fire, the phænomenon proceeds from our natural inclinations to imitate our mother Eve, and long for the forbidden fruit. So worthlefs, fo empty are all fublunary enjoyments, that the common obfervation is as true as common. That the poffeffion of a defir'd object falls fhort of the expectation. As therefore the hopes of whatever we would obtain, come nearer to the enjoyment of it, than the impoffibility of obtaining it, which is the fartheft remove from it; thence it may not improbably proceed, that the latter inflames us with greater intenfeness of defire. Q. I was lately taken with a violent bleeding at my nofe, to that degree, that all perfons, who then faw me, judged me to be a dead man, by reason of the great quantity of blood I loft; but after their opening a vein, it stopt. I defire to know the reason, why that blood which came from my nofe, fhould be as good a colour as it is poffible for blood to be; and that which came from my arm, on the contrary, as bad, though both came away at the fame time? A. Because the blood flowing from your nofe, was emitted from fome capillary vein or artery, whose capacities are fitted only for the finest of the blood": whilst the greater veffels, as thofe of the arm, jugulars, c. are capable of containing the groffer as well as the purer, and always afford a mixture of the whole mafs. Q Why are Welfhmen call'd Taffies, and fo often reproached with ridicule and contempt, when it's well known that country affords many learned and eminent men, and there is no country but affords a great many fools and blockheads? A. Welshmen are call'd Taffies from the corruption of the word David, being the name of the tutelar faint of that country. And as the generality of the world is fo delighted with novelties, and confequently averfe to any thing of ancient date; fo are the people of that country fo commonly (but infipidly) ridicul'd, because they loyally perfevere in the ufe of their priftine cuftoms and language, which is doubt lefs of very great antiquity. Q. What is more unhappy than an ugly old maid ? A. It is poffible for an handfome young maid to be more unhappy than an ugly old one. For happinefs confifts in our own eafe and fatisfaction, and not in the opinions of others. Therefore an ugly old maid, who thinks fhe neither looks old nor ugly, (and there be fuch) is more happy than an handsom young maid, who, not contented with the beauty nature hath given her, is continually trying to improve it by art (and there be fuch alfo.) But then if by happiness, you mean what is the most real and perfect happiness, (viz. a clear conscience void of offence towards God and man) an ugly old maid has much the advantage of an handfom young one, as being free from thofe temptations the other is al ways liable to. Q. Whence the derivation of the proverb from HELL, HULL, and HALIFAX, good Lord deliver us? A. The proverb is of modern origin, and owed its introduction to an order made by the magiftrates of HULL and HALLIFAX, to whip all beggars out of the town, who came near them. This provok'd the fuffering mortals to add HELL, to make the third to two alike detefted places. Q. Emelia's charming air, and conquering eyes, What shall I do? I to your altar bow Cannot behold her charms without delight, Firm rooted love, and to restore my peace. A. When heaven enrich'd our bodies with quick fenfe, And appetite, to taste the joys of life; It more enrich'd our bright capacious minds Let reafon (as fhe ought) then bear the fway, Q. 'Tis done! at length the mighty conflict's o'er, Where Where humble fwains in peaceful cotts refide, Where harmless fports their happy hours employ, Nor greater now, which treads the modern ftage, Nor trophies fhew with equal luftre shine. } Thou who haft conquer'd him, who conquers all befide. Tell me (for you, and none like you can tell) While vifible the ftrange effects remain; Her unveil'd modefty we often prove, } Still find her fomewhat dark, but quite obfcure in love. Q. Ahoo! Q. Ahoo! mafheter Pollow, From all naufhons do follow, For dy braave graat Wishdoms and fhpeeshees, Shome curement to find, For de damnable plague in my breeches. Did told me, that I should take glue, It did mauke me to boul, Put a fhiopt that dey grow no fafhter, Dey plague dy whole nashon, And dou be condemn'd afh imposhter, A. Alath! for poor Mac, Dy fhorrow's ver great, Strut Bracket. And by geud fhaint Patrick's fhoe-buckle Dy vit and courash, And mauke dy tall fhtomack to trucle. (Twill cure in a trish) Vid gun powder rub dy fhirt o'er, Dat's if dou hafht one, Den fire it, dey'll run, And ne'r mauke affhaults any more. Q. If I freely beftow a feasonable kindness on my friend in his distress, but afterwards be reduced to a far lower condition than he is at prefent in: Query, whether it be lawful for him, in cafe he be in debt, to deliver me, by an act of charity, from the palpable danger of starving? A. In anfwer to the question, we may confider," ft, That common equity makes it lawful for any debtor to deliver a meer stranger from fo terrible an |