Art thou god to shepherd turn'd, That a maiden's heart hath burn'd? Can a woman rail thus? SIL. Call you this railing? Ros. [Reads.] Why, thy godhead laid apart, Did you ever hear such railing ?—[Reads. Meaning me a beast.—[Reads. If the scorn of your bright eyne Ros. Do you pity him? no, he deserves no pity. Wilt thou love such a woman? What, to make thee an instrument, and play false strains upon thee! not to be endured!-Well, go your way to her, (for I see love hath made thee a tame snake,) and say this to her; that if she love me, I charge her to love thee: if she will not, I will never have her, unless and not a word; for here comes more company. If you be a true lover, hence, [Exit SILVIUS. thou entreat for her. Enter OLIVER. OLI. Good morrow, fair ones. know, Seeing Orlando, it unlink'd itself, To prey on nothing that doth seem as dead : And he did render him the most unnatural OLI. Twice did he turn his back, and purpos'd so: CEL. Are you his brother? Was't you he rescu'd? CEL. Was't you that did so oft contrive to kill him? OLI. 'Twas I, but 'tis not I: I do not shame To tell you what I was, since my conversion So sweetly tastes, being the thing I am. Ros. Eut, for the bloody napkin? OLI. By and by. When from the first to last, betwixt us two, Tears our recountments had most kindly bath'd, As, how I came into that desert place ;In brief, he led me to the gentle duke, Who gave me fresh array and entertainment, Committing me unto my brother's love; Who led me instantly unto his cave, There stripp'd himself, and here upon his arm Pray you, if you The lioness had torn some flesh away, Where in the purlieus of this forest stands [Giving a letter. A sheep-cote, fenc'd about with olive-trees? I know not the contents, but, as I guess, Ros. Patience herself would startle at this let er, CEL. West of this place, down in the neighbour bottom, The rank of osiers, by the murmuring stream, OLI. If that an eye may profit by a tongue, CEL. It is no boast, being ask'd, to say we are. you, He left a promise to return again A wretched ragged man, o'ergrown with hair, ACT V. SCENE I.-The Forest of Arden. TOUCH. A most wicked Sir Oliver, Audrey, a most vile Martext. But, Audrey, there is a youth here in the forest lays claim to you. AUD. Ay, I know who 'tis; he hath no interest in me in the world: here comes the man you mean. TOUCH. It is meat and drink to me to see a Which all this while had bled; and now he fainted, [ROSALIND faints. CEL. Why, how now, Ganymede! sweet Ganymede! OLI. Many will swoon when they do look on blood. Ros. I would I were at home. We'll lead you thither :- Ros. I do so, I confess it. Ah, sirrah, a body would think this was well counterfeited: I pray you, tell your brother how well I counterfeited. Heigh-ho! OLI. This was not counterfeit ; there is too great testimony in your complexion, that it was a passion of earnest. Ros. Counterfeit, I assure you. OLI. Well then, take a good heart, and counterfeit to be a man. Ros. So I do; but, i' faith I should have been a woman by right. CEL. Come, you look paler and paler; pray you, draw homewards.-Good sir, go with us. OLI. That will I, for I must bear answer back, how you excuse my brother, Rosalind. Ros. I shall devise something: but, I pray you commend my counterfeiting to him.-Will you go? [Exeunt. clown: by my troth, we that have good wits have much to answer for; we shall be flouting; we cannot hold. Enter WILLIAM. WILL. Good even, Audrey. AUD. God ye good even, William. WILL. And good even to you, sir. TOUCH. Good even, gentle friend. Cover thy head, cover thy head; nay, pr'ythee, be covered. How old are you, friend? Is thy name William ? WILL. Five and twenty, sir. TOUCH. A ripe age. WILL. William, sir. TOUCH. A fair name. Wast born i' the forest here? WILL. Ay, sir, I thank God. TOUCH. Thank God;-a good answer. Art rich? WILL. 