Page images
PDF
EPUB

might never be possessed, except by a Knight as excellent in arms and loyal in love as himself, and by a Dame resembling her in beauty and truth.

Then Apolidon made an arch at the entrance of a garden, wherein there were all kind of trees, and also four rich chambers, but it was so surrounded that none could enter, except by passing under the arch, over which he placed the Image of a man made of copper, holding a trumpet in his mouth as if he would wind it. And in one of the chambers within he placed two figures, in the likeness of himself and his Lady, the countenances and the stature like unto them, so true that they seemed alive, and near them he placed a bright stone of jasper; and, about the distance of half a crossbow shot, he made a * perron of iron. Henceforward, said he, no man or woman who hath been false to their first love shall pass here, for yonder Image shall blow from that trumpet so

* Padron is the Spanish word: the English version renders it pillar, but the word means more; there must be a roof and a flooring. Our market-crosses would be called padrones. Perron is used in the English Amadis of Greece.

dreadful a blast with smoke and flames of fire, that they shall be stunned and cast out as dead. But if Knight, or Dame, or Damsel come, worthy by virtue of true loyalty to finish this adventure, they shall enter without let, and the Image shall make a sound so sweet that it shall be delightful to hear, and they shall see our images, and behold their own name written in the jasper. Grimanesa afterwards ordered some of her Knights and Ladies to make trial, and then the Image blew the dreadful blast with smoke and flames of fire; whereat Grimanesa laughed, knowing them to be in more dread than danger. But yet, my Lord, quoth she, what shall be done with that rich chamber wherein. we have enjoyed such great contentment? He answered, you shall see. Then he made two other perrons, one of stone, the other of copper the stone one was placed five paces from the chamber, the copper one five paces farther off. Know now, said he, that henceforth in no manner, nor at any time, shall man or woman enter this chamber, till a Knight come who surpasses me in prowess, or a. woman exceeding you in beauty; they shall enter.. He then placed these words in the copper perron : Knights shall advance here, each according to his valour; and in the stone perron, he wrote: here none shall pass except the Knight who exceeds

Apolidon in prowess. And over the door of the chamber he wrote: He who surpasses me in prowess shall enter here, and be Lord of the island. And he laid such a spell, that none could approach within twelve paces of the chamber round about, nor was there any entrance but by the perrons.

Then he appointed a Governor to rule the island, and collect the revenues, which were to be reserved for the Knight who should enter the chamber; and he commanded that all who failed in attempting to pass the Arch of Lovers, should, without ceremony, be cast out of the island; but such as passed through were to be entertained and served with all honour. And farther, he appointed that all Knights who attempted the adventure of the Forbidden Chamber, and did not pass the copper perron, should leave their arms there; but from those who advanced any way beyond it, only their swords should be taken. They who reached to the marble perron should leave only their shields, and if they penetrated beyond that, but failed to enter the chamber, they should lose only their spurs. From the Dames and Damsels who failed, nothing was to be taken, only their names should be placed upon the castle-gate, and an account how far they had advanced. Apolidon then said, when

this island shall have another Lord, the enchantment shall be dissolved, and all Knights may freely pass the perrons and enter the chamber; but it shall not be free for women, till the fairest shall have come, and lodged in the rich chamber with the Lord of the island. These enchantments being thus made, Apolidon and his wife entered their ships, and passed over into Greece, where they reigned during their lives, and left children to succeed them.

CHAPTER 2.

While Amadis remained with his comrades at the court of Sobradisa, his thoughts were perpetually fixed upon his Lady Oriana; and, so thoughtful was he, and so often, both sleeping and waking, was he in tears, that all saw how he was troubled, yet knew they not the cause, for he kept his love silent, as a man who had all virtues in his heart. At length, not being able to support a longer absence, he asked permission of the fair young Queen to depart, which she not without reluctance having granted, loving him better than herself, he and his brethren and their cousin Agrayes took the road towards King Lisuarte. Some days had they travelled when they came to a little church, and entering there to say their prayers, they saw a fair Damsel, accompanied by two others, and by four Squires, who guarded her, coming from the door. She asked them whither they went. Amadis an

« PreviousContinue »