Page images
PDF
EPUB

Kath. What, in the midst of the street? Pet. What, art thou ashamed of me? Kath. No, sir; God forbid :-but ashamed to kiss. [let's away. Pet. Why, then let's home again :-Come, sirrah, Kath. Nay, I will give thee a kiss: now pray

thee, love, stay.

Pet. Is not this well?-Come, my sweet Kate; Better once than never, for never too late. [exeunt.

SCENE II. A ROOM IN LUCENTIO'S HOUSE.

A banquet set out. Enter Baptista, Vincentio,
Gremio, the Pedant, Lucentio, Bianca, Petru-
chio, Katharina, Hortensio, and Widow; Tranio,
Biondello, Grumio, and others, attending.
Luc. At last, though long, our jarring notes agree:
And time it is, when raging war is done,
To smile at 'scapes and perils overblown,—
My fair Bianca, bid my father welcome,
While I with self-same kindness welcome thine:
Brother Petruchio,-sister Katharina,—
And thou, Hortensio, with thy loving widow,——
Feast with the best, and welcome to my house;
My banquet is to close our stomachs up,
After our great good cheer: Pray you, sit down;
For now we sit to chat, as well as eat.

[they sit at table. Pet. Nothing but sit and sit, and eat and eat! Bap. Padua affords this kindness, son Petruchio. Pet. Padua affords nothing but what is kind. Hor. For both our sakes, I would that word were true. [dow. Pet. Now, for my life, Hortensio fears his wiWid. Then never trust me if I be afeard. Pet. You are sensible, and yet you miss my I mean, Hortensio is afeard of you. [sense; Wid. He, that is giddy, thinks the world turns Pet. Roundly replied. [round.

[that?

Kath. Mistress, how mean you that? Wid. Thus I conceive by him. Pet. Conceives by me!-How likes Hortensio Hor. My widow says, thus she conceives her tale. [good widow. Pet. Very well mended: Kiss him for that, Kath. He that is giddy, thinks the world turns round:

I pray you, tell me what you meant by that? Wid. Your husband, being troubled with a shrew,

Measures my husband's sorrow by his woe :

[blocks in formation]

Wid. Right, I mean you.

Pet. To her, Kate!

Bian. Ay, but not frighted me; therefore I'll

sleep again.

Pet. Nay, that you shall not; since you have Have at you for a bitter jest or two, [begun, Bian. Am I your bird; I mean to shift my bush And then pursue me as you draw your bow:You are welcome all.

[exeunt Bianca, Katharina, and Widow. Pet. She hath prevented me.-Here, signio. Tranio,

This bird you aim'd at, though you hit her not; Therefore, a health to all that shot and miss'd. Tra. O, sir, Lucentio slipp'd me like his grey

hound,

Which runs himself, and catches for his master.

Pet. A good swift simile, but something currish. Tra. 'Tis well, sir, that you hunted for yourself; 'Tis thought, your deer does hold you at a bay. Bap. O, ho, Petruchio, Tranio hits you now. Luc. I thank thee for that gird, good Tranio. Hor. Confess, confess, hath he not hit you here? Pet. 'A has a little gall'd me, I confess; And, as the jest did glance away from me, 'Tis ten to one it maim'd you two outright.

Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all. Pet. Well, I say-no: and, therefore, for assu Let's each one send unto his wife; [rance, And he, whose wife is most obedient To come at first, when he doth send for her, Shall win the wager which we will propose. Hor. Content :what is the wager? Luc. Twenty crowns.

Pet. Twenty crowns!

I'll venture so much on my hawk, or hound, But twenty times so much upon my wife. Luc. A hundred then.

Hor. Content.

Pet. A match; 'tis done.
Hor. Who shall begin?
Luc. That will I. Go,
Biondello, bid your mistress come to me.
Bion. I go.

[exit. Bap. Son, I will be your half, Bianca comes. Luc. I'll have no halves; I'll bear it all myself. Re-enter Biondello.

How now? what news?

Bion. Sir, my mistress sends you word, That she is busy, and she cannot come.

Pet. How! she is busy, and she cannot come Is that an answer?

