Page images
[ocr errors]

That so stood out against the holy church,
The great metropolis and see of Rome:
Therefore thy threatening colours now wind up;
And tame the savage spirit of wild war,
That, like a lion foster'd up at hand,

It may lie gently at the foot of peace,

And be no further harmful than in show.
Lew. Your grace shall pardon me, I will not back:

I am too high-born to be propertied,
To be a secondary at control,

Or useful serving-man and instrument
To any sovereign state throughout the world.
Your breath first kindled the dead coal of wars
Between this chastised kingdom and myself,
And brought in matter that should feed this fire; 85
And now 'tis far too huge to be blown out
With that same weak wind which enkindled it.
You taught me how to know the face of right,
Acquainted me with interest to this land,
Yea, thrust this enterprise into my heart;
And come ye now to tell me John hath made
His peace with Rome? What is that peace to me?
I, by the honour of my marriage-bed,
After young Arthur, claim this land for mine;
And, now it is half-conquer'd, must I back 95
Because that John hath made his peace with Rome?


72. see] F 4; Seu Ff 1, 2, 3.

78, 80. Your grace . . . control] Night, iv. ii. 99: “They have here your grace must excuse me, but I propertied me." will not draw back. I am too high- 89. Acquainted ... land] acborn to be made a tool of, etc. quainted me with my claim upon the

79. propertied] Compare Twelfth land.

Am I Rome's slave? What penny hath Rome borne,
What men provided, what munition sent,
To underprop this action? Is't not I
That undergo this charge? who else but I, 100
And such as to my claim are liable
Sweat in this business and maintain this war ?
Have I not heard these islanders shout out
“Vive le roi !" as I have bank'd their towns ?
Have I not here the best cards for the game, 105
To win this easy match play'd for a crown?
And shall I now give o'er the yielded set?

No, no, on my soul, it never shall be said.
Pand. You look but on the outside of this work.
Lew. Outside or inside, I will not return


Till my attempt so much be glorified
As to my ample hope was promised
Before I drew this gallant head of war,
And culld these fiery spirits from the world,

To outlook conquest and to win renown 108. No, no,] No, Pope.

101. such . . . liable] such as are some Raigne refers to sailing up the willing to admit my claim. Compare Thames. Vaughan takes "bank'd" 11. i. 490, iv. ii. 226 supra.

to mean “set up banks around.” 104. “ Vive le roi l'] Shakespeare Gould conjectured "pass'd." We gives this phrase four syllables, in the might suggest “hail'd." ultra-correct French manner-Vi-ve 107. set) A term generally applied le roi.

to the winning number of games in 104. bank'd] “ formed on the ana- any kind of match. Here, of course, logy of coasted'" (Mr. Wright), cards are referred to. Cotgrave has and meaning "sailed along their “Partie : ... a match, or set, at banks.” I know of no similar use game.” Compare Titus Andronicus, in Elizabethan English; I am inclined v. i. 100: “As sure a card as ever to suspect the text, the more so be- won a set.” cause it does not seem likely that the III. glorified] Compare iv. iii. 71 French went to attack many towns supra. by sailing up rivers, although the cor. 115. To outlook conquest] to defy responding passage of the Trouble- conquest.


Even in the jaws of danger and of death.

[Trumpet sounds. What lusty trumpet thus doth summon us ?

I 20

Enter the BASTARD, attended.
Bast. According to the fair-play of the world,

Let me have audience; I am sent to speak,
My holy lord of Milan, from the king :
I come to learn how you have dealt for him ;
And, as you answer, I do know the scope

And warrant limited unto my tongue.
Pand. The Dauphin is too wilful-opposite,

And will not temporize with my entreaties; 125

He flatly says he'll not lay down his arms.
Bast. By all the blood that ever fury breathed,

The youth says well. Now hear our English king;
For thus his royalty doth speak in me.
He is prepared, and reason too he should : 130
This apish and unmannerly approach,
This harness'd masque and unadvised revel,

This unhair'd sauciness and boyish troops, 124. wilful-opposite] Theobald; wilful opposite F 1; wilfull opposite Ff 2, 3; wilful, opposite F 4. 125. entreaties ;] entreates. S. Walker conj.

119-121. speak,... king : I come] tion of“ un-heard” of F 1, “ unheard” I have here altered the generally ac- of Ff 2-4. As Mr. Wright points cepted punctuation, keeping it nearer out, this is supported by the spell. the Folios, which have speak :... ing of “haires" as "heares" in king I come,"'. Theobald reads the Faerie Queene, 11. ix. 13. The "speak, ... King : I come,”. There meaning "unbearded” (Keightley is no need of compunction in altering conjectured “unbeard') is obvious the stopping of the Folios, and Theo- when taken in connection with bald's comma after “ come,” which is “boyish troops.” For “unhair'd... the only difference between his read- and "the Collier MS. reads "uning and mine, seems to me unneces- heard ... of.” Collier's second edition sary.

gives “unhair'd ... of”; while Vaug133. unhair'd] Theobald's emenda- han conjectures “unfear'd ... in.”

