Page images
PDF
EPUB

tutus, suspicionem celari volens; qui dudùm integer fuerat Christianus, posteà proditor apostata est effectus. Tonsus monasticam simulabat vitam, et latenter quidem exercebatur in philosophiâ, in manifesto autem sacros christianorum legebat libros; deindè in ecclesiâ Nichomedia lector est constitutus, et sub hôc habitu furorem declinavit imperatoris. Hoc equidem pro timore faciebat, nequaquàm à spe recedens, quam in mente conceperat. Dicebat autem amicis suis fore felicia tempora, cùm fieret imperator. Deindè factus suspectus imperatori, diffugit. Quem celatum inveniens Eusebia, uxor imperatoris, vix suasit imperatori, ut non occideretur, sed ad philosophandum mitteretur Athenas. Quò veniens, quærens ubique vates, invenit unum qui ei apparere solemniter fecit dæmones. Quos videns Julianus, signavit se, et statim dæmones diffugerunt. Majus autem culpavit eum, quià se signaverat. Cùmque ille laudaret virtuten Sanctæ Crucis, ait magus : « Ne «< putes, ô bone vir, quià timuerint hoc signum, sed potiùs abominati recesserunt. » Sicque capiens miserum, replevit eum odio signaculi christiani. Evocatus posteà ab Athenis, constitutus Cæsar à Constantio, acceptâ conjuge Constantiâ, sorore ejus, directus est in Gallias contrà barbaros. Ingressus ergò in aliquam civitatem, corona laurea, quibus solent ornari civitates, inter columnas pendens, rupto fune, decidit super caput ejus, et eum aptissimè coronavit. Vicit ergò regem barbarorum, et Augustus appellatus est. Cùmque deesset corona imperialis,

[ocr errors]

:

un avenir heureux lorsqu'il serait parvenu à l'empire. Enfin, il devint suspect à Constance et prit la fuite. Eusébie, femme de l'empereur, l'ayant découvert dans sa cachette, eut beaucoup de peine d'obtenir de son mari qu'il fût épargné et envoyé philosopher à Athènes. Lorsque Julien y fut arrivé, il chercha des devins, et en trouva un qui fit apparaître, devant lui et publiquement, des démons. A cette vue, Julien fit le signe de la croix, et aussitôt les démons prirent la fuite. Alors le magicien lui fit des reproches de s'être signé, et, l'entendant louer la vertu de la sainte-croix, ajouta « Ne crois pas, homme simple, que les dé« mons ont eu peur de ce signe; crois plutôt qu'ils se sont retirés parce qu'ils l'ont en abomination. » Ce fut ainsi qu'il le remplit, pour son malheur, de haine contre le signe du christianisme. Lorsqu'il fut rappelé d'Athènes, Julien fut créé césar par Constance, qui lui donna en mariage sa sœur Constantia, et l'envoya dans les Gaules contre les Barbares. Comme il fesait son entrée dans une ville, une couronne de laurier dont les villes ont coutume d'être ornées, et qui pendait entre des colonnes, rompit sa corde, et tomba sur sa tête en s'y adaptant parfaitement. Julien vainquit le roi des Barbares et reçut le nom d'Auguste. Comme on n'avait pas de couronne impériale, on lui ceignit le front d'un collier qu'un des enseignes portait à son cou.

unus signa portantium torquem, quem habebat in collo, capiti ejus circumposuit.

CAPITULUM LXIV.

De malis moribus Juliani et malis factis sub eo.

ACTOR (1).

DE malis moribus hujus Juliani apostatâ et crudelitate in christianos, Gregorius Nazianzenus, in libro 11° contrà paganos, et Historia Tripartita, Hieronymus in Chronicis, et Rufinus multa proloquuntur, quæ, brevitatis causâ, prætermittimus. Sub hôc Juliano passi sunt plures venerabiles martyres, ut potè Gallicanus, qui olim magister militiæ Constantini, ab eodem valdè dilectus extiterat; item Joannes et Paulus primicerii Constantiæ; item sanctus Donatus, Aretinus episcopus; item Gordianus et Epimachus, ejusdem imperatoris vicarii; item Quiriacus, Hierosolymitanus episcopus, qui Judas antè ejus conversionem appellabatur, qui lignum sanctæ Crucis, ad præceptum sanctæ Helenæ, adinvenit. In Tripartita Historia (2). Julianus, avunculus hujus Juliani, cùm pallia et corporalia Deo dicata Antiochiæ in unum

(1) Jacques de Guyse, d'après Vinc. de Beauv. XV, 27 et suiv. (2) Ibid. 32.

CHAPITRE LXIV.

Mauvaises mœurs de Julien et mauvais actes de son règne.

L'AUTEUR.

GRÉGOIRE DE NAZIANZE, livre I, contre les païens ; l'Histoire Tripartite; saint Jérôme, dans sa Chronique, et Rufin, entrent dans de longs détails sur les mœurs dépravées de ce Julien-l'Apostat et sur sa cruauté envers les chrétiens; mais, pour être plus court, je suis forcé de les passer sous silence. On compte sous cet empereur plusieurs martirs, tels que Gallican, qui avait été maître de la milice de Constantin, et qui possédait l'amitié de ce prince; de même Jean et Paul, primeciers de Constance; de même saint Donat, évêque d'Arezzo; de même, Gordien et Epimaque, lieutenans de Julien; de même, Ciriaque, évêque de Jérusalem, qui se nommait Juda avant sa conversion, et qui découvrit le bois de la sainte Croix, en suivant les ordres de sainte Hélène. Histoire Tripartite. Julien, oncle de l'empereur, ayant rassemblé à Antioche les tapisseries et les corporaux qui avaient été consacrés à Dieu, les jeta à terre et s'assit dessus par moquerie; mais bientôt ses parties honteuses et le haut de ses cuisses furent frappés

congregasset, projiciens ea in terrâ, contumeliosè etiàm super ea sedit; moxque verenda ejus et loca femoribus circumposita tantâ putredine percussa sunt, ut vermes crearent; quâ passione usque ad mortem non caruit. In Sebasteà Joannis Baptistæ sepulchrum aperuerunt, ossa igni tradiderunt, pulverem disperserunt. BEDA de Temporibus. Sed Dei providentiâ affuerunt quidam de Hierosolymis monachi mixti colligentibus, quique ad patrem suum Philippum quæ auferre potuerant pertulêre. Ille verò ducens suprà se tantum thesaurum propriis servare vigiliis, ad maximum tunc pontificem Athanasium, per Julianum diaconum suum misit. Quæ ille suscepta, paucis arbitris, sub cavato sacrarii pariete inclusi, prophetico spiritu, profutura generationi posteræ conservavit. Cujus præsagium sub Theodosio principe per Theophilum ejusdem urbis episcopum completum est. Qui, destructo Serapidis templo, sancti Joannis ibidem consecravit ecclesiam. THEODORICUS. Julianus contrà sacrum altare Antiochiæ ignominiosè minxit; item sepulchrum et ossa sancti Babila dispersit. ACTOR. Eodem tempore, prout legitur, Martinus sub Juliano Cæsare, contentus uno servulo, militabat, cui versâ vice ipse serviebat. Qui in portâ urbis Ambianensis pauperi nudo sibi occurrenti, in mediâ hieme, dimidiavit pallium suum, et nocte sequente audivit Dominum ad angelos suos dicentem: « Martinus adhuc catechumenus hâc me << veste contexit. » Quâ voce auditâ, Martinus statim ad baptismum convolavit, et biennio posteà in armis fuit, soloque nomine militavit.

« PreviousContinue »