Gre. Ay, and a kind one too :

Kath. And I am mean, indeed, respecting you. Pray God, sir, your wife send you not a worse.

Hor. To her, widow!

Pet. A hundred marks, my Kate does put her Hor. That's my office.

[down. Pet. Spoke like an officer :— -Ha' to thee, lad. [drinks to Hortensio. Bap. How likes Gremio these quick-witted folks?

Gre. Believe me, sir, they butt together well. Bian. Head, and butt? an hasty-witted body Would say, your head and butt were head and horn. you? Vin. Ay, mistress bride hath that awaken'd

[blocks in formation]

Sirrab, Grumio, go to your mistress;

It blots thy beauty, as frosts bite the meads:

Say I command her to come to me. [exit Grumio. | Confounds thy fame, as whirlwinds shake fair
Hor. I know her answer.
Pet. What?

Hor. She will not come.

Pet. The fouler fortune mine, and there an end. Enter Katharina.

come,

Bap. Now, by my holidame, here comes Katharina ! [for me? Kath. What is your will, sir, that you send Pet. Where is your sister, and Hortensio's wife? Kath. They sit conferring by the parlour fire. Pet. Go, fetch them hither; if they deny to [bands: Swinge me them soundly forth unto their husAway, I say, and bring them hither straight. [exit Katharina. Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. Hor. And so it is: I wonder what it bodes. Pet. Marry, peace it bodes, and love, and quiet An awful rule, and right supremacy; [life, And, to be short, what not, that's sweet and happy. Bap. Now fair befal thee, good Petruchio! The wager thou hast won; and I will add Unto their losses twenty thousand crowns; Another dowry to another daughter, For she is chang'd, as she had never been. Pet. Nay, I will win my wager better yet; And show more sign of her obedience, Her new-built virtue and obedience.

Re-enter Katharina, with Bianca and Widow. See, where she comes; and brings your froward wives

As prisoners to her womanly persuasion.— Katharine, that cap of yours becomes you not; Off with that bauble, throw it under foot.

[Kath. pulls off her cap, and throws it down. Wid. Lord, let me never have a cause to sigh, Till I be brought to such a silly pass!

Bian. Fie! what a foolish duty call you this? Luc. I would, your duty were as foolish too : The wisdom of your duty, fair Bianca, Hath cost me an hundred crowns since supper time,

[duty.

Bian. The more fool you, for laying on my Pet. Katharine, I charge thee, tell these headstrong women

What duty they do owe their lords and husbands. Wid. Come, come, you're mocking; we will have no telling.

Pet. Come on, I say; and first begin with her. Wid. She shall not.

Pet. I say she shall ;-and first begin with her. Kath. Fie, fie! unknit that threat'ning unkind

brow;

Aud durt not scornful glances from those eyes, To wound thy lord, thy king, thy governor:

And in no sense is meet, or amiable. Louds.
A woman mov'd, is like a fountain troubled,
Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty;
And, while it is so, none so dry or thirsty
Will deign to sip, or touch one drop of it.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy sovereign; one that cares for thee,
And for thy maintenance: commits his body
To painful labour, both by sea and land;
To watch the night in storms, the day in cold,
While thou liest warm at home, secure and safe:
And craves no other tribute at thy hands,
But love, fair looks, and true obedience :—
Too little payment for so great a debt.
Such duty as the subject owes the prince,
Even such, a woman oweth to her husband:
And, when she's froward, peevish, sullen, sour,
And not obedient to his honest will,
What is she, but a foul contending rebel,
And graceless traitor to her loving lord ?-
I am asham'd, that women are so simple
To offer war, where they should kneel for peace;
Or seek for rule, supremacy, and sway,
Where they are bound to serve, love, and obey.
Why are our bodies soft, and weak, and smooth,
Unapt to toil and trouble in the world:
But that our soft conditions, and our hearts,
Should well agree with our external parts?
Come, come, you froward and unable worms!
My mind hath been as big as one of yours,
My heart as great; my reason, haply, more,
To bandy word for word, and frown for frown :
But now, I see, our lances are but straws; [pare,—
Our strength as weak, our weakness past com-
That seeming to be most, which we least are.
Then vail your stomachs, for it is no boot;
And place your hands below your husband's foot:
In token of which duty, if he please,
My hand is ready, may it do him ease.
Pet. Why, there's a wench!-Come on, and
kiss me, Kate.
[shalt ha't.
Luc. Well, go thy ways, old lad; for thou
Vin. 'Tis a good hearing, when children are
toward.
[froward.

