G. E. Lessing's gesammelte werke in zwei bänden, Volume 2G. J. Göschen, 1864 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 4
... bekannt . Es war kein Gesez wider den Stümper , wofür es gemeiniglich , und selbst vom Junius , 5 gehalten wird . Es verdammte 1 Antiochus . ( Antholog . libr . II . cap . 4. ) Harduin über den Plinius ( lib . 35. sect . 36. p . m . 698 ...
... bekannt . Es war kein Gesez wider den Stümper , wofür es gemeiniglich , und selbst vom Junius , 5 gehalten wird . Es verdammte 1 Antiochus . ( Antholog . libr . II . cap . 4. ) Harduin über den Plinius ( lib . 35. sect . 36. p . m . 698 ...
Page 6
... bekannt , und es sind viele artige Dinge darüber gesagt worden . Er hatte sich , sagte dieser , ' in den traurigen Physiognomien so erschöpft , daß er dem Vater eine noch traurigere geben zu können verzweifelte . Er bekannte dadurch ...
... bekannt , und es sind viele artige Dinge darüber gesagt worden . Er hatte sich , sagte dieser , ' in den traurigen Physiognomien so erschöpft , daß er dem Vater eine noch traurigere geben zu können verzweifelte . Er bekannte dadurch ...
Page 7
... bekannt ist ? Cujus hulceris u . f . t . Und dieses cujus sollte auf das bloße claudicantem und bas claudicantem vielleicht auf das noch entferntere puerum gehen ? Niemand hatte mehr Recht , wegen eines solchen Geschwürs bekannter zu ...
... bekannt ist ? Cujus hulceris u . f . t . Und dieses cujus sollte auf das bloße claudicantem und bas claudicantem vielleicht auf das noch entferntere puerum gehen ? Niemand hatte mehr Recht , wegen eines solchen Geschwürs bekannter zu ...
Page 22
... Bekannt- schaft mit fremder unterzuschieben , so elel , und den classi schen Schriftstellern weit nachtheiliger geworden ist , als ihnen die wässerigen Auslegungen der schalsten Wort : forscher nimmermehr seyn können . Noch mehr bedaure ...
... Bekannt- schaft mit fremder unterzuschieben , so elel , und den classi schen Schriftstellern weit nachtheiliger geworden ist , als ihnen die wässerigen Auslegungen der schalsten Wort : forscher nimmermehr seyn können . Noch mehr bedaure ...
Page 35
... bekannt gemacht habe , wodurch nach seinem Tode dem reichsten seiner Anverwandten ( odvagni Oves ) der Weg gebahnt worden , das was bisher das Ver- trauen ertheilt , und das Verdienst mehr für eine Bürde als Würde gehalten hatte , durch ...
... bekannt gemacht habe , wodurch nach seinem Tode dem reichsten seiner Anverwandten ( odvagni Oves ) der Weg gebahnt worden , das was bisher das Ver- trauen ertheilt , und das Verdienst mehr für eine Bürde als Würde gehalten hatte , durch ...
Contents
210 | |
249 | |
275 | |
276 | |
292 | |
314 | |
394 | |
402 | |
81 | |
83 | |
88 | |
96 | |
98 | |
104 | |
115 | |
122 | |
167 | |
174 | |
179 | |
192 | |
199 | |
409 | |
412 | |
421 | |
451 | |
456 | |
477 | |
479 | |
481 | |
497 | |
506 | |
512 | |
522 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Absicht Aegisth alſo alten Aristoteles Ausdruck beide beſſer Blanca bloß bloße Buch Charakter Corneille Demea denken dergleichen deſſen Dichter dieſe Dinge eben einmal einzige Empfindung Epigramm Ernst ersten Euripides Evangeliſten Falk finden freilich Freimaurer Freimaurerei Freund Furcht ganze gemacht Gemälde genug gewiß giebt glauben gleich gleichwohl Gott Grafen großen Grund halten Hand Handlung Hauptpastor heißt Herr indeß iſt jezt kommen Komödie Königin könnte Kunst lächerlich Laokoon laſſen läßt lich lieber ließ machen macht Maffei Mann Martial Menschen Merope Micio Mitleid möchte muß müſſen müßte Nachahmung Nachbar Namen nämlichen Natur nothwendig Personen Polyphont recht Religion Sache sagen sagt ſchon Schriften ſehen ſehr ſein ſeine ſelbſt ſeyn ſich ſie ſind Sinngedichte Sohn soll sollte ſondern Stück Terenz Theater Theil thun Tragödie Trauerspiel Ueberseßung Ungenannten Unglück unsere urtheilen Vater viel vielleicht vollkommen Voltaire wahr Wahrheit ward weiß Welt wenig wenigstens Werke wider wieder wirklich wiſſen wohl wollen wollte Worte
Popular passages
Page 51 - But I, that am not shap'd for sportive tricks, Nor made to court an amorous looking-glass ; I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph ; I, that am curtail...
Page 51 - Lag of a brother? Why bastard? wherefore base? When my dimensions are as well compact, My mind as generous, and my shape as true, As honest madam's issue? Why brand they us With base? with baseness? bastardy? base, base?
Page 51 - I, that am curtail'd of this fair proportion, Cheated of feature by dissembling Nature, Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world scarce half made up, And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them...
Page 51 - Thou, nature, art my goddess ; to thy law My services are bound : Wherefore should I Stand in the plague of custom ; and permit The curiosity of nations to deprive me, For that I am some twelve or fourteen moon-shines Lag of a brother?
Page 76 - Superbes monuments de l'orgueil des humains, Pyramides, tombeaux dont la vaine structure A témoigné que l'Art, par l'adresse des mains Et l'assidu travail, peut vaincre la Nature...
Page 57 - Nee multo plurium fama est, quorundam claritati in operibus eximiis obstante numero artificum, quoniam nee unus occupat gloriam, nee plures pariter nuncupari possunt, sicut in Laocoonte, qui est in Titi Imperatoris domo, opus omnibus et picturae et statuariae artis praeponendum. Ex uno lapide eum et liberos draconumque mirabiles nexus de consilii sententia fecere summi artifices, Agesander et "Polydorus et Athenodorus Rhodii.
Page 51 - That dogs bark at me, as I halt by them Why, I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to spy my shadow in the sun, And descant on mine own deformity.
Page 82 - Conjugis audisset fatum cum Porcia Bruti, Et subtracta sibi quaereret arma dolor : Nondum scitis, ait, mortem non posse negari ? Credideram satis hoc vos docuisse patrem. Dixit, et ardentes avido bibit ore favillas. I nunc, et ferrum, turba molesta, nega.
Page 44 - La bocca sparsa di natio cinabro; Quivi due filze son di perle elette, Che chiude ed apre un bello, e dolce labro: Quindi escon le cortesi parolette Da render molle ogni cor rozzo e scabro: Quivi si forma quel soave riso, Ch'apre a sua posta in terra il paradiso. Bianca neve è il bel collo, e...
Page 231 - Esto es volver a la comedia antigua, Donde vemos que Plauto puso dioses, Como en su Anfitrión lo muestra Júpiter.