I got possession of Julietta's bed; For terror, not to use; in time the rod You know the lady; she is fast my wife, Of outward order: this we came not to, Remaining in the coffer of her friends; From whom we thought it meet to hide our love, Czud. Unhappily, even so. And the new deputy now for the duke, Whether it be the fault and glimpse of newness; A horse, whereon the governor doth ride, He can command, lets it straight feel the spur: [wall I stagger in:-But this new governor Lucio. I warrant, it is: and thy head stands so tickle on thy shoulders, that a milk-maid, if she be love, may sigh it off. Send after the duke, and appeal to him. Cand. I have done so, but he's not to be found. I prythee, Lucio, do me this kind service: Tes day my sister should the cloister enter, And there receive her approbation: Acquaint her with the danger of my state; Irpiore her, in my voice, that she make friends To the strict deputy; bid herself assay him; I have great hope in that: for in her youth There is a prone and speechless dialect, Sich as moves men; beside, she hath prosperous art, When she will play with reason and discourse, And well she can persuade. Lucio. I pray, she may as well for the encou ragement of the like, which else would stand under nevoas imposition; as for the enjoying of thy life, who I would be sorry should be thus foolishly lost at a game of tick-tack. I'll to her. Claud. I thank you, good friend Lucio. Liaud. Come, officer, away. SCENE IV.-A Monastery. [Exeunt. Duke. No, holy father; throw away that thought; Beneve not, that the dribbling dart of love Can pierce a complete bosom: why I desire thee give me secret harbour, hath a purpose Mre grave and wrinkled than the aims and ends f burning youth. Fri. May your grace speak of it? Duke. My holy sir, none better knows than you A man of stricture, aud firm abstinence,) For so I have strew'd it in the common ear, [laws, Duke. We have strict statutes, and most biting The needful bits and curbs for head-strong steeds,) Which for these fourteen years we have let sleep; ven like an o'er-grown lion in a cave, hat goes not out to prey: now, as fond fathers Having bound up the threat'ning twigs of birch Day to stick it in their children's sight, Becomes more mock'd than fear'd: so our decrees, The baby beats the nurse, and quite athwart Fri. It rested in your grace To unloose this tied-up justice, when you pleas'd: And it in you more dreadful would have seem'd, Than in Lord Angelo. Duke. I do fear, too dreadful : Sith 'twas my fault to give the people scope, Twould be my tyranny to strike, and gall them For what I bid them do: for we bid this be done, When evil deeds have their permissive pass, And not the punishment. Therefore, indeed, my I have on Angelo impos'd the office; [father Who may, in the ambush of my name, strike home, And yet my nature never in the sight, To do it slander: and to behold his sway, I will, as 'twere a brother of your order, Visit both prince and people: therefore, I pr'ythee, Supply me with the habit, and instruct me How I may formally in person bear me Like a true friar. More reasons for this action, At our more leisure shall I render you; Only, this one :-Lord Angelo is precise; Stands at a guard with envy; scarce confesses That his blood flows, or that his appetite Is more to bread than stone: hence shall we see, If power change purpose, what our seemers be. [Exeunt. SCENE V.-A Nunnery. Enter ISABELLA and FRANCISCA. Isab. And have you nuns no further privileges? Fran. Are not these large enough? Isab. Yes, truly: I speak not as desiring more; But rather wishing a more strict restraint Upon the sister-hood, the votarists of saint Clare. Lucio. Ho! Peace be in this place! (Within.) Who's that which calls? Isab. Fran. It is a man's voice: gentle Isabella, Turn you the key, and know his business of him; You may, I may not; you are yet unsworn: When you have vow'd, you must not speak with But in the presence of the prioress: [men, Then, if you speak, you must not shew your face; Or, if you shew your face, you must not speak. He calls again; I pray you answer him. (Exit. Isab. Peace and prosperity! Who is't that calls? Isab. O, let him marry her! Of business 'twixt you and your poor brother. Has censur'd him Already; and, as I hear, the provost hath A warrant for his execution. Isab. Alas! what poor ability's in me To do him good? Lucio. Assay the power you have. As they themselves would owe them. But, speedily. Isab. I will about it straight; Good sir, adieu. [Exeunt. ACT II. SCENE I.