Page images
[ocr errors]

Hel. To St. Jaques le grand.

Where do the palmers 3 lodge, I do befeech you?
Wid. At the St. Francis here, befide the port.
Hel. Is this the way?

[A march afar off.

Wid. Ay, marry, is it. Hark you!

They come this way :-If you will tarry, holy pilgrim,

But 'till the troops come by,

I will conduct you where you fhall be lodg'd;
The rather, for, I think, I know your hostess
As ample as myfelf.

Hel. Is it yourfelf?

Wid. If you fhall please fo, pilgrim.

Hel. I thank you, and will ftay upon your leifure. Wid. You came, I think, from France?

Hel. I did fo.

Wid. Here you fhall fee a countryman of yours, That has done worthy fervice:

Hel. His name, I pray you?

Dia. The count Roufillon; Know you fuch a one? Hel. But by the ear, that hears moft nobly of him; His face I know not.

Dia. Whatfoe'er he is,

He's bravely taken here. He ftole from France,
As 'tis reported, for the king had married him
Against his liking: Think you it is fo?

Hel. Ay, furely, meer the truth, I know his lady. Dia. There is a gentleman, that ferves the count, Reports but coarfely of her.

[ocr errors]

3-palmers Pilgrims that vifited holy places; fo called from a ftaff, or bough of palm they were wont to carry, especially fuch as had vifited the holy places at Jerufalem. "A pilgrim and a palmer differed thus: a pilgrim had fome dwelling place, a palmer had none; the pilgrim travelled to fome certain place, the palmer to all, and not to any one in particular; the pilgrim muft go at his own charge, the palmer muft profefs wilful poverty; the pilgrim might give over his profeffion, the palmer must be conatant." 22 BLO.

[blocks in formation]

Hel. What's his name?

Dia. Monfieur Parolles.

Hel. Oh, I believe with him,

In argument of praise, or to the worth
Of the great count himself, fhe is too mean
To have her name repeated; all her deferving
Is a referved honefty, and that

I have not heard examined 4.

Dia. Alas, poor lady!

'Tis a hard bondage, to become the wife

Of a detefting lord.

Wid. A right good creature: wherefoe'er fhe is, Her heart weighs fadly: this young maid might do her A fhrewd turn, if the pleas'd.

Hel. How do you mean?

May be, the amorous count folicits her

In the unlawful purpose.

Wid. He does, indeed;


And brokes with all that can in fuch a fuit

Corrupt the tender honour of a maid:

But she is arm'd for him, and keeps her guard
In honefteft defence.

4-examined.] That is, queftion'd, doubted. JOHNSON. A right good creature: wherefoe'er he is,

Her heart weighs fadly:

It has been already obferved, that there is great reafon to believe, that when these plays were copied for the prefs, the tranfcriber trufted to the ear, and not to the eye; one perfon dictating, and another tranfcribing. Hence, when we wish to amend any cor, rupted paffage, we ought, I apprehend, to look for a word fimilar in found, rather than for one of a fimilar appearance to that which we would correct.

The old copy

exhibits this line thus:

I write good creature wherefoe'er she is

I would correct:

A right good creature &c.

Mr. Rowe reads-Ab! right good creature! Others, Ay right: Good creature! MALONE.

Some change is neceffary; and Mr. Malone's being the most

caly, I have inferted it in the text. STEEVENS.

-brokes] Deals as a broker. JOHNSON.


Enter with drum and colours, Bertram, Parolles, Officers and Soldiers attending.

Mar. The gods forbid elfe!

Wid. So, now they come :

That is Antonio, the duke's eldest fon;

That, Efcalus.

Hel. Which is the Frenchman?

Dia. He;

That with the plume: 'tis a moft gallant fellow;
I would, he lov'd his wife: if he were honefter,
He were much goodlier :-Is't not a handsome gen-
tleman ?

Hel. I like him well,

Dia. 'Tis pity, he is not honeft: Yond's that fame knave",

That leads him to thefe places; were I his lady,
I'd poifon that vile rascal.

Hel. Which is he?

Dia. That jack-an-apes with scarfs Why is he melancholy?

Hel. Perchance he's hurt i' the battle.