'Faith, sir, so-so. TOUCH. So-so is good, very good, very excellent good:-and yet it is not; it is but so-so. Art thou wise? WILL. Ay, sir, I have a pretty wit. TOUCH. Why, thou sayest well. I do now remember a saying: The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool. The heathen philosopher, when he had a desire to eat a grape, would open his lips when he put it into his mouth, meaning thereby, that grapes were made to eat, and lips to open. You do love this maid? SCENE II.-Another part of the Forest. Enter ORLANDO and OLIVER. ORL. Is't possible that, on so little acquaintance, you should like her? that, but seeing, you should love her? and, loving, woo? and, wooing, she should grant? and will you perséver to enjoy her? OLI. Neither call the giddiness of it in question, the poverty of her, the small acquaintance, my sudden wooing, nor her sudden consenting; but say with me, I love Aliena; say with her, that she loves me; consent with both, that we may enjoy each other; it shall be to your good; for my father's house, and all the revenue that was old sir Roland's, will I estate upon you, and here live and die a shepherd. ORL. You have my consent. Let your wedding be to-morrow: thither will I invite the duke, and all his contented followers. Go you, and prepare Aliena: for, look you, here comes my Rosalind. Ros. Why, then, to-morrow I cannot serve your turn for Rosalind? ORL. I can live no longer by thinking. talking. Know of me, then, (for now I speak to Ros. I will weary you no longer then with idle some purpose,) that I know you are a gentleman of good conceit: I speak not this, that you should bear a good opinion of my knowledge, insomuch, I say, I know you are; neither do I labour for a greater esteem than may in some little measure draw a belief from you, to do yourself good, and not to grace me. Believe, then, if you please, that I can do strange things: I have, since I was three year old, conversed with a magician, most profound in his art, and yet not damnable. If you do love Rosalind so near the heart as your gesture cries it out, when your brother marries Aliena, shall you marry her. I know into what straits of fortune she is driven, and it is not impossible to me, if it appear not inconvenient to you, to set her before your eyes to-morrow, human as she is, and without any danger. ORL. Speakest thou in sober meanings? Ros. By my life, I do; which I tender dearly, though I say I am a magician: therefore, put you in your best array, bid your friends; for if you will be married to-morrow, you shall; and to Rosalind, if you will.-Look, here comes a lover of mine, and a lover of hers. Enter SILVIUS and PHEBE. PHE. Youth, you have done me much ungentle ness, To show the letter that I writ to you. Ros. I care not, if I have: it is my study, To seem despiteful and ungentle to you: You are there follow'd by a faithful shepherd; Look upon him; love him; he worships you. PHE. Good shepherd, tell this youth what 'tis to love. SIL. It is to be all made of sighs and tears; And so am I for Phebe. PHE. And I for Ganymede. ORL. And I for Rosalind. Ros. And I for no woman. SIL. It is to be all made of faith and service : And so am I for Phebe. PHE. And I for Ganymede. WILL. I do, sir. TOUCH. Therefore, you clown, abandon, Ros. O, my dear Orlando, how it grieves me to TOUCH. Give me your hand. Art thou learned?, see thee wear thy heart in a scarf! WILL. No, sir. TOUCH. Then learn this of me: To have, is to have for it is a figure in rhetoric, that drink, being poured out of a cup into a glass, by filling the one doth empty the other: for all your writers do consent that ipse is he; now, you are not ipse, for I am he. WILL. Which he, sir? TOUCH. He, sir, that must marry this woman. Therefore, you clown, abandon,-which is in the vulgar, leave, the society,-which in the boorish is, company,-of this female,-which in the common is, woman; which together is, abandon the society of this female, or, clown, thou perishest; or, to thy better understanding, diest; or, to wit, I kill thee, make thee away, translate thy life into death, thy liberty into bondage: I will deal in poison with thee, or in bastinado, or in steel; I will bandy with thee in faction; I will o'er-run thee with