Deceit is every where, hypocrisy, Spare thyself Oct. [Attempts to take him with him. Max. No! as sure as God lives, no! Oct. [more urgently.] Come with me, I command thee! I, thy father. Max. Command me what is human. I stay here. Laws to the heart! and would'st thou wish to rob me With stealthy coward flight forsake her? No! Of comfort, plaining, loose this pang of death! Oct. Thou wilt not tear thyself away; thou canst not. O, come, my son! I bid thee save thy virtue. Max. Squander not thou thy words in vain. The heart I follow, for I dare trust to it. Oct. [trembling and losing all self-command.] Max.! Max.! if that most damned thing could be, If thou-my son-my own blood-(dare I think it?) Do sell thyself to him, the infamous, Do stamp this brand upon our noble house, Then shall the world behold the horrible deed, And in unnatural combat shall the steel Of the son trickle with the father's blood. Max. O hadst thou always better thought of men, Thou hadst then acted better. Curst suspicion ! Unholy miserable doubt! To him Nothing on earth remains unwrenched and firm, Who has no faith. Oct. And if I trust thy heart, Will it be always in thy power to follow it? Max. The heart's voice thou hast not o'erpower'd-as little Will Wallenstein be able to o'erpower it. Oct. O, Max.! I see thee never more again! Max. Unworthy of thee wilt thou never see me. Mix. Oct. Farewell! How? not one look Of filial love? No grasp of th' hand at parting? Is it then true, I have a son no longer? (MAX. falls into his arms; they hold each for a long time in a speechless embrace, then go away at different sides.] WALLENSTEIN, Duke of Friedland, Generalissimo of the Imperial DUCHESS OF FRIEDLAND, Wife of Wallenstein. OCTAVIO PICCOLOMINI, Lieutenant-General. MAX. PICCOLOMINI, his Son, Colonel of a Regiment of Cuirassiers. ILLO, Field-Marshal, Wallenstein's Confidant. BUTLER, an Irishman, Commander of a Regiment of Dragoons. MAJOR GERALDIN. CAPTAIN DEVEREUX. CAPTAIN MACDONALD. NEUMANN, Captain of Cavalry, Aide-de-Camp to Tertsky. SWEDISH CAPTAIN. SCENE I.-A Chamber in the House of the DUCHESS OF FRIEDLAND. COUNTESS TERTSKY, THEKLA, LADY NEUBrunn. (The two latter sit at the same table at work.) Coun. [watching them from the opposite side.] So you have I have been waiting for a word from you. Z [THEKLA remaining silent, the COUNTESS rises and advances to her. Why comes this? Perhaps I am already grown superfluous, And other ways exist, besides through me? Confess it to me, Thekla! have you seen him? Coun. And not heard from him either? Come, be open! Coun Thek. I am. And still you are so calm? Coun. May't please you, leave us, Lady Neubrunn ! [Exit LADY Neubrunn. SCENE II.-The COUNTESS, THEKLA. Coun. It does not please me, Princess! that he holds Thek. Exactly at this time? He now knows all. 'Twere now the moment to declare himself. Thek. If I'm to understand you, speak less darkly. Coun. 'Twas for that purpose that I bade her leave us. Thekla, you are no more a child. Your heart Is now no more in nonage: for you love, And boldness dwells with love that you have proved. More than your mother's spirit. Therefore may you Thek. Enough! no further preface, I entreat you. It is not possible that it should torture me Name it, I entreat you. Thek. Thek. Lies within my power? Coun. Max. Piccolomini loves you. Indissolubly to your father. Thek. What need of me for that? Coun. Thek. You can link him I? And is he not He was. And wherefore Not more than duty We ask Should he not be so now-not be so always? And honour may demand of him. Coun. Proofs of his love, and not proofs of his honour. Duty and honour! Those are ambiguous words with many meanings. Th' Emperor or you must he renounce. Thek. He'll spend with gladness and alacrity Coun. You will not understand me. Well, hear then! Your father has fallen off from the Emperor, And is about to join the enemy With the whole soldiery Thek. Alas, my mother! Coun. There needs a great example to draw on Possess the love and reverence of the troops; Ah, My miserable mother! what a death-stroke She soon resigns herself, and bears it calmly. E'en now 'tis here, that icy hand of horror! And my young hope lies shuddering in its grasp; A heavy ominous presentiment Revealed to me, that spirits of death were hovering Over my happy fortune. But why think I First of myself? My mother! O my mother! Coun. Calm yourself! Break not out in vain lamenting! Preserve you for your father the firm friend, And for yourself the lover, all will yet Prove good and fortunate. Thek. Prove good? What good? Must we not part? Part ne'er to meet again? Coun. He parts not from you. He can not part from you. Thek. Alas for his sore anguish! It will rend His heart asunder. |