Page images
PDF
EPUB

XII

CORIOLANUS AS A DRAMA

THE tragedy of Coriolanus is constructed strictly according to rule; the plot is simple and powerful, and is developed, with steadily increasing interest, to a logical climax. With the exception of Othello, Shakespeare has never treated his material in a more simply intelligible fashion. It is the tragedy of an inviolably truthful personality in a world of small-minded folk; the tragedy of the punishment a reckless egoism incurs when it is betrayed into setting its own pride above duty to state and fatherland.

Shakespeare's aristocratic sympathies did not blind him to Coriolanus' unjustifiable crime and its inevitable consequences. Infuriated by his banishment, the great soldier goes over to the enemies of Rome and leads the Volscian army against his native city, plundering and terrifying as he goes. He spurns the humble entreaties of his friends, and only yields to the women of the city when, led by his mother and his wife, they come to implore mercy and peace.

Coriolanus' fierce outburst when the name of traitor is flung at him proves that Shakespeare did not look upon treason as a pardonable crime:

"The fires of the lowest hell fold in your people!
Call me their traitor!-Thou injurious tribune!
Within thine eyes sat twenty thousand deaths,
In thy hands clutched as many millions, in
Thy lying tongue both numbers, I would say
'Thou liest,' unto thee, with a voice as free
As I do pray the gods" (Act iii. sc. 3).

Immediately after this his outraged pride leads him to commit the very crime he has so wrathfully disclaimed. No consideration for his country or fellow-citizens can restrain him. The forces which arrest his vengeance are the mother he has worshipped all his life and the wife he tenderly loves. He knows that it is himself he is offering up when he sacrifices his rancour on the altar of his family. The Volscians will never forgive him for delivering up their triumph to Rome after he had practically delivered up Rome to them. And so he perishes, finally over

taken by Aufidius' long-accumulated jealousy acting through the disappointed rage of the Volscians. In Plutarch Shakespeare found his plot and the chief characters of his play ready to hand. He added the individuality of the tribunes and of Menenius (with the exception of the parable of the belly). Virgilia, who is little more than a name in the original, Shakespeare has transformed by one of his own wonderful touches into a woman whose chief charm lies in the quiet gentleness of her nature. "My gracious silence, hail!" thus Marcius greets her (Act ii. sc. 1), and she is exhaustively defined in the exclamation. Her principal utterances, as well as Volumnia's most important speeches, are mere versifications of Plutarch's prose, and this is why these women have so much genuinely Roman blood in their veins. Volumnia is the true Roman matron of the days of the Republic. Shakespeare has wrought her character with special care, and her rich and powerful personality is not without its darker side. Her kinship with her son is perceptible in all her ways and words. She is more prone, as a woman, to employ, or at least approve of, dissimulation, but her nature is not a whit less defiantly haughty. Her first thought may be jesuitical; her second is always violent:

[blocks in formation]

Let go.

Vol. You might have been enough the man you are,
With striving less to be so: lesser had been

The thwartings of your dispositions, if

You had not showed them how ye were disposed
Ere they lacked power to cross you.

Cor.

Let them hang.

Vol. Ay, and burn too" (Act iii. sc. 2).

When matters come to a climax, she shows no more discretion in her treatment of the tribunes than did her son, but displays precisely the same power of vituperation. On reading her speeches we realise the satisfaction and relief it was to Shakespeare to vent himself in furious invectives through the medium of his dramatic creations:

"Vol. . . . Hadst thou foxship

To banish him that struck more blows for Rome
Than thou hast spoken words?

Sic.

O blessed heavens!

Vol. More noble blows, than ever thou wise words;
And for Rome's good. I'll tell thee what; yet go:

Nay, but thou shalt stay too: I would my son

Were in Arabia, and thy tribe before him,
His good sword in his hand" (Act iv. sc. 2).

A comparison between Volumnia's final appeal to her son in the last act and the speech as it is given in Plutarch is of the greatest interest. Shakespeare has followed his author step by step, but has enriched him by the addition of the most artlessly human touches :

"There's no man in the world
More bound to's mother; yet here he lets me prate
Like one i' the stocks. Thou hast never in thy life
Showed thy dear mother any courtesy ;
When she, (poor hen !) fond of no second brood,
Has clucked thee to the wars and safely home,
Loaden with honour" (Act v. sc. 3).

How the stern, soldierly bearing of the woman is softened by these touches with which Shakespeare has embellished her portrait !

