Page images

- Græcum, Gerbelii. Hagenoæ, - Græcum. Textum ad fidem in ædibus Thomæ Anshelmi Badensis, codicum, versionum et patrum re1521. 4to. R. M.

censuit, et lectionis varietatem adThis edition is become rare, and has de- jecit Jo. Jac. Griesbach. Editio rived much importance from its omitting secunda emendatior multoque locuthe Verse respecting the Three Heavenly pletior. Halæ Saxonum, 1796-1806. witnesses. It is a question whether Luther Ato

4to. 2 vol.

vol Lp

L. P. B. M. generally followed this edition, or the second by Erasmus, from which this edition

Presentation copy from the Duke of appears to have been taken.

Grafton. These large paper copies were

printed at the expense of the Duke, and - Græcum. Basileæ, apud Jo.

were only for private circulation. Bebelium, 1524. 12mo. In 2 vol.

- Neo-Græcum a Seraphino R. M.

Monacho Mitylenæ. Londini, 1703. - Græcum. Parisiis, apud Si

R. monem Colinæum, 1534. 8vo.

" The first translation of the Bible in A beautiful copy, with the leaves stamped vulgar Greek was printed at Geneva in and gilt.

1638-a new edition, but with some alte- Græcum. Lutetiæ, ex off. Ro- rations, was published at London, 12mo.

1703, by Seraphin, a Monk of Mitylene. berti Stephani, 1549. 12mo. 2 vol.

His preface to it gave offence to the Patri. – Græcum : ex Regiis aliisque

arch of Constantinople by whose order it

was committed to the Flames : this has optimis editionibus cum cura ex

made the copies of this edition extremely pressum. Lugduni Batavorum, er rare. It was reprinted in 1705; and the off. Elzeviriana, 1624. 12mo. G.M. passages in the Preface objected to by the

Greek Bishops were omitted." Butler's - Græcum. Editio nova : in Horæ Bib. I. 178. qua diligentius quam unquam antea Variantes lectiones tam ex manu

- Latinum, ad antiquissima scriptis quam impressis codicibus Græcorum exemplaria, quam dilicollectæ, et parallela Scripturæ loca gentissime castigatum : inque Laannotata sunt. studio et labore s. tinam phrasim transfusum, quicquid Curcellai. Amstelaedami. er off. erat Idiotismi vel Græci vel Hebræi. Elzeviriana, 1658. 12mo. B. M.

Quin et scripturarum concordantiis,

unà cum allusionibus quam accura- Græcum. Cantabrigiæ, 1700. tissime illustratum. Per B. Galte12mo. In 2 vol. F. P. B. M. rum Deloenum, Rægiæ Majest. Ang.

- Græcum, cura Maittaire. Lon- lic. Biblioscopum. Excudebat Londini. J. Tonson. 1714. 12mo. L.P. dini, Joannes Mayler, 1540. 4to. B. M. B. M.

This very rare edition contains a dedi

catory epistle to Henry VIII. and at the - Græcum, editionis receptæ, end a small Tract upon Justification, &c. cum lectionibus variantibus Codi

-- Cum Epistola Pauli ad Hecum MSS., editionum aliarum, ver- breos tantum cum concordantiis sionum et patrum. Nec non com

Evangelistarum Eusebii, et numeramentario pleniore ex Scriptoribus

tione omnium verborum eorundem. veteribus Hebræis, Græcis et Latinis, Historiam et vim verborum

Missale cum benedictione incensi, illustrante ; Opera et Studio Joannis

ceræ, etc. Alphabetum in lingua

gheez, id est libera quia a nulla alia Jacobi Wetstenii. Amstelaedami, 1751. Fol.

· originem duxit, et vulgo dicitur Chal2 vol. B. M.

dea. Quæ omnia Fr. Petrus Ethyops - Græcum, juxta exemplar Mils auxilio piorum, sedente Paulo III. lianum. Typis Joannis Baskerville. Pont. Max. et Claudio illius regni Oxonii, 1763. 4to.

