Lin. When I first moved you. Very well, my liege. King. I have spoke long: be pleased yourself to Lin. say How far you satisfied me. 210 So please your highness, King. 220 I then moved you, 213. "Bearing a state of mighty moment in't," etc.; involving momentous issues and formidable consequences.-C. H. H. 214. "committed the daring'st counsel which I had to doubt," etc.; instead of directly advising on the queen's case, Lincoln only advised further counsel. This is more clearly put by Holinshed, where the king says, addressing him: "for so much as then you yourself were in some doubt, you moved me to ask the counsel of all these my lords" (iii. 907).-C. H. H. 225. "drive"; Pope's emendation of Ff., "drives.”—I. G. Katharine our queen, before the primest crea ture That's paragon'd o' the world. Cam. So please your highness, Made to the queen, to call back her appeal King. [Aside] I may perceive This dilatory sloth and tricks of Rome. 241 [Exeunt in manner as they entered. 239. "Prithee, return"; the king, be it observed, is here merely thinking aloud. Cranmer was at that time absent on a foreign embassy.-H. N. H. ACT THIRD SCENE I London. The Queen's apartments. The Queen and her Women, as at work. Q. Kath. Take thy lute, wench: my soul grows sad with troubles; Sing, and disperse 'em, if thou canst: leave working. SONG. Orpheus with his lute made trees, Every thing that heard him play, Hung their heads, and then lay by. 10 8. "had made a lasting spring"; so in all the old copies. In modern editions generally, been has strangely crept into the place of made, to the great marring, well nigh to the utter spoiling, in fact, of both sense and poetry. Doubtless the change occurred by mistake; it is too bad to have come otherwise.-In the preceding line, as is of course used for as if, or as though.-H. N. H, Killing care and grief of heart Enter a Gentleman. Q. Kath. How now! Gent. An 't please your grace, the two great cardinals Wait in the presence. Q. Kath. Would they speak with me? Gent. They will'd me say so, madam. Q. Kath. Pray their graces To come near. [Exit Gent.] What can be their business With me, a poor weak woman, fall'n from favor? 20 I do not like their coming. Now I think on 't, eous: But all hoods make not monks. Wol. Enter the two Cardinals, Wolsey and Campeius. Peace to your highness! Q. Kath. Your graces find me here part of a housewife; I would be all, against the worst may happen. 23. "hoods make not monks"; being churchmen they should be virtuous, and every business they undertake as righteous as their sacred office: but all hoods make not monks. In allusion to the Latin proverb-Cucullus non facit monachum, to which Chaucer also al ludes: "Habite ne maketh monke ne frere; But a clene life and devotion, Maketh gode men of religion.”—H. N. H. What are your pleasures with me, reverend lords? Wol. May it please you, noble madam, to withdraw Into your private chamber, we shall give you The full cause of our coming. Q. Kath. Speak it here; There's nothing I have done yet, o' my conscience, Deserves a corner: would all other women Could speak this with as free a soul as I do! 30 Were tried by every tongue, every eye saw 'em, Envy and base opinion set against 'em, I know my life so even. If your business Seek me out, and that way I am wife in, Out with it boldly: truth loves open dealing. Wol. Tanta est erga te mentis integritas, regina 40 serenissima, Q. Kath. O, good my lord, no Latin; I am not such a truant since my coming, As not to know the language I have lived in: A strange tongue makes my cause more strange, suspicious; Pray speak in English: here are some will thank you, If you speak truth, for their poor mistress' sake; 31. "Deserves a corner"; i. e. to be told secretly.-C. H. H. 38. "and that way I am wife in"; i. e. “concerning my conduct as a wife." (Rowe proposed "wise" for "wife.")—I. G. 40. "Tanta est erga te mentis integritas regina serenissima"; "So great is our integrity of purpose towards thee, most serene princess." -I. G. |