The diction both here and throughout the play is that of Shakespeare's most matured period; but never before had he used bolder similes, shown more independence in his method of expression, nor condensed so much thought and feeling into so few lines. We have already drawn attention to the masterly handling of his material-a handling, however, which by no means precludes the intrusion of several extravagances, some heroic, some simply childish.

The hero's bodily strength and courage, for example, are strained to the mythical. He forces his way single-handed into. a hostile town, holds his own there against a whole army, and finally makes good his retreat, wounded but not subdued. Event Bible tradition, in which divine aid comes to the rescue, cannot furnish forth such deeds. Neither Samson's escape from Gaza (Judges xvi.) nor David's from Keilah (1 Sam. xxiii.) can compare with this amazing exploit.

Equally unlikely is the foolishly defiant and arrogant attitude assumed by the senate, and more especially by Coriolanus, towards the plebeian party. Upon what do the nobles rely to support them in such an attitude? They have already been compelled to yield the political power of tribuneship, and it never even occurred to them to defy the sentence of banishment pronounced by these same tribunes. How comes it then that they seize every opportunity to taunt and scorn? How is it that these patricians, who have spoken so many brave words, make so poor show of resistance when the Volscians are at their gates? They are so steeped in party spirit that their first thought, when defeat comes upon them, is to rejoice in the confusion and discomfiture the plebeians have brought upon themselves, and finally, abandoning all self-respect, they crawl to the feet of their exasperated conqueror.

The confusion of Shakespeare's authority in this part of the

story would account for much. According to Plutarch, Coriolanus, in the course of his victorious march from one Latin town to another, plunders the plebeians, but spares the patricians. A sudden change of public opinion occurs in Rome during his siege of Lavinium, and the popular party desires to recall Coriolanus, but the senate refuses-why, we are not told. The enemy is close upon them before a parley is agreed upon. Coriolanus offers easy terms, the admission of the Volscians to the Latin Federation being the chief stipulation. Despite the general feeling of discouragement in Rome, the senate answers haughtily that Romans will never yield to fear, and the Volscians must first lay down their arms if they desire to obtain a "favour." Directly after this defiance they make the most abject submission, and send their women as suppliants to the hostile camp.

While Shakespeare's Coriolanus has none of this consideration for his former friends, his patricians are as cowardly and incapable as the historian's. Cominius, Titus Lartius, and the others, who are originally represented as valiant men, make a very poor show at the end. Several, in short, of Plutarch's abundant contradictions have found their way into Shakespeare's play; they mark the beginning of a certain inconsequence which henceforward betrays itself in his work. From this point onwards his plays are no longer as highly finished as formerly.

I am not alluding here to the inconsistencies of his hero, for they only serve to give life and truth to his character, and the poet either represented them unconsciously, or was too ingenuous to avoid them; witness the reflection made by Coriolanus at the very moment of his rebellious disinclination to ask the suffrages of the people:

"Custom calls me to't;
What custom wills, in all things should we do't,
The dust on antique time would lie unswept,
And mountainous error be too highly heapt
For truth to o'er-peer" (Act ii. sc. 3).

Coriolanus is utterly unconscious that this speech of his strikes at the very root of that ultra-conservatism which he affects. The very thing he has refused to understand is, that if we invariably followed custom, the follies of the past would never be swept away, nor the rocks which hinder our progress burst asunder. To Coriolanus, what is customary is right, and he never realises the fact that his disdain for the tribunes and people has led him into a politically untenable position. We are by no means sure that Shakespeare's perceptions in this case were any keener than his hero's; but, consciously or unconsciously, it is this very inconsistency in Coriolanus' character which makes it so vividly lifelike.

1 The matter is interestingly discussed in Kreyssig's instructive and sympathetic work: Vorlesungen über Shakespeare, 1859, vol. ii. p. 110.

Troilus and Cressida overflowed with contempt for the feminine sex as such, for love as a comical or pitiable sensuality, for mock heroics and sham military glory. Coriolanus is brimful of scorn for the masses; for the stupidity, fickleness, and cowardice of the ignorant, slavish souls, and for the baseness of their leaders.

But the passionate disdain possessing Shakespeare's soul is destined to a stronger and wilder outburst in the work he next takes in hand. The outbreak in Timon is against no one sex, no one caste, no one nation or fraction of humanity; it is the result of an overwhelming contempt, which excepts nothing and no one, but embraces the whole human race.

« PreviousContinue »