. 319, c. 1, 7. 8. fears his widow.] To fear, as has been already observed, meant in our author's time both to dread, and to intimidate. The widow understands the word in the latter sense; and Petruchio tells her, he used it in the former. MALONE. Id. 1. 10. "You are very sensible, &c. MALONE. that gird,] A gird is a sarcasm, Id. 1. 58. a gibe. Id. c. 2, l. 30. Mr. Malone omits the word come. P. 318, c. 1, l. 5. “As frosts do bite," &c. MALONE. Id. c. 2, l. 2. -- our soft conditions,] The gentle qualities of our minds. Id. l. 10. "we indeed least are." MALONE. Id. l. 11. Then vail your stomachs,] i. e. abate your pride, your spirit. Id. 1. 23. --you two are sped.] i e. the fate of you both is decided; for you have wives to exhibit early proofs of disobedience. Id. 1. 24. though you hit the white ;] To hit the white is a phrase borrowed from archery: the mark was commonly white. Here it alludes to the name, Bianca, or white. domes, that the player when he comes in, must ever begin with telling where he is, or else the tale will not be conceived.-Now of time they are much more liberal. For ordinarie it is, that two young princes fall in love, after many traverses she is got with childe, delivered of a faire boy he is lost, groweth a man, falleth in love, and is ready to get another childe, and all this in two houres space: which how absurd it is in sence, even sence may imagine." The Winter's Tale is sneered at by B. Jonson, in the Induction to Bartholomew Fair, 1614 "If there be never a servant-monster in the fair, who can help it, nor a nest of antiques? He is loth to make nature afraid in his plays, like those that beget TALES, Tempests and such like drolleries." By the nest of antiques, the twelve satyrs who are introduced at the sheepshearing festival, are alluded to.-In his conversation with Mr. Drummond, of Hawthornden, in 1619, he has another stroke at his beloved friend: "He (Jonson) said, that Shakspeare wanted art, and sometimes sense for in one of his plays he brought in a number of men, saying they had suffered shipwreck in Bohemia, where is no sea near by 100 miles." Drummond's Works, fol. 225, edit. 1711. When this remark was made by Ben Jonson, The Winter's Tale was not printed. These words, therefore, are a sufficient answer to Sir T. Hanmer's idle supposition that Bohemia was an error of the press for Bythinia. This play, I imagine, was written in the year 1611. MALONE. Sir Thomas Hanmer gave himself much needless concern that Shakspeare should consider Bohemia as a maritime country. He would have us read Bythinia; but our author implicitly copied the novel before him. Dr Grey, indeed, was apt to believe that Dorastus and Faunia might rather be borrowed from the play; but I have met with a copy of it which was printed in 1588.-Cervantes ridicules these geographical mistakes, when he makes the princess Micomicona land at Ossuna.-Corporal Trim's king of Bohemia "delighted in navigation, and had never a sea-port in his dominions;" and my lord Herbert tells us, that De Luines, the prime minister of France, when he was ambassador there, demanded, whether Bohemia was an inland country, or lay "upon the sea?"-There is a similar mistake in The Two Gentlemen of Verona, relative to that city and Milan. FARMER. The Winter's Tale may be ranked among the historic Plays of Shakspeare, though not one of his numerous critics and commentators have discovered the drift of it. It was certainly intended (in compliment to Queen Elizabeth as an indirect apology for her mother, Ann Boleyn. The address of the poet appears n where to more advantage. The subject was to delicate to be exhibited on the stage without: veil; and it was too recent, and touched the Queen too nearly, for the bard to have venture. so home an allusion on any other ground tha compliment. The unreasonable jealousy Leontes and his violent conduct in consequence form a true portrait of Henry the Eighth, wh generally made the law the engine of his bois terous passions. Not only the general plane the story is most applicable, but several passages are so marked, that they touch the real history nearer than the fable. Hermione on her tra says: for honour, 'Tis a derivative from me to mine, And only that I stand for. This seems to be taken from the very lett of Anne Boleyn to the king before her exec tion, where she pleads for the infant princes his daughter. Mamillius, the young princ an unnecessary character, dies in his infancy but it confirms the allusion, as Queen Ann before Elizabeth, bore a still-born son. F the most striking passage, and which had not ing to do in the tragedy, but as it pictur Elizabeth, is, where Paulina, describing t new-born princess, and her likeness to b father, says: " She has the very trick of frown." There is one sentence indeed so plicable, both to Elizabeth and her father, th I should suspect the poet inserted it after death. Paulina, speaking of the child, tells the king: WINTER'S TALE. This play, as Dr. Warburton justly observes, is, with all its absurdities, very entertaining. The character of Autolycus is naturally conceived, and strongly represented. Johnson. An Attendant on the young Prince Mamillius. POLIXENES, King of Bohemia. ARCHIDAMUS, a Bohemian Lord. Gaoler. An old Shepherd, reputed Father of Perdita. Servant to the old Shepherd. Time, as Chorus. HERMIONE, Queen to Leontes. PERDITA, Daughter to Leontes and Hermione EMILIA, a Lady, To other Ladies, attending the Queen. MOPSA-DORCAS,-Shepherdesses. Lords, Ladies, and Attendants; Satyrs for a Dance; SCENE,-Sometimes in Sicilia, sometimes in Bohemia. ACT I. SCENE I-Sicilia. An Ante-chamber in Leontes' Palace. Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS. Arch. If you shall chance, Camillo, to visit Bobemia on the like occasion, wherein my services are now on foot, you shall see, as I have said, great difference betwixt our Bohemia, and your Sicilia. Cam. I think, this coming summer, the king of Sicilia means to pay Bohemia the visitation which he justly owes him. Arch. Wherein our entertainment shall shame us, we will be justified in our loves: for, indeed,Cam. 'Beseech you, Arch. Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: we cannot with such magnificencein so rare-I know not what to say- -We will give you sleepy drinks; that your senses, unintelligent of our insufficience, may, though they cannot praise us, as little accuse us. [given freely. Cam. You pay a great deal too dear for what's Arch. Believe me, I speak as my understanding instructs me, and as mine honesty puts it to utter ance. Cam. Sicilia cannot show himself over kind to Bohemia. They were trained together in their childhoods; and there rooted betwixt them then such an affection, which cannot choose but branch Dow. Since their more mature dignities, and royal necessities, made separation of their society, their encounters, though not personal, have been royally attornied, with interchange of gifts, letters, loving embassies; that they have seemed to be together, though absent; shook hands, as over a vast; and embraced, as it were, from the ends of opposed winds. The heavens continue their loves! Arch. I think, there is not in the world either malice, or matter, to alter it. You have an unspeakable comfort of your young prince Mamillius; it is a gentleman of the greatest promise, that ever came into my note. Cam. I very well agree with you in the hopes of him: It is a gallant child; one that, indeed, SCENE II.-The same. A Room of state in the Enter LEONTES, POLIXENES, HERMIONE, MAMIL- Pol. Nine changes of the wat'ry star have been Go hence in debt. And therefore, like a cipher, Leon. Stay your thanks awhile; Sir, that's to-morrow. So soon as yours, could win me : so it should now, Leon. Tongue-tied, our queen? speak you. You had drawn oaths from him, not to stay. You physics the subject, makes old hearts fresh: they,The by-gone day proclaim'd; say this to him, that went on crutches ere he was born, desire yet their life, to see him a man. Arch. Would they else be content to die? Cam. Yes; if there were no other excuse, why they should desire to live. Arch. If the king had no son, they would desire to live on crutches, till he had one. [Exeunt. He's beat from his best ward. Leon. venture Not your gaoler then, But your kind hostess. Come, I'll question you Her. Was not my lord the verier wag o'the two? And bleat the one at the other: What we chang'd, Boldly, Not Guilly; the imposition clear'd, Her. By this we gather, Pol. Her. Of this make no conclusion; lest you say, Leon. Is he won yet? Her. He'll stay, my lord. To better purpose. Her. Never? Never, but once. Her. What? have I twice said well? when was't before? death, Ere I could make thee open thy white hand, (Giving her hand to Polixenes Mam. Ay, my good lord. l'fecks? Why, that's my bawcock. What, hast smutch'd thy nose? They say, it's a copy out of mine. Come, captain, (Observing Polixenes and Hermione... To be full like me :-yet, they say, we are Pol. [he What means Sicilia? How, my lord? You look, At my request, he would not. As if you held a brow of much distraction: Hermione, my dearest, thou never spok'st Are you mov'd, my lord? Leon. No, in good earnest.— How sometimes nature will betray its folly, Its tenderness, and make itself a pastime To harder bosoms! Looking on the lines Of my boy's face, methoughts, I did recoil Twenty-three years; and saw myself unbreech'd, In my green velvet coat; my dagger muzzled, Lest it should bite its master, and so prove, As ornaments oft do, too dangerous. How like, methought, I then was to this kernel, This quash, this gentleman:-Mine honest friend, Will you take eggs for money? make us I pr'ythee, tell me : Cram us with praise, and Or I mistake you: O, would her name were Grace! Mam. No, my lord, I'll fight. Leon. You will? why, happy man be his dale!- Are you so fond of your young prince, as we |