-A Hall in Angelo's house. Enter ANGELO, ESCALUS, a Justice, Provost, Officers, and other Attendants. Ang. We must not make a scare-crow of the law, Setting it up to fear the birds of prey, And let it keep one shape, till custom make it Escal. Ay, but yet (Whom I believe to be most strait in virtue,) Could have attain'd the effect of your own purpose, Where is the provost? Prov. Here, if it like your honour. Ang. See that Claudie Be executed by nine to-morrow morning: [Exit Provest Escal. Well, heaven forgive him! and forgive a Some rise by sin, and some by virtue fall: [all! Some run from brakes of vice, and answer none; And some condemned for a fault alone. Enter ELBOW, FROTH, Clown, Officers, &c. Elb. Come, bring them away; if these be good people in a common-weal, that do nothing but use their abuses in common houses, I know no law; bring them away. Ang. How now, sir! What's your name? and what's the matter? Elb. If it please your honour, I am the poor dake's constable, and my name is Elbow; I do lean upon justice, sir, and do bring in here before your good honour two notorious benefactors. Ang. Benefactors? Well; what benefactors are they are they not malefactors? Elb. If it please your honour, I know not well what they are: but precise villains they are, that I am sure of; and void of all profanation in the world, that good christians ought to have. Escal. This comes off well; here's a wise office. Ang. Go to: what quality are they of? Elbow is your name? Why dost thou not speak, Elbow? Clo. He cannot, sir; he's out at elbow. Ang. What are you, sir? Elb. He, sir? a tapster, sir; parcel-bawd; on that serves a bad woman; whose house, sir, was, as they say, pluck'd down in the suburbs; and now professes a hot-house, which, I think, is a very l house too. Escal. How know you that? Elb. My wife, sir, whom I detest before heaven and your honour, Escal. How! thy wife? Elb. Ay sir; whom, I thank heaven, is an honest woman, Escal. Dost thou detest her therefore? Elb. I say, sir, I will detest myself also, as well as she, that this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her life, for it is a naughty house. Escal. How dost thou know that, constable? Elb. Marry, sir, by my wife; who, if she had been a woman cardinally given, might have been accused in fornication, adultery, and all uncleanl ness there. Escal. By the woman's means? Elb. Ay, sir, by mistress Over-done's means: but as she spit in his face, so she defied him. Clo. Sir, if it please your honour, this it not so. Elb. Prove it before these varlets here, thou honourable man, prove it. Escal. Do you hear how he misplaces? (To Angelo, Clo. Sir, she came in great with child; and longing (saving your honour's reverence) for stew'd prunes; sir, we had but two in the house, which at that very distant time stood, as it were, in a fruitdish, a dish of some three-pence; your honours have seen such dishes; they are not China dishes, but very good dishes. Escal. Go to, go to; no matter for the dish, sir. Clo. No indeed, sir, not of a pin; you are therein in the right: but, to the point: as I say, this mistress Elbow, being, as I say, with child, and being great beily'd, and longing, as I said, for prunes; and having but two in the dish, as I said, master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I said, and, as I say, paying for them very honestly;-for, as you know, master Froth, I could not give you three-pence again. Froth. No, indeed. Co. Very well: you being then, if you be remember'd, cracking the stones of the foresaid prunes. Froth. Ay, so I did, indeed. Clo. Why, very well I telling you then, if you be remember'd, that such a one, and such a one, were past care of the thing you wot of, unless they kept very good diet, as I told you. Froth. All this is