policy; I will kill thee a hundred and fifty ways; therefore tremble, and depart. AUD. Do, good William. [Exit. COR. Our master and mistress seeks you; come, away, away TOUCH. Trip, Audrey, trip, Audrey;-I attend, I attend. [Exeunt. ORL. It is my arm. Ros. I thought, thy heart had been wounded with the claws of a lion. ORL. Wounded it is, but with the eyes of a lady. Ros. Did your brother tell you how I counterfeited to swoon, when he showed me your handkercher? ORL. Ay, and greater wonders than that. Ros. O, I know where you are :-nay, 'tis true: there was never anything so sudden, but the fight of two rams, and Caesar's thrasonical brag of-I came, saw, and overcame: for your brother and my sister no sooner met, but they looked; no sooner looked, but they loved; no sooner loved, but they sighed; no sooner sighed, but they asked one another the reason; no sooner knew the reason, but they sought the remedy: and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage: they are in the very wrath of love, and they will together; clubs cannot part them. ORL. They shall be married to-morrow, and I will bid the duke to the nuptial. But, O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man's eyes! By so much the more shall I to-morrow be at the height of heart-heaviness, by how much I shall think my brother happy in having what he wishes for. All made of passion, and all made of wishes; All adoration, duty, and observance; All humbleness, all patience, and impatience, All purity, all trial, all observance ; And so am I for Phebe. PHE. And so am I for Ganymede. ORL. And so am I for Rosalind. Ros. And so am I for no woman. PHE. If this be so, why blame you me to love you? [To ROSALIND. SIL. If this be so, why blame you me to love you? [To PHEBE. ORL. If this be so, why blame you me to love you? Ros. Who do you speak to, why blame you me to love you? ORL. To her, that is not here, nor doth not hear. Ros. Pray you, no more of this; 'tis like the howling of Irish wolves against the moon.-I will help you, [To SILVIUS.] if I can :-I would love you [To PHEBE.] if I could.-To-morrow meet me all together. I will marry you, [To PHEBE.] if ever I marry woman, and I'll be married to-morrow. I will satisfy you, [To ORLANDO.] if ever I satisfied man, and you shall be married to-morrow. -I will content you, [To SILVIUS.] if what pleases you contents you, and you shall be married to-morrow. As you [To ORLANDO.] love Rosalind, meet; as you [To SILVIUS.] love Phebe, meet; and as I love no woman, I'll meet. -So, fare you well; I have left you commands. [Exeunt ROSALIND and CELIA. DUKE S. I do remember in this shepherd boy, I PAGE. Well met, honest gentleman. TOUCH. By my troth, well met: come, sit, sit, Some lively touches of my daughter's favour. and a song. 2 PAGE. We are for you; sit i' the middle. I PAGE. Shall we clap into't roundly, without hauking, or spitting, or saying we are hoarse; which are the only prologues to a bad voice? 2 PAGE. I'faith, i'faith; and both in a tune, like two gypsies on a horse. ORL. My lord, the first time that I ever saw him, Methought he was a brother to your daughter; JAQ. There is, sure, another flood toward, and these couples are coming to the ark! Here comes a pair of very strange beasts, which in all tongues are called fools. TOUCH. If any man doubt that, let him put me to my purgation. I have trod a measure; I have flattered a lady; I have been politic with my friend, smooth with mine enemy; I have undone three tailors; I have had four quarrels, and like to have fought one. JAQ. And how was that ta'en up? TOUCH. Faith, we met, and found the quarrel was upon the seventh cause. JAQ. How seventh cause?