Page images
PDF
EPUB

these last authors, have considerable merit in one point of view; their language is level to the understandings of all men; it is an actual transcript of the colloquialism of the day, and is accordingly full of life and reality. Roger North's life of his brother, the Lord Keeper, is the most valuable specimen of this class of our literature; it is delightful, and much beyond any other of the writings of his contemporaries.

[ocr errors]

From the common opinion that the English style attained its greatest perfection in and about Queen Ann's reign I altogether dissent; not only because it is in one species alone in which it can be pretended that the writers of that age excelled their predecessors; but also because the specimens themselves are not equal, upon sound principles of judgment, to much that had been produced before. The classical structure of Hooker the impetuous, thought-agglomerating flood of Taylor to these there is no pretence of a parallel; and for mere ease and grace, is Cowley inferior to Addison, being as he is so much more thoughtful and full of fancy? Cowley, with the omission of a quaintness here and there, is probably the best model of style for modern imitation in general. Taylor's periods have been frequently attempted by his admirers; you may, perhaps, just catch the turn of a simile or single image, but to write in the real manner of Jeremy Taylor would require as mighty a mind as his. Many parts of Algernon Sidney's treatises

afford excellent exemplars of a good modern practical style; and Dryden in his prose works, is a still better model, if you add a stricter and purer grammar. It is, indeed, worthy of remark that all our great poets have been good prose writers, as Chaucer, Spenser, Milton; and this probably arose from their just sense of metre. For a true poet will never confound verse and prose; whereas it is almost characteristic of indifferent prose writers that they should be constantly slipping into scraps of metre. Swift's style is, in its line, perfect; the manner is a complete expression of the matter, the terms appropriate, and the artifice concealed. It is simplicity in the true sense of the word.

After the Revolution, the spirit of the nation became much more commercial, than it had been before; a learned body, or clerisy, as such, gradually disappeared, and literature in general began to be addressed to the common miscellaneous public. That public had become accustomed to, and required, a strong stimulus; and to meet the requisitions of the public taste, a style was produced which by combining triteness of thought with singularity and excess of manner of expression, was calculated at once to soothe ignorance and to flatter vanity. The thought was carefully kept down to the immediate apprehension of the commonest understanding, and the dress was as anxiously arranged for the purpose of making the thought appear something very profound. The essence of this style

consisted in a mock antithesis, that is, an opposition of mere sounds, in a rage for personification, the abstract made animate, far-fetched metaphors, strange phrases, metrical scraps, in every thing, in short, but genuine prose. Style is, of course, nothing else but the art of conveying the meaning appropriately and with perspicuity, whatever that meaning may be, and one criterion of style is that it shall not be translateable without injury to the meaning. Johnson's style has pleased many from the very fault of being perpetually translateable; he creates an impression of cleverness by never saying any thing in a common way. The best specimen of this manner is in Junius, because his antithesis is less merely verbal than Johnson's. Gibbon's manner is the worst of all; it has every fault of which this peculiar style is capable. Tacitus is an example of it in Latin; in coming from Cicero you feel the falsetto immediately.

In order to form a good style, the primary rule and condition is, not to attempt to express ourselves in language before we thoroughly know our own meaning-when a man perfectly understands him❤ self, appropriate diction will generally be at his command either in writing or speaking. In such cases the thoughts and the words are associated. In the next place preciseness in the use of terms is required, and the test is whether you can translate the phrase adequately into simpler terms, regard being had to the feeling of the whole passage. Try

The

this upon Shakspeare, or Milton, and see if you can substitute other simpler words in any given passage without a violation of the meaning or tone. source of bad writing is the desire to be something more than a man of sense, — the straining to be thought a genius; and it is just the same in speechmaking. If men would only say what they have to say in plain terms, how much more eloquent they would be! Another rule is to avoid converting mere abstractions into persons. I believe you will very rarely find in any great writer before the Revolution the possessive case of an inanimate foun used in prose instead of the dependent case, as 'the watch's hand,' for 'the hand of the watch.' The possessive or Saxon genitive was confined to persons, or at least to animated subjects. And I cannot conclude this Lecture without insisting on the importance of accuracy of style as being near akin to veracity and truthful habits of mind; he who thinks loosely will write loosely, and, perhaps, there is some moral inconvenience in the common forms of our grammars which give children so many obscure terms for material distinctions. Let me also exhort you to careful examination of what you read, if it be worth any perusal at all; such examination will be a safeguard from fanaticism, the universal origin of which is in the contemplation of phenomena without investigation into their causes.

[ocr errors]

182

.

ON THE

PROMETHEUS OF ÆSCHYLUS:

An Essay, preparatory to a series of disquisitions respecting the Egyptian, in connexion with the sacerdotal, theology, and in contrast with the mysteries of ancient Greece. Read at the Royal Society of Literature, May 18, 1825.

HE French savans who went to Egypt in the

THE

train of Buonaparte, Denon, Fourrier, and Dupuis, (it has been asserted,) triumphantly vindicated the chronology of Herodotus, on the authority of documents that cannot lie;—namely the inscriptions and sculptures on those enormous masses of architecture, that might seem to have been built in the wish of rivalling the mountains, and at some unknown future to answer the same purpose, that is, to stand the gigantic tombstones of an elder world. It is decided, say the critics, whose words I have before cited, that the present division of the zodiac had been already arranged by the Egyptians fifteen thousand years before the Christian era, and according to an inscription which cannot lie' the temple of Esne is of eight thousand years standing.

6

Now, in the first place, among a people who had placed their national pride in their antiquity, I do not see the impossibility of an inscription lying; and, secondly, as little can I see the improbability of a modern interpreter misunderstanding it; and lastly, the incredibility of a French infidel's partak

« PreviousContinue »