The king doth smile at; and is well prepared
To whip this dwarfish war, these pigmy arms, 135
From out the circle of his territories.
That hand which had the strength, even at your door,
To cudgel you and make you take the hatch,
To dive like buckets in concealed wells,
To crouch in litter of your stable planks, 140
To lie like pawns lock'd up in chests and trunks,
To hug with swine, to seek sweet safety out
In vaults and prisons, and to thrill and shake
Even at the crying of your nation's crow,
Thinking his voice an armed Englishman; 145
Shall that victorious hand be feebled here,
That in your chambers gave you chastisement ?
No: know the gallant monarch is in arms
And like an eagle o'er his aery towers,

To souse annoyance that comes near his nest. 150 145. his] Rowe; this Ff. 148. No: know] No, no, Lettsom conj. 149. towers] tower F 4. 150. souse] F 4; sowsse Ff 1, 2, 3.

135. these pigmy arms] Rowe's read- p. 251), a reference to the flight of ing. The Folios have this pigmy ravens which was said to have struck Armes, defended by Mr. Moore- terror into the French before the Smith, who treats “pigmy arms" as battle of Poitiers. There are many singular. Vaughan suggests “this needless emendations of the passage. pigmy swarm."

149. And like an eagle, etc.] soars 138. take the hatch] leap over the high above his young ones to swoop lower half of the door without wait- down upon anything that comes ing to open it. Compare King Lear, near to annoy his nest.“ Aery" really III. vi. 75: “Dogs leap the hatch and means nest, but Shakespeare uses it all are fled ”; and see 1. i. 171 supra. for the young brood. Compare

141. pawns] things that are lying Richard III. I. iii. 270: “ Your aery in pawn.

buildeth in our aery's nest.” “TO 144. your nation's crow] The tower" is to soar into a position for obvious reference is to the cock striking. Compare Lucrece, 506:(gallus); there is a contemptuous “Which, like a falcon towering in side reference and play upon words the skies, in calling it a crow, and there may Coucheth the fowl, as Dr. Nicholson pointed out in 150. souse] to swoop down upon; Notes and Queries (Series iii. No. xi. like “towering," another term from

And you degenerate, you ingrate revolts,
You bloody Neroes, ripping up the womb
Of your dear mother England, blush for shame;
For your own ladies and pale-visaged maids
Like Amazons come tripping after drums, 155
Their thimbles into armed gauntlets change,
Their needles to lances, and their gentle hearts

To fierce and bloody inclination.
Lew. There end thy brave, and turn thy face in peace;

We grant thou canst outscold us : fare thee well; 160
We hold our time too precious to be spent

With such a brabbler.

Give me leave to speak.
Bast. No, I will speak.

We will attend to neither.
Strike up the drums; and let the tongue of war

Plead for our interest and our being here. 165 Bast. Indeed, your drums, being beaten, will cry out;

And so shall you, being beaten: do but start 156. change] chang'd Dyce (Lettsom conj. and Collier MS.). falconry. Compare Ford's Fancies “needles.” Steevens (1778) gives the Chaste and Noble, iii. 2: “And (I) old form, “neelds." therefore mean to give the sowse 159. brave] thy braving of us, whenever I find the game on wing.” bravado. So Taming of the Shrew,

152, 153. You bloody Neroes, etc.] 111, i, 15: “Sirrah, I will not bear Nothing was too awful to be believed these braves of thine." of Nero. This special piece of 162. brabbler] prater, babbler atrocity is to be found in full in Hig- (Rowe read “babler'). So Troilus den's Polychronicon (Rolls Series, iv. and Cressida, v. i. 99: “He will 395); it is also referred to in the spend his mouth and promise, like Troublesome Raigne, p. 34, line 389, Brabbler the hound.” Cotgrave has and again by Shakespeare in Hamlet, Breteleur: a brabler, chider, brawler III. ii. 412.

or wrangler: a litigious or vain 154. maids] daughters.

talker.” Cotgrave's gloss shows 157. Their needles] Pope omitted clearly that Shakespeare had chosen “ Their"; Folios 1 and 2 read the word,-a word, however, quite “needl's,” evidently indicating the common in Elizabethan English, pronunciation; Folios 3 and 4 read

« PreviousContinue »