Imperatore imprimi curavit. Im.

pressum est opus hoc Romæ, per by the Rev. Christopher Anderson of EdinValerium Doricum et Ludovicum Fra. burgh, in his forthcoming Annals or Histres Brixianos Anno Virginei Partus,

tory of the English Bible.

Before describing this book, we are able 1548. 4to. R. M.

to state, that the date 1525, is fully estaPrinted UPON Vellum. A very beau- blished by the discovery of some highly tiful specimen of Printing ornamented with important documentary evidence by Mr. wood cuts. Only one other copy is known Anderson, about to appear in his work ; upon Vellum.

and which not only proves the fact that From the Meermann and Hibbert Col. there were two Editions of Tyndale's New lections.

Testament, circulating in England through

out 1526, as denounced by Tunstal in No- Syriacum a J. Alberto Wid vember of that year, but that a third edimanstadio. Viennæ Austriæ, 1555. tion had actually reached England, and 4to.

even his hands, before the year was ended, First Edition.

viz. The first edition partly printed at

Cologne by Peter Quentell, of which the - Sacro-Sanctum Novum Tes

present fragment is all that has come down

to us. The second printed at Worms tamentum Domini Jesu Christi in

probably by Schoyffer, but certainly in Hexametros versus ad verbum et 1525, of which one copy perfect, excepting genuinum sensum fideliter in Latin the title, exists in the Library of the Bapnam linguam translatum, per J.

tist Museum at Bristol, and another im

perfect, in the Library of St. Paul's Cathe(Bridges) Episcopum Oxon. Lon

dral. The third, printed at Antwerp in dini, Valent. Simsius, 1604. 4to.

1526 by Christopher of Endhoven, of “The author of this book was J. Bridges, which no copy is as yet positively known Dean of Sarum, elected Bp. of Oxford

to exist. 1603.” Note by Farmer. See also Beloe's

The fragment commences on the recto Anecdotes, vol. III. p. 78.

of leaf A ij with the words “The Prologge,"

which Prologge contains seven leaves. On - Græco-Barbara Novi Testa the recto of the next leaf after the Promenti quæ Orienti originem debent. logue follows a table of “ The bokes conSelegit, congessit, notis illustravit,

teyned in the newe Testament,” on the

reverse of which is a large wood cut of M. P. Cheitomæus. Amstel. apud

St. Matthew. This cut is without any L. Elzevirium, 1649. 18mo. name or mark of the artist, but it occurs

again in other books printed at Cologne, TESTAMENT, THE NEW.

in one of which, viz. a Bible printed in [The New Testament translated by the year 1527, we find other cuts evidently William Tyndale assisted by William from the same hand, on one are the initials Roy. Coloniæ, ex officina Petri A.W., being the monogram of Arnold of

Worms, an artist who resided at Cologne, Quentell, moxxv.] 4to.

and executed numerous works there, one “ We have given the above title to a of them being a long view of that city. fragment of a book consisting of thirty-one On the opposite page the book comleaves only, containing “ The Prologge" mences and extends from folio II. to xxin. and part of the gospel of St. Matthew, and on which the fragment terminates at the which may nevertheless justly be consi. 12th verse of the xxiid. Chapter of St. dered one of the most interesting volumes Matthew. in the library, since it presents us with the Besides the wood cut of St. Matthew, there only remaining portion of this first at. are initial letters at the commencement of tempt to circulate the Scriptures in the the chapters cut in wood. The type is English language by means of the Press. a small german gothic exactly the same as

As the date assigned is earlier by one that used in other books printed at Cologne year than has hitherto been given for the in the early part of the sixteenth century. printing of the book, and as there is no The History of the printing of the book title, or name attached to it, or other ex- is given by Joannes Cochlæus in his “Histernal evidence to prove its being the book toria de Vitis et Scriptis Martini Lutheri," thus designated, it will be necessary to ad- under the year 1526, and is to the following duce proofs thereof; we shall lay them purport. Cochlæus states that, he being briefly before the reader, premising, that a at Cologne engaged in superintending the much more detailed and interesting ac- printing of “ Opera Ruperti Abbatis Mo. count will be hereafter given to the public nasterii Tuitensis,” and particularly his

