« PreviousContinue »
* Cas: 'Tis such another “fitchew! marry, a perfum'd one:—What do you mean by this ‘haunting of me?
Bian. Let the devil and his dam haunt you! what did you mean by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine fool to take it: I must take out the * whole work? A likely piece of work, that you flould find it in your chamber, and * not know who left it there. This is some minx's token, and I must take out the work
* * The 2d q. joins this speech with not know. the foregoing, and makes it Coffe's,
Oth. Was that mine?
9 lago. Yours by this hand : and to see how he prizes the foolish woman your wife-She gave it him, and he hath given it his whore.
Oth. I would have himi nine years a killing : a fine woman, a fair woman, a sweet woman!
lago. Nay, you must forget that.
Oth. . Ay, let her rot and perith, and be damn'd tonight; for she shall not live. No my heart is turn'd' to stone : I strike it, and it hurts my hand. Oh, the world hath not a sweeter creature-the might lie by an emperor's side, and command him tasks.
lago. Nay, that's not your way.
Oth. Hang her, I do but say what she is so delicate with her needle-an admirable musician. Oh, she will sing the savageness out of a bear. Of so high" and plenteous wit and invention !
Iago. She's the worse for all this.
Oth. ~ Oh, * a thousand thousand times and then of so gentle V a condition.
lago. Ay, too gentle.
9 This speech is omitted by the qu's; s The qu's, And fus dy. but in the ift q. this omission evidently • The ad q. so a flone, &c. appears to be a blunder in the compositor u The three last fo's and R. « for of the press; for, Orbello's speech, Was and. that mine? concludes the page ; and the w The qu's omit Ob. catch word to the next page is lag. which * So the qu's; the reft, a sboujard, fhews that this speech of lago was in the a thousand, &c. manuscript; otherwise the carch-words y P, and all after, except 6. omit would have been I would.
The id q.
Oth. Nay, that's certain ; but yet the pity of it, lago, oh, the pity!
you 6 be fo fond over her iniquity ; give her patent to offend; for if it' touch not you, it comes near nobody.
Oth. I will chop her into meffes. Cuckold me!
Oth. Get me some poison, lago, this night. I'll not expoftulate with her, left her body and beauty unprovide my mind again.—This night, Iago.
lago. Do it not with poison, strangle e her in her bed,
Oih. Good, good :
lago. And for Caffio, let me be his undertaker.
[A trumpet within. · Oth. Excellent good.-What trumpet is that same?
lago. 8 Something from Venice, sure.- 'Tis Lodovico Come from the Duke. And see, your wife is with him.
z The If q. I for Nay.
f P. and all after, except C. Even in a The 1st q. omits ob. The fo's and the bed, &c. all after read, Ob, lago, ebe piry of it, g The fo's, R. and P. I warrant lago.
fomerbing from Venice. "Tis, &c. H. So the qu's and C; the rest, are I warrant you 'tis fometbing come from for be.
Venice, c The qa's and C. toucbcs,
h The fo's, R. and P. read, 'Tis Lo. d The two Jaft fo's, and all after, ex- dovico, ibis comes from the Duke. See cept C. and her beauty.
your wife's with bim, H. Ob! it is Lo. · The ad q. bere for ber.
dovico from ibe Duke i And fee, your wife is witb bim,
Enter Lodovico, Desdemona, and Attendants from the Palace.
Lod.' God save the worthy General.
[Gives him a Letter. Oth. I kiss the inftrument of their pleasures. Def. And what's the news, good cousin Lodovico?
lage. I am very glad to see you, signior. Welcome to Cyprus.
Lod. I thank you ”. How does lieutenant Caffio ?
Oth. Are you sure of that?
Lod. He did not call; he's busy in the paper,
Def. A most unhappy one ; I would do much To atone them, for the love I bear to Cafio.
Oth. Fire and brimstone !