-Good, my lord, like this fellow. DUKE S. I like him very well. TOUCH. God'ild you, sir; I desire you of the like. I press in here, sir, amongst the rest of the country copulatives, to swear and to forswear; according as marriage binds and blood breaks a poor virgin, sir, an ill-favoured thing, sir, but mine own; a poor humour of mine, sir, to take that that no man else will. Rich honesty dwells like a miser, sir, in a poor house, as your pearl in your foul oyster. DUKE S. By my faith, he is very swift and sen tentious. TOUCH. According to the fool's bolt, sir, and such dulcet diseases. JAQ. But, for the seventh cause; how did you find the quarrel on the seventh cause? Atone together. Good duke, receive thy daughter, That thou might'st join her hand with his, Ros. To you I give myself, for I am yours. [TO DUKE S. [To ORLANDO. DUKE S. If there be truth in sight, you are my daughter. To you I give myself, for I am yours. ORL. If there be truth in sight, you are my Rosalind. PHE. If sight and shape be true, Why then,--my love adieu ! Ros. I'll have no father, if you be not he : [To DUKE S. [To ORLANDO. I'll have no husband, if you be not he :Nor ne'er wed woman, if you be not she. HYм. Peace, ho! I bar confusion : 'Tis I must make conclusion [To PHEBE. Of these most strange events: If truth holds true contents. [To ORLANDO and ROSALIND. You and you are heart in heart : [To OLIVER and CELIA. You [To PHEBE.] to his love must accord, Or have a woman to your lord :You and you are sure together, [To TOUCHSTONE and AUDREY. As the winter to foul weather. Whiles a wedlock-hymn we sing, Feed yourselves with questioning; That reason wonder may diminish, How thus we met, and these things finish. SONG. Wedding is great Juno's crown; O blessed bond of board and bed! To Hymen, god of every town! DUKE S. O my dear niece, welcome thou art to me! TOUCH. Upon a lie seven times removed :---bear Even daughter, welcome in no less degree. Ros. Patience once more, whiles our compact is Lie direct. urg'd: You say, if I bring in your Rosalind, [To the DUKE. You will bestow her on Orlando here? DUKE S. That would I, had I kingdoms to give with her. Ros. And you say, you will have her, when I bring her? [To ORLANDO. ORL. That would I, were I of all kingdoms king. Ros. You say, you'll marry me, if I be willing?[To PHEBE. PHE. That will I, should I die the hour after. Ros. But if you do refuse to marry me, You'll give yourself to this most faithful shepherd ? PHE. So is the bargain. Ros. You say, that you'll have Phebe, if she will? [To SILVIUS. SIL. Though to have her and death were both one thing. Ros. I have promis'd to make all this matter JAQ. And how oft did you say, his beard was not well cut? TOUCH. I durst go no further than the Lie cir. cumstantial, nor he durst not give me the Lie direct; and so we measured swords, and parted. JAQ. Can you nominate in order now the degrees of the lie? TOUCH. O, sir, we quarrel in print, by the book, as you have books for good manners: I will name you the degrees. The first, the Retort courteous; the second, the Quip modest; the third, the Reply churlish; the fourth, the Reproof valiant; the fifth, the Countercheck quarrelsome; the sixth, the Lie with circumstance; the seventh, the Lie direct. All these you may avoid, but the Lie direct; and you may avoid that too, with an If. I knew when seven justices could not take up a quarrel; but when the parties were met themselves, one of them thought but of an If, as, If you said so, then I said so; and they shook hands, and swore brothers. Your I is the only peace-maker; much virtue in If. JAQ. Is not this a rare fellow, my lord? he's as good at any thing, and yet a fool. DUKE S. He uses his folly like a stalking-horse, and under the presentation of that, he shoots his wit. [To SILVIUS. Enter JAQUES de Bois. JAQ. DE B. Let me have audience for a word, cr two; : I am the second son of old sir Roland, Play, music!—and you, brides and bridegrooms And you [To TOUCHSTONE.] to wrangling; for thy all, With measure heap'd in joy, to the measures fall. JAQ. Sir, by your patience.-If I heard you rightly, The duke hath put on a religious life, And thrown into neglect the pompous court? : JAQ. To him will I out of these convertites There is much matter to be heard and learn'd.You [To DUKE S.] to your former honour I bequeath; Your patience and your virtue well deserves it :You [To ORLANDO.] to a love, that your true faith doth merit : You [To OLIVER.] to your land, and love, and great allies:- You [To SILVIUS.] to a long and well deserved bed ; loving voyage Is but for two months victuall'd.