Commentaria in Mattheum, at the office Alas, he sayde, Masters and frendes, of Peter Quentell, was given to under Consyder well nowe in youre myndes, stand, that two Englishmen were then em

These heretikes diligently. ployed in printing a book, which was to They saye, that commen women, convert the whole of England to Luther Shall assone come vnto heven, anism : that he, being desirous of knowing

As those that lyve perfectly. the secret, invited some of the printers to

And was that their very sayinge? his lodgings, where after he had plied them

After this wyse, with oute faynynge, with wine, he learnt that the book was the

In a certa yne Prologe they wryte. New Testament translated from Luther's That a whoare, or an open synner, version, that 2500 copies of it in 4to. size By meanes of Christ our Redemer, were in the press, and that the sheets as

Whome God to repent doth incyte, far as K were already printed off. Coch

Shall soner come to saluacion, læus, being a great opponent of Luther

By merites of Christis passion, and his doctrines, alarmed at the danger

Than an ouwtarde holy lyver. this threatened to the catholic cause, communicated the intelligence to Herman

The passage here alluded to as the ob. Rinck, one of the Magistrates of Cologne,

ject of the Bishop's special notice is found and got his authority for searching the

in the Prologge in the following words, in house ; but the Englishmen having in the

which the author is discussing the merit meanwhile got intelligence of what was

of good works, more especially of the effigoing on, fled away up the Rhine to

cacy of monastic vows. Worms, taking with them the sheets of

"Yf y live chaste, I doo hit nott to ob

teyne heven therby. For then shulde y the book as far as printed.

doo wronge to the bloud of Christ : Lewis, in his History of the translations of the Bible into English, gives the story

Christes bloud hath obteyned me that, told by Cochlæus, but as he denies his ve

Christes merettes have made me heyre racity, we shall give such evidence as will

there of. He is both dore and waye the. establish it in nearly every particular.

ther wardes. Nether that y loke for an

hyer roume in heven, then they shall have 1. The book which Cochlæus was en

whych live in wedlocke, other then a hoare gaged upon was published at Cologne in the year 1526, and is remarkable as bearing

of the stewes (yf she repent) for that were in the title page the identical wood cut of

the pryde of lucifer." St. Matthew used in this fragment, but with

5. Tunstal and Warham in their “ Inhi. portions of the block cut away from the

bitions to read the New Testament in Eng. side and bottom, proving most satisfacto

lish" set forth in October and November rily the identity of place, and that the

1526 particularly notice there being more Testament must have been printed in or

than one edition in circulation and point before the year 1526.

out the distinction “ some with glosses 2. Cochlæus speaks of two persons being

and some without”-the edition with the employed on the work, and we learn from

glosses evidently referring to the present Tyndale himself that he employed William

fragment, since no other has been found to Roy to assist him in reading the sheets.

contain them. Neither is the passage so 3. Cochlæus speaks of it as being trans

particularly the object of the Bishop's lated from Luther's version. On com

animadversions found in any other edi

tions. paring the fragment with that version, it

The inhibitions of Warham, and Tun. appears that some of the notes and a part of the “ Prologge” are literally translated

stal, will be found in Fox's Martyrology, from it. This Prologge was subsequently

and in the Concilia Magnæ Britanniæ of

Wilkins; and the curious Satire of Roy, printed in a separate form, and will be found with some slight alterations in the

which will be found to contain other incollected works of Tyndale under the title

teresting matter relating to the introducof “A pathway to Scripture.”

tion of the Testament into England, and 4. But the most curious and conclusive

the persecution of it, is reprinted in the evidence of its being the acknowledged

ninth volume of the Harleian Miscellany." work of Tyndale and Roy, is found in the

Note by Mr. Rodd to whom this volume satire by the latter author against Cardinal

belonged. Wolsey " Rede me and be not wroth.”

- The new Testament as it was In this work there is an account of the written, and caused to be written, by burning the New Testament by the com- them which herde vt. Whom also mand of Tunstal, Bp. of London, and of

our saveoure Christ Jesus comthe reasons assigned by the Bp. in a sermon which he preached against the trans. maunded that they shulde preach it lation.

vnto al creatures.

