G. E. Lessing's gesammelte werke in zwei bänden, Volume 2G. J. Göschen, 1864 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 3
... Stelle eine ähnliche charakteristische Entgegenseßung nicht bemerkt haben.2 Die feindlichen Heere haben einen Waffenstillstand getroffen ; sie sind mit Verbrennung ihrer Todten beschäftigt , welches auf beiden Theilen nicht ohne heiße ...
... Stelle eine ähnliche charakteristische Entgegenseßung nicht bemerkt haben.2 Die feindlichen Heere haben einen Waffenstillstand getroffen ; sie sind mit Verbrennung ihrer Todten beschäftigt , welches auf beiden Theilen nicht ohne heiße ...
Page 4
... Stelle anstatt Pauson , Pausanias gelesen wissen , weil von diesem bekannt sey , daß er unzüchtige Figuren gemalt habe ( de Umbra poe- tica , comment I. p . XIII . ) . Als ob man es erst von einem philo- sophischen Geseggeber lernen ...
... Stelle anstatt Pauson , Pausanias gelesen wissen , weil von diesem bekannt sey , daß er unzüchtige Figuren gemalt habe ( de Umbra poe- tica , comment I. p . XIII . ) . Als ob man es erst von einem philo- sophischen Geseggeber lernen ...
Page 6
... es Valerius aus seinem Kopfe bereichern wollen . 3 Bellorii Admiranda . Tab . 11. 12 . 4 Plinius libr . XXXIV . sect . 19 . einer Stelle des Plinius , die meine Verbesserung nicht er- Laokoon oder über die Gränzen der Malerei und Poesie .
... es Valerius aus seinem Kopfe bereichern wollen . 3 Bellorii Admiranda . Tab . 11. 12 . 4 Plinius libr . XXXIV . sect . 19 . einer Stelle des Plinius , die meine Verbesserung nicht er- Laokoon oder über die Gränzen der Malerei und Poesie .
Page 7
Gotthold Ephraim Lessing. einer Stelle des Plinius , die meine Verbesserung nicht er- wartet haben sollte , so offenbar verfälscht oder verstümmelt ist sie . 1 III . Aber , wie schon gedacht , die Kunst hat in den neuern Zeiten ungleich ...
Gotthold Ephraim Lessing. einer Stelle des Plinius , die meine Verbesserung nicht er- wartet haben sollte , so offenbar verfälscht oder verstümmelt ist sie . 1 III . Aber , wie schon gedacht , die Kunst hat in den neuern Zeiten ungleich ...
Page 9
... Stelle vielleicht vor Augen gehabt haben , wenn er den gleichfalls in eine wüste Insel von Bösewichtern ausgeseßten Melisander sagen läßt : Cast on the wildest of de Cyclad isles Where never human foot had marked the shore wenig den ...
... Stelle vielleicht vor Augen gehabt haben , wenn er den gleichfalls in eine wüste Insel von Bösewichtern ausgeseßten Melisander sagen läßt : Cast on the wildest of de Cyclad isles Where never human foot had marked the shore wenig den ...
Contents
210 | |
249 | |
275 | |
276 | |
292 | |
314 | |
394 | |
402 | |
81 | |
83 | |
88 | |
96 | |
98 | |
104 | |
115 | |
122 | |
167 | |
174 | |
179 | |
192 | |
199 | |
409 | |
412 | |
421 | |
451 | |
456 | |
477 | |
479 | |
481 | |
497 | |
506 | |
512 | |
522 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Absicht Aegisth alſo alten Aristoteles Ausdruck beide beſſer Blanca bloß bloße Buch Charakter Corneille Demea denken dergleichen deſſen Dichter dieſe Dinge eben einmal einzige Empfindung Epigramm Ernst ersten Euripides Evangeliſten Falk finden freilich Freimaurer Freimaurerei Freund Furcht ganze gemacht Gemälde genug gewiß giebt glauben gleich gleichwohl Gott Grafen großen Grund halten Hand Handlung Hauptpastor heißt Herr indeß iſt jezt kommen Komödie Königin könnte Kunst lächerlich Laokoon laſſen läßt lich lieber ließ machen macht Maffei Mann Martial Menschen Merope Micio Mitleid möchte muß müſſen müßte Nachahmung Nachbar Namen nämlichen Natur nothwendig Personen Polyphont recht Religion Sache sagen sagt ſchon Schriften ſehen ſehr ſein ſeine ſelbſt ſeyn ſich ſie ſind Sinngedichte Sohn soll sollte ſondern Stück Terenz Theater Theil thun Tragödie Trauerspiel Ueberseßung Ungenannten Unglück unsere urtheilen Vater viel vielleicht vollkommen Voltaire wahr Wahrheit ward weiß Welt wenig wenigstens Werke wider wieder wirklich wiſſen wohl wollen wollte Worte
Popular passages
Page 51 - But I, that am not shap'd for sportive tricks, Nor made to court an amorous looking-glass ; I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph ; I, that am curtail...
Page 51 - Lag of a brother? Why bastard? wherefore base? When my dimensions are as well compact, My mind as generous, and my shape as true, As honest madam's issue? Why brand they us With base? with baseness? bastardy? base, base?
Page 51 - I, that am curtail'd of this fair proportion, Cheated of feature by dissembling Nature, Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world scarce half made up, And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them...
Page 51 - Thou, nature, art my goddess ; to thy law My services are bound : Wherefore should I Stand in the plague of custom ; and permit The curiosity of nations to deprive me, For that I am some twelve or fourteen moon-shines Lag of a brother?
Page 76 - Superbes monuments de l'orgueil des humains, Pyramides, tombeaux dont la vaine structure A témoigné que l'Art, par l'adresse des mains Et l'assidu travail, peut vaincre la Nature...
Page 57 - Nee multo plurium fama est, quorundam claritati in operibus eximiis obstante numero artificum, quoniam nee unus occupat gloriam, nee plures pariter nuncupari possunt, sicut in Laocoonte, qui est in Titi Imperatoris domo, opus omnibus et picturae et statuariae artis praeponendum. Ex uno lapide eum et liberos draconumque mirabiles nexus de consilii sententia fecere summi artifices, Agesander et "Polydorus et Athenodorus Rhodii.
Page 51 - That dogs bark at me, as I halt by them Why, I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to spy my shadow in the sun, And descant on mine own deformity.
Page 82 - Conjugis audisset fatum cum Porcia Bruti, Et subtracta sibi quaereret arma dolor : Nondum scitis, ait, mortem non posse negari ? Credideram satis hoc vos docuisse patrem. Dixit, et ardentes avido bibit ore favillas. I nunc, et ferrum, turba molesta, nega.
Page 44 - La bocca sparsa di natio cinabro; Quivi due filze son di perle elette, Che chiude ed apre un bello, e dolce labro: Quindi escon le cortesi parolette Da render molle ogni cor rozzo e scabro: Quivi si forma quel soave riso, Ch'apre a sua posta in terra il paradiso. Bianca neve è il bel collo, e...
Page 231 - Esto es volver a la comedia antigua, Donde vemos que Plauto puso dioses, Como en su Anfitrión lo muestra Júpiter.