our Sexton hath reformed signior Leonato of the matter: And masters, do not forget to specify, when time and place shall serve, that I am an ass. Verg. Here, here comes master signior Leonato, and the Sexton too. Re-enter LEONATO and ANTONIO, with the Sexton. Leon. Which is the villain? Let me see his eyes; That when I note another man like him, I may avoid him : Which of these is he? Bora. If you would know your wronger, look on me. Leon. Art thou the slave, that with thy breath hast Mine innocent child? (kill'd Yea, even I alone. Bora. Leon. No, not so, villain; thou belyʼst thyself; Here stand a pair of honourable men, A third is fled, that had a hand in it : I thank you, princes, for my daughter's death; Claud. I know not how to pray your patience, But in mistaking. D. Pedro. By my soul, nor I; And yet, to satisfy this good old man, Leon. I cannot bid you bid my daughter live, How innocent she died: and, if your love And sing it to her bones; sing it to-night:- Give her the right you should have given her cousin, Claud. O, noble sir, Your over kindness doth wring tears from me! For henceforth of poor Claudio. Leon. To-morrow then I will expect your coming; To-night I take my leave. This naughty man Shall face to face be brought to Margaret, Who, I believe, was pack'd in all this wrong, Hir'd to it by your brother. Bora. No, by my soul, she was not; Nor knew not what she did, when she spoke to me; But always hath been just and virtuous, In any thing that I do know by her. Dogb. Moreover, sir, (which, indeed, is not under white and black,) this plaintiff here, the offender, did call me ass: I beseech you, let it be remembered in his punishment: And also, the watch heard them talk of one Deformed: they say, he wears a key in his ear, and a lock hanging by it; and borrows money in God's name; the which he hath used so long, and never paid, that now men grow hard-hearted, and will lend nothing for God's sake: Pray you, examine him upon that point. Leon. I thank thee for thy care and honest pains. Dogb. Your worship speaks like a most thankful and reverend youth; and I praise God for you. Leon. There's for thy pains. Dogb. God save the foundation! [thank thee. Leon. Go, I discharge thee of thy prisoner, and I Marg. Will you then write me a sonnet in praise of my beauty? Bene. In so high a style, Margaret, that no man living shall come over it; for, in most comely truth, thou deservest it. Marg. To have no man come over me? why, shall I always keep below stairs? Bene. Thy wit is as quick as the greyhound's mouth, it catches. Marg. And your's as blunt as the fencer's foils, which hit, but hurt not. Bene. A most manly wit, Margaret, it will not hurt a woman; and so, I pray thee, call Beatrice : I give thee the bucklers. Marg. Give us the swords, we have bucklers of I mean, in singing; but in loving. - Leander the good swimmer, Troilus the first employer of panders, and a whole book full of these quondam carpet. mongers, whose names yet run smoothly in the even road of a blank verse, why, they were never so truly turned over and over as my poor self, in love: Marry, I cannot shew it in rhyme; I have tried; I can find out no rhyme to lady but baby, an innocent rhyme; for scorn, horn, a hard rhyme; for school, fool, a babbling rhyme; very ominous endings: No, I was not born under a rhyming planet, nor I cannot woo in festival terms. Enter BEATRICE. Sweet Beatrice, would'st thou come when I called thee? Beat. Yea, signior, and depart when you bid ma. Bene. O, stay but till then! Beat. Then, is spoken; fare you well now :and yet, ere I go, let me go with that I came for, which is, with knowing what hath passed between you and Claudio. K Bene. Only foul words; kiss thee. and thereupon I will Now, music, sound, and sing your solemn hyma. Beat. Foul words is but foul wind, and foul wind is but foul breath, and foul breath is noisome; therefore I will depart unkissed. Bene. Thou hast frighted the word out of his right sense, so forcible is thy wit: But, I must tell thee plainly, Claudio undergoes my challenge; and either I must shortly hear from him, or I will subscribe him a coward. And, I pray thee now, tell me, for which of my bad parts didst thou first fall in love with me? Beat. For them all together; which maintained so politic a state of evil, that they will not admit any good part to intermingle with them. But for which of my good parts did you first suffer to love me Bene. Suffer love; a good epithet! I do suffer love, indeed, for 1 love thee against my will. Beat. In spite of your heart, I think; alas! poor heart! If you spite it for my sake, I will spite it for yours; for I will never love that which my friend Lates. Bene. Thou and I are too wise to woo peaceably. Beat. It appears not in this confession: there's not one wise man among twenty, that will praise himself. Bene. An old, an old instance, Beatrice, that lived in the time of good neighbours: if a man do not erect in this age his own tomb ere he dies, he shall live no longer in monument, than the bell rings, and the widow weeps. Beat. And how long is that, think you? Bene. Question ?