Luc. But a harsh hearing, when women are
Pet. Come, Kate, we'll to bed :-

We three are married, but you two are sped. 'Twas I won the wager, though you hit the white; [to Lucentio. And, being a winner, God give you good night! [exeunt Petruchio and Katharina. Hor. Now go thy ways, thou hast tam'd a crust shrew.

Luc. 'Tis a wonder, by your leave, she will be tam'd so. Lercunt.

[blocks in formation]

SCENE.-During a great part of the play, at Rome; afterwards at Sardis; and near Philippi.

SCENE I. ROME. A STREET.

ACT I.

Enter Flavius, Marullus, and a rabble of Citizens.
Flav. HENCE; home, you idle creatures, get you
home;

Is this a holiday? What! know you not,
Being mechanical, you ought not walk
Upon a labouring day, without the sign

Of your profession?-Speak, what trade art thou?
1 Cit. Why, sir, a carpenter.

Mar. Where is thy leather apron, and thy rule?
What dost thou with thy best apparel on?
You, sir; what trade are you?

2 Cit. Truly, sir, in respect of a fine workman, I am but, as you would say, a cobbler.

[ocr errors]

What tributaries follow him to Rome,
To grace in captive bonds his chariot wheels?
You blocks, you stones, you worse than senseless
things

O, you hard hearts, you cruel men of Rome,
Knew you not Pompey? Many a time and oft
Have you climb'd up to walls and battlements,
To towers and windows, yea, to chimney-tops,
Your infants in your arms, and there have sat
The live-long day, with patient expectation,
To see great Pompey pass the streets of Rome:
And, when you saw his chariot but appear,
Have you not made an universal shout,
That Tyber trembled underneath her banks,

Mar. But what trade art thou? Answer me To hear the replication of your sounds,

directly.

2 Cit. A trade, sir, that, I hope, I may use with a safe conscience; which is, indeed, sir, a mender of bad soals.

Mar. What trade, thou knave? thou naughty knave, what trade?

2 Cit. Nay, I beseech you, sir, be not out with
me: yet, if you be out, sir, I can mend you.
Mar. What meanest thou by that? Mend me,
thou saucy fellow?

2 Cit. Why, sir, cobble you.
Flav. Thou art a cobbler, art thou?

2 Cit. Truly, sir, all that I live by is, with the awl: 1 meddle with no tradesman's, matters, nor women's matters, but with awl. I am, indeed, sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I recover them. As proper men as ever trod upon neat's-leather, have gone upon my handywork.

Flav. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets? 2 Cit. Truly, sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. But, indeed, sir, we make holiday, to see Cæsar, and to rejoice in his triumph.

Mar. Wherefore rejoice? What conquest brings he home?

Made in her concave shores?

[ocr errors]

And do you now put on your best attire ?
And do you now call out a holiday?
And do you now strew flowers in his way,
That comes in triumph over Pompey's blood?
Be gone;

Run to your houses, fall upon your knees,
Pray to the gods to intermit the plague
That needs must light on this ingratitude.

Flav. Go, go, good countrymen, and for this
Assemble all the poor men of your sort; [fault,
Draw them to Tyber banks, and weep your tears
Into the channel, till the lowest stream
Do kiss the most exalted shores of all. [exeunt Cit.
See, whe'r their basest metal be not mov'd;
They vanish, tongue-tied in their guiltiness.
Go you down that way towards the Capitol;
This way will I disrobe the images,
If you do find them deck'd with ceremonies.
Mar. May we do so?

You know, it is the feast of Lupercal.