The Gospell of S. Mathew. printed at Antwerp by Emperour in NoThe Gospell of S. Marke.

vember 1534, in the Preface to which he The Gospell of S. Luke.

complains of the changes made by Joye in

the present edition, and particularly charges The Gospell of S. Jhon.

him with having studiously omitted or The Actes of the Apostles. changed the word “ Resurrection” in Joelis II.

many passages which Tindale quotes. Joye, I will poure oute of my spryte

in reply, wrote “ An Apology" in the

same year 1534 which is now a rare tract. vpon all flesshe, and youre sonnes

The present unrivalled copy formerly beand youre doughters shal prophesy, longed to Mr. Constable." youre yonge men shall se visions

- The newe Testament of oure and youre olde men shal dreame dreames.

sauyour Jesu Christ newly and dyThis Title is encircled in a border. lygently translated into Englyshe on the reverse is the Almanack

with Annotacions in the Mergent (commencing 1526) followed by the

to helpe the Reader to the underCalendar, seven leaves. On the

standynge of the Texte. Prynted recto of the eighth leaf the text be

in the yere of oure Lorde God gins, the next leaf being signature

MDXXXVII. With wood cuts. Fol. A1. On the reverse of B bb. 1. is

BI. L. the following colophon. Here end

“This is a very fine copy on yellow paper

of the N. Testament. · The old Testament eth the new Testament diligently

was printed with it, and when the Bible is ouersene and corrected, and prynted thus complete it is of great rarity and very now agayn at Antwerpe, by me wy high price. There is a complete copy, dowe of Christoffel of Endhoven. In printed also on yellow paper, in the Bridge

water Collection, and on common paper it the yere of oure Lorde Mccccc. and

will be found in the Museum-the Bod. Xxxiii. in August. This is fol

leian-Lambeth and at Lord Pembroke's.

lei lowed by a Table of the Pistelys It is called Matthew's Bible, though the and the Gospellys after the use of real editor was Rogers the first Martyr in Sarvsbuery. Thirteen leaves. 12mo. Q. Mary's reign.” MS. note. Bl. L. B. M.

- The New Testament of oure Collation. The following is the Register Sauyour Jesu Christ. Faythfully on the last leaf of the Volume. “ Thus translated, and lately correcte : wyth shall you gather together thys boke. The

a true concordaunce in the margent,

true concordance fyrst the Kalender +. Ther after the Gospellis and the Actis thys wyse a-2 A-H.


and many

and many necessary annotacions deTher after the Pistles and the Revelacion clarynge sondry harde places conthys wyse A a-X x. A a a, Bbb, Coc." teyned in the text. Imprynted at All in eights but the last, which has only Antwerpe by Matthew Crom. In six leaves. " The Bibliographers have all agreed in

the yeare of our Lorde MDXXXVIII. stating that only three copies of this edi

Wood cuts. 12mo. Bl. L. B. M. tion are known, viz. in St. Paul's Library, Collation. The Title, Almanack, KaLord Pembroke's at Wilton and at Bristol lender, Prologue and Prologue to St. Matfrom Dr. Gifford. Dr. Cotton, very cu. thew's Gospel occupy *I-VIII. The Tesrious in his researches on this subject, as. tament commences on A1. and terminates sures me that, after the most diligent on the verso of m. VIII. Then follow the examination of the above three libraries, Epistles of the Old Testament, occupying he has ascertained beyond all question n 1-VIII. and on and recto of oil. The that the present edition is not in any one Table commences on the verso of oil, and of them, neither does he believe that any the summe of the Holy Scripture and coother copy than mine is to be found. It lophon terminate on the verso of o viii. appears that when the Flemish booksellers Together three hundred and four leaves. began in August 1534 to print Tindale's According to Dr. Cotton only three English N. Testament they employed Joye copies are known of this very rare edition to correct the Press, in doing which he of Tyndale's Testament with his Prologues. made several changes in it. Tindale, dis- They are in the Baptist Library Bristol, satisfied with this, had another edition St. Paul's Cathedral and Christ Church Oxford, the last copy being imperfect. Imprinted, &c. 1549. At the end, The present is quite a perfect copy and Imprinted at London wythin Aldrichentirely original. In Father Simon's Cri.