true. Co. Why, very well then. Escal. Come, you are a tedious fool: to the purpose-What was done to Elbow's wife, that he hath cause to complain of? Come me to what was done to her. C. Sir, your honour cannot come to that yet. Cio, Sir, but you shall come to it, by your hor's leave: and, I beseech yon, look into master Frth here, sir; a man of fourscore pound a year; #se father died at Hallowmas :-Was't not at Hallowmas, master Froth? Froth. All-hollond eve. Clo. Why, very well; I hope here be truths: he, ar, sitting, as I say, in a lower chair, sir;-'twas in he Bunch of Grapes, where, indeed, you have a lenght to sit: have you not? Froth. I have so; because it is an open room, and good for winter. Clo. Why, very well then ;-I hope here be truths. Ang. This will last out a night in Russia, D en nights are longest there: I'll take my leave, And leave you to the hearing of the cause; Hong, you'll find good cause to whip them all. Escal. I think no less: good morrow to your lordship. (Exit Angelo. Now, sir, come on: what was done to Elbow's wife, ace more? C. Once, sir? there was nothing done to her once. Eh. I beseech you, sir, ask him what this man had to my wife. Co. I beseech your honour, ask me. Co. Nay, I beseech you, mark it well. Cia. Doth your honour see any harm in his face? Co. I'll be supposed upon a book, his face is the worst thing about him: good then; if his face be the worst thing about him, bow could master Froth the constable's wife any harm? I would know at of your honour. [to it? Escal, He's in the right: constable, what say you Elb. First, an it like you, the house is a respected ase: next, this is a respected fellow; and his tress is a respected woman. Co. By this hand, sir, his wife is a more repeted person than any of us all. Eb. Variet, thou liest; thou liest, wicked varlet: the time is yet to come, that she was ever respected with man, woman, or child. Clo. Sir, she was respected with him before he married with her. Escal. Which is the wiser here? justice, or ini quity?-Is this true? Elb. O thou caitiff! O thou varlet! O thou wicked Hannibal! I respected with her, before I was married to her! If ever I was respected with her, or she with me, let not your worship think me the poor duke's officer:-Prove this, thou wicked Hannibal, or I'll have mine action of battery on thee. Escal. If he took you a box o' th' ear, you might have your action of slander too. Elb. Marry, I thank your good worship for it: what is't your worship's pleasure I should do with this wicked caitiff? Escal. Truly, officer, because he hath some offences in him, that thou wouldst discover if thou couldst, let him continue in his courses, till thou know'st what they are. Elb. Marry, I thank your worship for it:-Thou see'st, thou wicked varlet now, what's come upon thee; thou art to continue now, thou varlet; thou art to continue. Escal. Where were you born, friend? (ToFroth.) Escal. Are you of fourscore pounds a-year? Escal. Hath she had any more than one husband? Escal. Nine!--Come hither to me, master Froth. Master Froth, I would not have you acquainted with tapsters; they will draw you, master Froth, and you will hang them get you gone, and let me hear no more of you. Froth. I thank your worship: for mine own part, I never come into any room in a taphouse, but I am drawn in. Escal. Well; no more of it, master Froth, farewell. [Exit Froth.]-Come you hither to me, master tapster; what's your name, master tapster? Clo. Pompey Escal. What else? Clo. Bum, sir. Escal. Troth, and your bum is the greatest thing about you; so that, in the beastliest sense, you are Pompey the great. Pompey, you are partly a bawd, Pompey, howsoever you colour it in being a tapster. Are you not? come, tell me true; it shall be the better for you. Clo. Truly, sir, I am a poor fellow, that would live. Escal. How would you live, Pompey? by being a bawd? What do you think of the trade, Pompey? is it a lawful trade? Clo. If the law would allow it, sir. Escal. But the law will not allow it, Pompey; nor it shall not be allowed in Vienna. Clo. Does your worship mean to geld and spay all the youths in the city? Escal. No, Pompey. Clo. Truly, sir, in