-Why, an hour in clamour, and quarter in rheum: Therefore it is most expedient for the wise, (if Don Worm, his conscience, find no impediment to the contrary,) to be the trumpet of his own virtues, as I am to myself: So much for praising myself, (who, I myself will bear witness, is praise-worthy,) and now tell me, How doth your cousin ? Beat. Very ill. Bene. And how do you? Beat. Very ill too. SCENE IV.A Room in Leonato's House. Friar. Did I not tell you she was innocent? Ant. Well, I am glad that all things sort so well. Bene. Serve God, love me, and mend: there will And, when I send for you, come hither mask'd! I leave you too, for here comes one in haste. Enter URSULA. Urs. Madam, you must come to your uncle, yonder's old coil at home: it is proved, my lady Hero hath been falsely accused, the prince and Claudio mightily abus'd; and Don John is the author of all, who is fled and gone; will you come presently? Beat. Will you go hear this news, signior? Bene. I will live in thy heart, die in thy lap, and be buried in thy eyes; and, moreover, I will go with thee to thy uncle's. [Exeunt. SCENE III.-The Inside of a Church. Claud. Is this the monument of Leonato ? Claud. [Reads from a scroll.] Done to death by slanderous tongues Gives her fame which never dies: Hang thou there upon the tomb, [affixing it. The prince and Claudio promis'd by this hour Ant. Which I will do with confirm'd countenance. Bene. To bind me, or undo me, one of them.- me, From Claudio and the prince; But what's your Here comes the prince, and Claudio, Enter Don PEDRO and CLAUDIO, with Attendants. Claudio; Re-enter ANTONIO, with the Ladies masked. Claud. For this I owe you: here come other recWhich is the lady I must seize upon? [konings. Ant. This same is she, and I do give you her. Claud. Why, then she's mine: Sweet, let me see your face. [hand, Leon. No, that you shall not, till you take her Before this friar, and swear to marry her. Claud. Give me your hand before this holy friar I am your husband, if you like of me. Hero. And when I lived, I was your other wife: [Unmasking. And when you lov'd, you were my other husband. Claud. Another Hero? Hero. Nothing certainer ; One Hero died defil'd; but I do live, And, surely as I live, I am a maid. ; D. Pedro. The former Hero! Hero that is dead! Leon. She died my lord, but whiles her slander Friar. All this amazement can I qualify; [lived. When, after that the holy rites are ended, I'll tell you largely of fair Hero's death: Mean time, let wonder seem familiar, And to the chapel let us presently. Bene. Soft and fair, friar.-Which is Beatrice? Beat. I answer to that name; What is your will? Bene. Do not you love me? [Unmasking.] Bene. Why, then your uncle, and the prince, and Have been deceived; for they swore you did. Bene. No, no more than reason. [sula, Beat. Why, then my cousin, Margaret, and UrAre much deceiv'd; for they did swear, you did. Bene. They swore that you were almost sick for me. Hero. And here's another. Writ in my cousin's hand, stolen from her pocket, Containing her affection unto Benedick. Bene. A miracle! here's our own hands against our hearts!-Come, I will have thee; but, by this light, I take thee for pity. Beat. I would not deny you ;-but, by this good day, I yield upon great persuasion; and, partly, to save your life, for I was told you were in a consumption. Bene. Peace, I will stop your mouth. [Kissing her. D. Pedro. How dost thou, Benedick the married man? Bene. I'll tell thee what, prince; a college of witcrackers cannot flout me out of my humour: Dost thou think, I care for a satire, or an epigram? No: if a man will be beaten with brains, he shall wear nothing handsome about him: In brief, since I do propose to marry, I will think nothing to any purpose that the world can say against it; and therefore never flout at me for what I have said against it; for man is a giddy thing, and this is my conclusion. For thy part, Claudio, I did think to have beaten thee; but in that thou art like to be my kinsman, live unbruised, and love my cousin. Claud. I had well hoped, thou wouldst have denied Beatrice, that I might have cudgelled thee out of thy single life, to make thee a double dealer ; which, out of question, thou wilt be, if my cousin do not look exceeding narrowly to thee. Bene. Come, co me, we are friends :-let's have a dance ere we are married, that we may lighten our own hearts, and our wives' heels. Leon. We'll have dancing afterwards. Bene. First, 'o my word; therefore, play music.Prince, thou art sad; get thee a wife, get thee a wife: there is no staff more reverend than one tipped with horn. Enter a Messenger. Mess. My lord, your brother John is ta'en in flight, And brought with armed men back to Messina. Bene. Think not on him till to-morrow; I'll devise thee brave punishments for him.