gate in the parisshe of Sayncte Anne tical History, he first ascribes this version to Tyndale and Coverdale, and afterwards and Agnes, by Wyllyam Tylle in the doubts whether it be not from Wickliffe's yeare of our Lorde God 1548. This version, which was permitted by Henry is followed by two leaves of Table, VIII. during Sir T. Cromwell's life, but

and then, Imprynted at London by after his death, by the interference of the Bishops, was prohibited. The prevailing

Thomas Petet. 4to. Bl. L. B. M. opinion however ascribes this Testament

Collation. The Title, Almanacke and to Tyndale and Coverdale.

Kalender four leaves. W. Tyndall unto

the Christen Reader, and the Summe of - The Newe Testament in Eng. the Gospels occupy sheet A six leaves. lishe, accordynge to the translacion The Testament occupies B-Z and A a-Nn

in eights. The Table occupies sign. li. of the greate Bible. Londini, In

I and 11. Together two hundred and officina Richardi Graftoni. Anno eighty-two leaves. MDXL. Cum privilegio ad impri- Only one other copy seems to be known mendum solum. 12mo. Bl. L. B. M. of this edition which is in Lincoln Cathe

dral. Collation. On the reverse of the Title is the Almanake followed by the Kalender

- The Newe Testament of oure making four leaves. The Gospell of St. Saueour Jesus Christ, translated by Matthew follows on Fol. 1. a 1. and the M. Wil. Tyndall, vet once agavne Testament concludes thus on the reverse

corrected, with newe Annotacyons, of Fol. 395, by mistake numbered 393, “ The ende of the newe Testament.” Then very necessary to better onderstonda Table of three leaves, and on the recto of ynge. Where ynto is added an exD. d. vii. is the device of Grafton; the hortacion to the same of Erasmus reverse and following leaf D. d. 8. being Rotero. with an Engelshe Calender. blank. Together four hundred and four And a Table necessary to fynde easly leaves.

“ This Edition, as far as I can find, is and lyghtly any story contayned in unknown to all the bibliographical writers. the fowre Evangelistes, and in the It is apparently unique and is in fine con- Actes of the Apostles, MDXLIX. dition with several leaves not cut open.“ 12mo. BI. L. B. M. MS. note.

Collation. The Title is in red and black, - The Newe Testament in Eng. encircled by wood cuts; on the reverse lishe and in Latin. Novum Testa

the Almanac begins, which with the office

of all estates and the list of the Bokes of mentum Anglice et Latine. Anno

the Newe Testament, occupies 8 Leaves Dni. 1548. Thus endeth the newe

including the Title Page. Then follows Testament both in Englyshe and in Erasmus's Exhortacion 10 leaves, and W. Laten, of mayster Erasmus trans

Tindale to the Christian Reader, sheet A

8 leaves. lacion, with the Pystles takē out of

The Testament begins on the

following leaf B. I. and concludes with the the Olde testament. Imprynted by

Table where in ye shall fynd the Epystles Wyllyam Powell, &c. 1547. 4to. and the Gospels after the use of Salsbury Bl. L. B. M.

on the recto of C. c. 6. in the third AlphaThis edition is very uncommon. Dr.

bet. The other signatures run in eights.

It contains altogether 308 leaves, but hl. Cotton quotes two copies, one at St. Paul's, one of Mr. Herbert's. Only one copy has

and h 8. of the second Alphabet are re

printed. occurred of late years.

This edition was probably printed from - The newe Testament of the

the third of Tyndall, 1536, as like that,

it omits the clause in 1 Peter ch. 2. last translacion. By Wylliam Tyn- unto the Kyng as unto the chefe head. It dall with the Prologes and annota differs much from the preceding edition cions in the mergent, declaryng with the date of 1349 in the Title Page and many harde places conteyned in the

1548 in the Colophon. This edition has

separate prologues to the four Evangelists, texte, also in the later ende foloweth

which are not in the other edition, and the Epistles of the Olde Testament. this has a small addition to the Epistles at

« PreviousContinue »