Proceedings of the Philological SocietyGeorge Bell, 1854 - 9 pages Vol. 6, appendix: A dictionary of the Circassian language / by L. Loewe. |
From inside the book
Results 1-5 of 58
Page 217
... او read شوى او xxxvi 8 for سشوی او read سشوی او for 10 12 for seffe - kahbz read séffé - káhbz . 15 for shuy eefish , shuy read sh'eye eefish , sh'eye . 19 for zeeshére read zeeshérey . .akharwa سخاروا skharwa read سخارووا xxxviii for 9 ...
... او read شوى او xxxvi 8 for سشوی او read سشوی او for 10 12 for seffe - kahbz read séffé - káhbz . 15 for shuy eefish , shuy read sh'eye eefish , sh'eye . 19 for zeeshére read zeeshérey . .akharwa سخاروا skharwa read سخارووا xxxviii for 9 ...
Page 217
... او - یازغا طلاویی read غاطلوی او - يازغا طلویی for 24 زوی lxvii 1 for زاوی read 6 for reykôh read reykhôh بارو اوى read آوی yon 7 ز او read زاوی lxix 24 for لاوی read طلاوی lxx 9 for lxxi 20 for zeeghadshas read zeeġhádshás . 20 باری ...
... او - یازغا طلاویی read غاطلوی او - يازغا طلویی for 24 زوی lxvii 1 for زاوی read 6 for reykôh read reykhôh بارو اوى read آوی yon 7 ز او read زاوی lxix 24 for لاوی read طلاوی lxx 9 for lxxi 20 for zeeghadshas read zeeġhádshás . 20 باری ...
Page 217
... او read روی lxxxiii 15 for طلاوى read طلوى for 20 21 for sikwehslogha read sikwéhsloġhá . lxxxv 11 for zshó read z'shó . 7 قاری read قوت lxxxvii n for ناوی read نوى lxxxviii 19 for Above , prep . About , prep . Abridge , Page line.
... او read روی lxxxiii 15 for طلاوى read طلوى for 20 21 for sikwehslogha read sikwéhsloġhá . lxxxv 11 for zshó read z'shó . 7 قاری read قوت lxxxvii n for ناوی read نوى lxxxviii 19 for Above , prep . About , prep . Abridge , Page line.
Page xi
... s . ( a large چوجق - چوجوق دياله طشاهله d'yâley ( or djâley ) , tsháhley چوجو قلق اوجاق sit - shey - lagh سيطشه لاغ ohdjok او دشوق box ) Child , s . Childhood , s . Chimney , s . ENGLISH . Chin , s . Choose , v . 62 xi.
... s . ( a large چوجق - چوجوق دياله طشاهله d'yâley ( or djâley ) , tsháhley چوجو قلق اوجاق sit - shey - lagh سيطشه لاغ ohdjok او دشوق box ) Child , s . Childhood , s . Chimney , s . ENGLISH . Chin , s . Choose , v . 62 xi.
Page xiii
... او مرحمت - رحم sibshoogheesa سیبشو گیسا مجبور ايتمك Complaint , s . بوخا اوت ( or بورا اوط ) شکایت Compose , " .a . Confectionary , 8 . ( sweetmeats ) Conjecture , v.n. طاوی یی پیششاگه bokháot ( or boráot ) touy - yeeh yish - shaghey ...
... او مرحمت - رحم sibshoogheesa سیبشو گیسا مجبور ايتمك Complaint , s . بوخا اوت ( or بورا اوط ) شکایت Compose , " .a . Confectionary , 8 . ( sweetmeats ) Conjecture , v.n. طاوی یی پیششاگه bokháot ( or boráot ) touy - yeeh yish - shaghey ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 205 - And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.
Page 16 - Says Darius the king : — There was not a man, neither Persian, nor Median, nor any one of our family, who would dispossess of the empire that Gomates the Magian.
Page 16 - I firmly established the kingdom, both Persia and Media, and the other provinces, as in the days of old ; thus I restored that which had been taken away. By the grace of Ormazd I did this. I laboured until I had firmly established our family as in the days of old. I laboured, by the grace of Ormazd, (in order) that Gomates the Magian might not supersede our family.
Page 69 - ag' commonly loses the g, and is written a; as ' tha iad a' deanamh' they are doing. Between two vowels, the a is dropped, and the g is retained, as ' ta mi 'g iarruidh
Page 15 - I made the following declaration in that inscription: "[Thus] saith Darius the King; Eight of my race were kings before [me]; I am the ninth. In two lines have we been kings.
Page 133 - For one wink of your powerful eye Must sentence him to live or die. His fiddle is your proper purchase, Won in the service of the churches ; And by your doom must be...
Page 15 - Says DARIUS the King : — ORMAZD granted me the empire. ORMAZD brought help to me so that I gained this empire. By the grace of ORMAZD I hold this empire. 10 Says DARIUS the King : — This (is) what was done by me, before I became King. He who was named CAMBYSES' the son of CYRUS of our race, he was here King before me.
Page 16 - The crown that had been wrested from our race, that I recovered ; I established it firmly ; as in the days of old, thus I did. The rites which Gomates, the Magian, had introduced. I prohibited. I reinstituted for the state the sacred chants and sacrificial worship, and confided them to the families which Gomates, the Magian, had deprived of those offices.
Page 131 - I. built a castle at Linlithgow, which in English is called a Pele." The word is the Celtic pill, which Davies translates " castrum, propugnaculum." It is still used in the Isle of Man, and is found in the Pile of Fouldray and other names of places. Hobelarii.—" Comp
Page 119 - The Chinese Speaker, or Extracts from Works written in the Mandarin Language...