Par. Lofe our drum! well.

Mar. He's fhrewdly vex'd at fomething: Look,

he has fpied us.

Wid. Marry, hang you!

[Exeunt Bertram, Parolles, &c.

Mar. And your courtefy, for a ring-carrier!

-Yond's that fame knave,

That leads him to thefe places;-]

What places? Have they been talking of brothels; or, indeed, any particular locality? I make no question but our author wrote: That leads him to these paces.

i. e. fuch irregular steps, to courfes of debauchery, to not loving his wife. THEOBALD.

The places are, apparently, where he

-brokes with all, that can in fuch a fuit Corrupt &c. STEEVENS.

[blocks in formation]

Wid. The troop is paft: Come, pilgrim, I will bring you

Where you fhall hoft; of enjoin'd penitents
There's four or five, to great Saint Jaques bound,
Already at my houfe.

Hel. I humbly thank you:

Please it this matron, and this gentle maid,

To eat with us to-night, the charge, and thanking, Shall be for me; and, to requite you further,

I will beftow fome precepts on this virgin,

Worthy the note..

Both. We'll take your offer kindly,




Enter Bertram, and the two French Lords.

1 Lord. Nay, good my lord, put him to't; let him have his way.

2 Lord. If your lordfhip find him not á hilding, hold me no more in your refpect.

I Lord. On my life, my lord, a bubble.

Ber. Do you think, I am fo far deceiv'd in him? 1 Lord. Believe it, my lord, in mine own direct knowledge, without any malice, but to fpeak of him as my kinfman, he's a moft notable coward, an infimite and endless liar, an hourly promife-breaker, the owner of no one good quality worthy your lordship's entertainment,

2 Lord. It were fit you knew him; left, repofing too far in his virtue, which he hath not, he might, at fome great and trufty business, in a main danger, fail


Ber. I would, I knew in what particular action to try him.

2 Lord. None better than to let him fetch off his drum, which you hear him fo confidently undertake to do.

I Lord.

Lord. I, with a troop of Florentines, will fuddenly furprize him; fuch I will have, whom, I am fure, he knows not from the enemy: we will bind and hood-wink him fo, that he fhall fuppofe no other but that he is carried into the leaguer of the adverfaries, when we bring him to our own tents: Be but your lordship prefent at his examination; if he do not, for the promise of his life, and in the higheft compulfion of bafe fear, offer to betray you, and deliver all the intelligence in his power against you, and that with the divine forfeit of his foul upon oath, neyer truft my judgment in any thing.


2 Lord. O, for the love of laughter, let him fetch his drum; he says, he has a ftratagem for't: " when your lordship fees the bottom of his fuccefs in't, and



when your lordship fees the bottom of his fuccefs in't, and to avbat metal this counterfeit lump of ours will be melted, if you give him not John Drum's entertainment, your inclining cannot be remov'd.] Lump of ours has been the reading of all the editions. Ore, according to my emendation, bears a confonancy with the other terms accompanying, (viz. metal, lump and melted) and helps the propriety of the poet's thought: for fo one metaphor is kept up, and all the words are proper and suitable to it. But, what is the meaning of John Drum's entertainment? Lafeu feveral times afterwards calls Parolles, Tom Drum. But the difference of the Christian name will make none in the explanation. There is an old motly interlude, (printed in 1601) call'd Jack Drum's Entertainment: Or, The Comedy of Pafquil and Katharine. In this, Jack Drum is a fervant of intrigue, who is ever aiming at projects, and always foil'd, and given the drop. And there is another old piece (publifh'd in 1627) call'd, Apollo fproving, in which I find thefe expreffions:

Thuriger. Thou lozel, hath Slug infected you?

"Why do you give fuch kind entertainment to that cobweb? "Scopas. It fhall have Tom Drum's entertainment; a flap with a fox-tail."

But both thefe pieces are, perhaps, too late in time, to come to the affiftance of our author: fo we muft look a little higher. What is faid here to Bertram is to this effect: "My lord, as you have taken this fellow [Parolles] into fo near a confidence, if, upon his being found a counterfeit, you don't cashier him from your fayour, then your attachment is not to be remov'd.". I'll now


« PreviousContinue »