-So to your plea sures; I am for other than for dancing measures. JAQ. To see no pastime I: what you would have I'll stay to know at your abandon'd cave. [Exit. DUKE S. Proceed, proceed: we will begin these rites, As we do trust they'll end, in true delights. EPILOGUE. epilogue: yet to good wine they do use good bushes; and good plays prove the better by the help of good epilogues. What a case am I in, then, that am neither a good epilogue, nor cannot insinuate with you in the behalf of a good play! I am not furnished like a beggar, therefore to beg will not become me: my way is, to conjure you, and I'll begin with the women. I charge you, O women, for the love you bear to men, to like as much of this play as please you and I charge you, O men, for the love you bear to women, (as I perceive by your simpering, [A dance. none of you hates them,) that between you and the women the play may please. If I were a woman, I would kiss as many of you as had beards that pleased me, complexions that liked me, and breaths that I defied not: and, I am sure, as many as have good beards, or good faces, or sweet breaths, will, for my kind offer, when I make curtsy, bid me farewell. [Exeunt. Ros. It is not the fashion to see the lady the epilogue; but it is no more unhandsome, than to see the lord the prologue. If it be true, that good wine needs no bush, 'tis true, that a good play needs no KING HENRY THE SIXTH.-PART I. KING HENRY VI. DUKE of GLOUCESTER, Uncle to the JOHN BEAUFORT, Earl of Somerset, PERSONS REPRESENTED. EARL of WARWICK. EDMUND MORTIMER, Earl of March. Dead March. The corpse of KING HENRY the FIFTH discovered lying in State; attended on by the DUKES of BEDFORD, GLOUCESTER, and EXETER; the EARL of WARWICK; the BISHOP of WINCHESTER, Heralds, &c. BASSET, of the Red Rose, or Lancaster A Lawyer. REIGNIER, Duke of Anjou, and titular General of the French Forces in Bour- Master-Gunner of Orleans, and his Son. ACT I. SCENE I.-Westminster Abbey. His thread of life had not so soon decay'd: BED. Hung be the heavens with black, yield day None do you like but an effeminate prince, to night! Comets, importing change of times and states, Brandish your crystal tresses in the sky, And with them scourge the That have consented unto King Henry the fifth, too England ne'er lost a king of so much worth. GLO. England ne'er had a king until his time. Virtue he had, deserving to command: His brandish'd sword did blind men with his beams; His arms spread wider than a dragon's wings; His sparkling eyes, replete with wrathful fire, More dazzled and drove back his enemies, Than mid-day sun, fierce bent against their faces. What should I say? his deeds exceed all speech: He ne'er lift up his hand but conquered. EXE. We mourn in black, why mourn we not in blood? Henry is dead, and never shall revive: Upon a wooden coffin we attend ; And death's dishonourable victory We with our stately presence glorify, WIN. He was a king bless'd of the King of kings. GLO. I will not slay thee, but I'll drive thee back. And lookest to command the prince and realm. GLO. Name not religion, for thou lov'st the flesh, A French Sergeant. An old Shepherd, father to Joan la MARGARET, Daughter to Reignier ; Lords, Warders of the Tower, Heralds, BED. Cease, cease these jars, and rest your minds Let's to the altar :-heralds, wait on us :- And none but women left to Henry the fifth! thy ghost Prosper this realm, keep it Enter a Messenger. MESS. My honourable lords, health to you all! Sad tidings bring I to you out of France, Of loss, of slaughter, and Guienne, Champaigne, Speak softly, or the loss of those great towns Will make him burst his GLO. Is Paris lost? is If Henry were recall'd to life again, These news would cause EXE. How were they lost? what treachery was Among the soldiers this is muttered,- One would have ling'ring wars, with little cost; |