Flav. It is no matter; let no images
Be hung with Cæsar's trophies. I'll about,
And drive away the vulgar from the strects:
So do you too, where you perceive them thick.
These growing feathers, pluck'd from Cesar's
Will make him fly an ordinary pitch;

[wing

[blocks in formation]

Be not deceiv'd: if I have veil'd my look,
I turn the trouble of my countenance

Merely upon myself. Vexed I am,
Of late, with passions of some difference,
Conceptions only proper to myself,

Which give some soil, perhaps, to my behaviours:
But let not therefore my good friends be griev'd;
(Among which number, Cassius, be you one ;)
Nor construe any farther my neglect,
Than that poor Brutus, with himself at war,
Forgets the shows of love to other men.
Cas. Then, Brutus, I have much mistook your
passion;

By means whereof, this breast of mine hath buried
Thoughts of great value, worthy cogitations.
Tell me, good Brutus, can you see your face?

Bru. No, Cassius: for the eye sees not itself,
But by reflection, by some other things.
Cas. 'Tis just:

And it is very much lamented, Brutus,
That you have no such mirrors, as will turn
Your hidden worthiness into your eye,
That you might see your shadow. I have heard,
Where many of the best respect in Rome,
(Except immortal Cæsar,) speaking of Brutus,
And groaning underneath this age's yoke,
Have wish'd, that noble Brutus had his eyes,
Bru. Into what dangers would you lead me,
Cassius,

That you would have me seek into myself
For that which is not in me?

[hear:

Cas. Therefore, good Brutus, be prepar'd to And, since you know you cannot see yourself So well as by reflection, I, your glass, Will modestly discover to yourself That of yourself which you yet know not of. And be not jealous of me, gentle Brutus : Were I a common laugher, or did use To stale with ordinary oaths my love To every new protester; if you know That I do fawn on men, and hug them hard, And after scandal them; or if you know That I profess myself in banqueting To all the rout, then hold me dangerous. [shout. Bru. What means this shouting? I do fear, the Choose Cæsar for their king. [people

Cas. Ay, do you fear it?

Then must I think you would not have it so.

Bru. I would not, Cassius, yet I love him well:
But wherefore do you hold me here so long?
What is it that you would impart to me?
If it be aught toward the general good,
Set honour in one eye, and death i'the other,
And I will look on both indifferently:
For, let the gods so speed me, as I love
The name of honour more than I fear death.

Cas. I know that virtue to be in you, Brutus,
As well as I do know your outward favour.
Well, honour is the subject of my story.-
I cannot tell, what you and other men
Think of this life; but, for my single self,
I had as lief not be, as live to be
In awe of such a thing as I myself.

I was born free as Cæsar; so were you:
We both have fed as well; and we can both
Endure the winter's cold, as well as he.
For once, upon a raw and gusty day,
The troubled Tyber chafing with her shores,
Cæsar said to me, Dar'st thou, Cassius, now
Leap in with me into this angry flood,
And swim to yonder point?- Upon the word,
Accouter'd as I was, I plunged in,
And bade him follow: so, indeed, he did.
The torrent roar'd; and we did buffet it
With lusty sinews; throwing it aside,
And stemming it with hearts of controversy.
But, ere we could arrive the point propos'd,
Cæsar cry'd, Help me, Cassius, or I sink.
I, as Æneas, our great ancestor,
Did from the flames of Troy upon his shoulder
The old Anchises bear, so, from the waves of
Did I the tired Cæsar: and this man [Tybor

Is now become a god; and Cassius is

A wretched creature, and must bend his body,
If Cæsar carelessly but nod on him.
He had a fever when he was in Spain,
And, when the fit was on him, I did mark
How he did shake: 'tis true, this god did shake:
His coward lips did from their colour fly;
And that same eye, whose bend doth awe the world,
Did lose his lustre: I did hear him groan :
Ay, and that tongue of his, that bade the Romans
Mark him, and write his speeches in their books,
Alas! it cried, give me some drink, Titinius,—
As a sick girl. Ye gods, it doth amaze me,
A man of such a feeble temper should
So get the start of the majestic world,
And bear the palm alone.

Bru. Another general shout!

[ocr errors]

Cas. As they pass by, pluck Casca by the sleeve;

And he will, after his sour fashion, tell you
What hath proceeded, worthy note, to day.