-Strike up, pipars. Dance. Exeunt This play may be justly said to contain two of the most in her behaviour, when she urges her lover to risk his life by prightly characters that Shakspeare ever drew. The wit, the a challenge to Claudio. In the conduct of the fable, however, amourist, the gentleman, and the soldier, are combined in there is an imperfection similar to that which Dr. Johnson has Benedick. It is to be lamented, indeed, that the first and most pointed out in The Merry Wives of Windsor-the second con splendid of these distinctions, is disgraced by unnecessary trivance is less ingenions than the first or, to speak more profaneness; for the goodness of his heart is hardly sufficient plainly, the same incident is become stale by repetition. I atone for the license of his tongue. The too sarcastic levity, wish some other method had been found to entrap Beatrice which flashes out in the conversation of Beatrice, may be ex-than that very one which before had been successfully pracsased on account of the steadiness and friendship so apparent tised on Benedick.-STEEVENS. This play was entered at Stationers' Hall, Oct. 8, 1600.-And there were two editions of it published in quarto in that year Mr. Malone supposes it to have been written in 1594. It is distinguished by one of the strongest characteristics of our author's early plays-the recurrence of passages and scenes in rhyme. SCENE I.-Athens. A Room in the Palace of Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, The. Now, fair Hippolyta, our nuptial hour Long withering out a young man's revenue. [nights; Stir up the Athenian youth to merriments; Ege. Full of vexation come I, with complaint I beg the ancient privilege of Athens; The. What say you, Hermia? be advis❜d, fair maid: In himself he is: But, in this kind, wanting your father's voice, The other must be held the worthier. Her. I would, my father look'd but with my eyes The. Rather your eyes must with his judgment look. Her. I do entreat your grace to pardon me. I know not by what power I am made bold; Nor how it may concern my modesty, In such a presence here to plead my thoughts: But I beseech your grace that I may know The worst that may befal me in this case, If I refuse to wed Demetrius. The. Either to die the death, or to abjure Therefore, fair Hermia, question your desires, Her. So will I grow, so live, so die, my lord My soul consents not to give sovereignty. Or else, to wed Demetrius, as he would: Dem. Relent, sweet Hermia;-And, Lysander, Thy crazed title to my certain right. [yield Lys. You have her father's love, Demetrius; Let me have Hermia's: do you marry him. Ege. Scornful Lysander! true he hath my love; Lys. I am, my lord, as well deriv'd as he, And, which is more than all these boasts can be, Upon this spotted and inconstant man. The. I must confess, that I have heard so much, And with Demetrius thought to have spoke thereof; But, being over-full of self-affairs, My mind did lose it. But, Demetrius, come; [Exeunt. THES. HIP. EGE. DEM. and train. Lys. How now, my love? Why is your cheek so How chance the roses there do fade so fast? [pale? Her. Belike for want of rain; which I could well Beteen them from the tempest of mine eyes. Lys. Ah me! for ought that ever I could read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth: But, either it was different in blood. Her. O cross! too high to be enthrall'd to low! Lys. Or else misgraffed, in respect of years: Her. O spite! too old to be engag'd to young! Lys. Or else it stood upon the choice of friends: Her. O hell! to choose love by another's eye! Lys. Or, if there were a sympathy in choice, War, death, or sickness, did lay siege to it; Making it momentary as a sound, Swift as a shadow, short as any dream; Brief as the lightning in the collied night, That, in a spleen, unfolds both heaven and earth, And ere a man hath power to say,-Behold! The jaws of darkness do devour it up: So quick bright things come to confusion. Her. If then true lovers have been ever cross'd, It stands as an edíct in destiny: Then let us teach our trial patience Because it is a customary cross; As due to love, as thoughts and dreams, and sighs, Wishes, and tears, poor fancy's followers. Lys. A good persuasion; therefore, hear me I have a widow aunt, a dowager [Hermia. Of great revenue, and she hath no child; Her. My good Lysander! I swear to thee by Cupid's strongest bow; By his best arrow with the golden head; By the simplicity of Venus' doves; By that which knitteth souls, and prospers loves; Her. God speed fair Helena! Whither away? Her. I frown upon him, yet he loves me still. Her. I give him curses, yet he gives me love. Her. Take comfort; he no more shall see my face; That he hath turn'd a heaven unto hell! Lys. Helen, to you our minds we will unfold: Her. And in the wood, where often you and I |