my poor opinion, they will to't then if your worship will take order for the drabs and the knaves, you need not to fear the bawds. Escal. There are pretty orders beginning, I can tell you it is but heading and hanging. Clo. If you head and hang all that offend that way but for ten year together, you'll be glad to give out a commission for more heads. If this law hold in Vienna ten years, I'll rent the fairest house in it, after three-pence a bay: if you live to see this come to pass, say Pompey told you so. Escal. Thank you, good Pompey; and, in requital of your prophecy, hark you,-I advise you, let me not find you before me again upon any complaint whatsoever, no, not for dwelling where you do: if I do, Pompey, I shall beat you to your tent, and prove a shrewd Cæsar to you; in plain dealing, Pompey, I shall have you whipt: so for this time, Pompey, fare you well. Clo. I thank your worship for your good counsel; but I shall follow it, as the flesh and fortune shalĺ better determine. Whip me? No, no; let carman whip his jade; The valiant heart's not whipt out of his trade. [Exit. Escal. Come hither to me, master Elbow; come hither, master constable. How long have you been in this place of constable? Elb. Seven years and a half, sir. Escal. I thought, by your readiness in the office, you had continued in it some time: you say, seven years together? Elb. And a half, sir. Escal. Alas! it hath been great pains to you! They do you wrong to put you so oft upon't; are there not men in your ward sufficient to serve it? Elb. Faith, sir, few of any wit in such matters: as they are chosen, they are glad to choose me for them; I do it for some piece of money, and go through with all. Escal. Look you, bring me in the name of some six or seven, the most sufficient of your parish. Elb. To your worship's house, sir? Escal. To my house: fare you well. [Exit Elbow. What's o'clock, think you? Just. Eleven, sir. Escal. I pray you home to dinner with me. Escal. It grieves me for the death of Claudio; But there's no remedy. Just. Lord Angelo is severe. It is but needful: Mercy is not itself, that oft looks so; [Exeunt. | Let her have needful, but not lavish, means: There shall be order for it. Enter LUCIO and ISABELLA. Prov. Save your honour! (Offering to retire.) Ang. Stay a little while.-(To Isab.) You are welcome: what's your will? Isab. I am a woeful suitor to your honour, Please but your honour hear me. Ang. Well; what's your suit? Isab. There is a vice, that most I do abhor, And most desire should meet the blow of justice; For which I would not plead, but that I must; For which I must not plead, but that I am At war, 'twixt will, and will not. Ang. Well; the matter' Isab. I have a brother is condemn'd to die: I do beseech you, let it be his fault, And not my brother. Prov. Heaven give thee moving graces! Ang. Condemn the fault, and not the actor of it! Why, every fault's condemn'd, ere it be done: Mine were the very cypher of a function, To find the faults, whose fine stands in record, And let go by the actor. Isab. O just, but severe law! I had a brother then.-Heaven keep your honour! (Retiring Lucio. (To Isab.) Giv't not o'er so: to him again intreat him; Kneel down before him, hang upon his gown; Isab. Must he needs die? Maiden, no remedy Isab. Yes; I do think that you might pardon bi And neither heaven, nor man, grieve at the mercy, Ang. I will not do't. Isab. If so your heart were touch'd with that remorse Ang. Isab. I would to heaven I had your potency, And you were Isabel! would it then be thus? No; I would tell what 'twere to be a judge, And what a prisoner. Lucio. Ay, touch him: there's the vein. (Aside) Ang. Your brother is a forfeit of the law, And you but waste your words. Isab. Alas! alas! Why, all the souls that were, were forfeit once; And He, that might the vantage best have took, Found out the remedy. How would you be, If he, which is the top of judgment, should But judge you as you are? O, think on that; And mercy then will breathe within your lips Like man new made. Ang. Be you content, fair maid; It is the law, not I, condemns your brother: Were be my kinsman, brother, or my son, It