Bru. I will do so.-But, look you, Cassius,
The angry spot doth glow on Cæsar's brow,
And all the rest look like a chidden train:
Calphurnia's cheek is pale; and Cicero
Looks with such ferret and such fiery eyes
As we have seen him in the Capitol,
Being cross'd in conference by some senators.
Cas. Casca will tell us what the matter is.
Cas. Antonius.

Ant. Cæsar.

Cæs. Let me have men about me, that are fat;
[shout, flourish. Sleek-headed men, and such as sleep o'nights:
Yond' Cassius has a lean and hungry look;
He thinks too much: such inen are dangerous.
Ant. Fear him not, Cæsar, he's not dangerous;
He is a noble Roman, and well given.

[world,

I do believe, that these applauses are
For some new honours that are heap'd on Cæsar.
Cas. Why, man, he doth bestride the narrow
Like a Colossus; and we petty men
Walk under his huge legs, and peep about
To find ourselves dishonourable graves.
Men at some time are masters of their fates:
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.
Brutus, and Cæsar:what should be in that
Cæsar?
[yours?
Why should that name be sounded more than
Write them together, yours is as fair a name;
Sound them, it doth become the mouth as well;
Weigh them, it is as heavy; conjure with them,
Brutus will start a spirit as soon as Cæsar. [shout.
Now, in the names of all the gods at once,
Upon what meat doth this our Cæsar feed,
That he is grown so great? Age, thou art sham'd:
Rome, thou hast lost the breed of noble bloods!
When went there by an age, since the great flood,
But it was fam'd with more than with one man?
When could they say, till now, that talk'd of Rome,
That her wide walks encompass'd but one man?
Now is it Rome indeed, and room enough,
When there is in it but one only man.
O! you and I have heard our fathers say,
There was a Brutus once, that would have brook'd
The eternal devil to keep his state in Rome,
As easily as a king.

Bru. That you do love me, I am nothing jealous;
What you would work me to, I have some aim:
How I have thought of this, and of these times,
I shall recount hereafter; for this present,
I would not, so with love I might entreat you,
Be any further mov'd. What you have said,
I will consider; what you have to say,
I will with patience hear; and find a time
Both meet to hear, and answer, such high things.
Till then, my noble friend, chew upon this;
Brutus had rather be a villager,
Than to repute himself a son of Rome
Under these hard conditions, as this time
Is like to lay upon us.

Cas. I am glad, that my weak words [Brutus. Have struck but thus much show of fire from Re-enter Cæsar and his train.

He reads much;

Cæs. 'Would he were fatter:-but I fear him Yet, if my name were liable to fear, [not: I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men: he loves no plays, As thou dost, Antony; he hears no music: Seldom he smiles; and smiles in such a sort, As if he mock'd himself, and scorn'd his spirit That could be mov'd to smile at any thing. Such men as he be never at heart's ease, Whiles they behold a greater than themselves; And therefore are they very dangerous. I rather tell thee what is to be fear'd, Than what I fear; for always I am Cæsar. Come on my right hand, for this ear is deaf, And tell me truly what thou think'st of him. [exeunt Cæsar and his train; Casca stays behind. Casca. You pull'd me by the cloak; would you

speak with me?

Bru. Ay, Casca; tell us what hath chanc'd toThat Cæsar looks so sad. [day, [chanc'd.

Casca. Why, you were with him, were you

not? Bru. I should not then ask Casca what hath Cdsca. Why, there was a crown offered him: and being offered him, he put it by with the back of his hand, thus; and then the people fell ashouting.

Bru. What was the second noise for
Casca. Why, for that too.

[cry for?

Cas. They shouted thrice; what was the last Casca. Why, for that too.

Bru. Was the crown offered him thrice? Casca. Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every time gentler than other; and at every putting by, mine honest neighbours shouted. Cas. Who offered him the crown? Casca. Why, Antony.

Bru. Tell us the manner of it, gentle Casca. Casca. I can as well be hanged, as tell the mauner of it; it was mere foolery. I did not mark it. I saw Mark Antony offer him a crown;yet 'twas not a crown neither, 'twas one of these i Bru. The games are done, and Cæsar is re- coronets; and, as I told you, he put it by once; but, for all that, to my thinking, he would fain

turning.

« PreviousContinue »