should be thus with him;-he must die to [spare him: morrow. Isab. To-morrow? O, that's sudden! Spare him, He's not prepar'd for death! Even for our kitchens We kill the fowl of season; shall we serve heaven With less respect than we do minister Lucio. [you : Ay, well said. Aug. The law hath not been dead, though it hath Those many had not dar'd to do that evil, [slept : If the first man, that did the edict infringe, dad answer'd for his deed: now, 'tis awake; Takes note of what is done; and, like a prophet, Looks in a glass, that shows what future evils, Ether now, or by remissness new-conceiv'd, And so in progress to be hatch'd and born,) Are now to have no successive degrees, But, where they live, to end. Isab. Yet, show some pity. Ang. I show it most of all, when I show justice; For then I pity those I do not know, Which a dismiss'd offence would after gall; Arad do him right, that, answering one foul wrong, Isab. So you must be the first, that gives this sentence; And he that suffers: O, it is excellent To have a giant's strength; but it is tyrannous Lucio. That's well said. Isab. Could great men thunder As Jove himself does, Jove would ne'er be quiet, Would use his heaven for thunder: nothing but I rather, with thy sharp and sulphurous bolt, dost ignorant of what he's most assur'd, is make the angels weep; who, with our spleens, Vould all themselves laugh mortal. Lucio. O, to him, to him, wench: he will relent; 1s coming, I perceive 't. Prov. Pray heaven, she win him! Isab. We cannot weigh our brother with ourself: Great men may jest with saints: 'tis wit in them; lat, in the less, foul profanation. Lecio. Thou'rt in the right, girl; more o' that. bat skins the vice o' the top: go to your bosom ; et it not sound a thought upon your tongue inst ray brother's life. Ang. She speaks, and 'tis sense, that my sense breeds with it.-Fare you Lab. Gentle my lord, turn back. [well. Ang. I will bethink me:-Come again to-morrow. Isab. Hark! how I'll bribe you: good my lord, Ing. How! bribe me? [turn back. Isab. Ay, with such gifts, that heaven shall share with you. Lucio. You had marr'd all else. Isab. Not with fond shekels of the tested gold, Or stones, whose rates are either rich, or poor, As fancy values them: but with true prayers, That shall be up at heaven, and enter there, Ere sun-rise: prayers from preserved souls, From fasting maids, whose minds are dedicate To nothing temporal. Ang. T-morrow. Well: come to me Lucio. Go to; it is well; away. (Aside to Isabel.) Ang. At any time 'fore noon. [Exeunt Lucio, Isabella, and Provost. From thee; even from thy virtue What's this? what's this? Is this her fault, or mine? The tempter, or the tempted, who sins most? Ha! Not she; nor doth she tempt: but it is I, That lying by the violet, in the sun, Do, as the carrion does, not as the flower, Corrupt with virtuous season. Can it be, That modesty may more betray our sense Than woman's lightness? Having waste ground Shall we desire to raze the sanctuary, And pitch our evils there? O, fy, fy, fy! What dost thou? or what art thou, Angelo? Dost thou desire her foully, for those things That make her good? O, let her brother live: Thieves for their robbery have authority, When judges steal themselves. What? do I love That I desire to hear her speak again, [her, [enough, And feast upon her eyes? What is't I dream on? To sin in loving virtue; never could the strumpet, When men were fond, I smil'd, and wonder'd how. (Exit SCENE III-A Room in a Prison. I come to visit the afflicted spirits Here in the prison: do me the common right [needful. Prov. I would do more than that, if more were Enter JULIET. Look, here comes one; a gentlewoman of mine, Duke. When must he die? Pro. As I do think, to morrow. I have provided for you; stay a while, (To Juliet.) And you shall be conducted. Duke. Repent you, fair one, of the sin you carry? And try your penitence if it be sound, I'll gladly learn. Duke. Love you the man that wrong'd you? Juliet. Yes, as I love the woman that wrong'd him. Duke. So, then, it seems, your most offenceful act Was mutually committed? Juliet. Mutually. Duke. Then was your sin of heavier kind than his. |