Page images
PDF
EPUB

cients of Juda and Jerusalem were assembled to down the groves: and he filled their places with him. the bones of dead men.

2 And the king went up to the temple of the 15 Moreover the altar also that was at Bethel, Lord: and all the men of Juda, and all the inha- and the high place, which Jeroboam the son of bitants of Jerusalem with him, the priests and the Nabat, who made Israel to sin, had made; both prophets, and all the people both little and great: the altar, and the high place he broke down and and in the hearing of them all he read all the burnt, and reduced to powder, and burnt the words of the book of the covenant, which was grove. found in the house of the Lord.

16 And as Josias turned himself, he saw there

3 And the king stood upon the step; and the sepulchres that were in the mount: and he made a covenant with the Lord, to walk after sent and took the bones out of the sepulchres, the Lord, and to keep his commandments, and and burnt them upon the altar, and defiled it achis testimonies and his ceremonies, with all their cording to the word of the Lord, which the man heart, and with all their soul, and to perform of God spoke, who had foretold these things. the words of this covenant, which were written 17 And he said: What is that monument which in that book; and the people agreed to the cove- I see? And the men of that city answered: It is the sepulchre of the man of God, who came from Juda, and foretold these things which thou hast done upon the altar of Bethel.

nant.

4 And the king commanded Helcias the high priest, and the priests of the second order, and the door-keepers, to cast out of the temple of the Lord all the vessels that had been made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burnt them without Jerusalem in the valley of Cedron; and he carried the ashes of them to Bethel.

18 And he said: Let him alone, let no man move his bones. So his bones were left untouched with the bones of the prophet, that came out of Samaria.

19 Moreover all the temples of the high places which were in the cities of Samaria, which the 5 And he destroyed the soothsayers, whom the kings of Israel had made to provoke the Lord, Jokings of Juda had appointed to sacrifice in the sias took away: and he did to them according to high places in the cities of Juda, and round about all the acts that he had done in Bethel. Jerusalem; them also that burnt incense to Baal, 20 And he slew all the priests of the high plaand to the sun, and to the moon, and to the twelve ces, that were there, upon the altars: and he signs, and to all the host of heaven. burnt men's bones upon them: and returned to

21 And he commanded all the people, saying: Keep the phase to the Lord your God, according as it is written in the book of this covenant.

6 And he caused the grove to be carried out Jerusalem. from the house of the Lord without Jerusalem to the valley of Cedron: and he burnt it there, and reduced it to dust, and cast the dust upon the graves of the common people.

7 He destroyed also the pavilions of the effeminate, which were in the house of the Lord, for which the women wove as it were little dwellings for the grove.

8 And he gathered together all the priests out of the cities of Juda: and he defiled the high places, where the priests offered sacrifice, from Gabaa to Bersabee: and he broke down the altars of the gates that were in the entering in of the gate of Josue governor of the city, which was on the left hand of the gate of the city.

22 Now there was no such a phase kept from the days of the judges, who judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, and of the kings of Juda,

23 As was this phase that was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josias.

24 Moreover the diviners by spirits, and soothsayers, and the figures of idols, and the uncleannesses, and the abominations, that had been in the land of Juda and Jerusalem, Josias took away: that he might perform the words of the 9 However the priests of the high places came law, that were written in the book which Helnot up to the altar of the Lord in Jerusalem: but cias the priest had found in the temple of the only ate of the unleavened bread among their brethren.

10 And he defiled Topheth, which is in the valley of the son of Ennom; that no man should consecrate there his son or his daughter through fire to Moloch.

Lord.

25 There was no king before him like unto him, that returned to the Lord with all his heart, and with all his soul, and with all his strength, according to all the law of Moses: neither after him did there arise any like him.

11 And he took away the horses which the 26 But yet the Lord turned not away from the kings of Juda had given to the sun, at the enter-wrath of his great indignation, wherewith his aning in of the temple of the Lord, near the cham-ger was kindled against Juda: because of the ber of Nathanmelech the eunuch, who was in provocations, wherewith Manasses had provoked Pharurim: and he burnt the chariots of the sun him. with fire.

27 And the Lord said: I will remove Juda also

12 And the altars that were upon the top of the from before my face, as I have removed Israel: upper chamber of Achaz, which the kings of and I will cast off this city Jerusalem, which I Juda had made, and the altars which Manasses chose, and the house, of which I said: My name had made in the two courts of the temple of the shall be there.

Lord, the king broke down: and he ran from 28 Now the rest of the acts of Josias, and all thence, and cast the ashes of them into the tor- that he did, are they not written in the Book of rent Cedron. the words of the days of the kings of Juda?

filed.

13 The high places also that were at Jerusa- 29 In his days Pharao Nechao king of Egypt, lem on the right side of the Mount of offence, went up against the king of Assyria to the which Solomon king of Israel had built to Asta- river Euphrates: and king Josias went to meet roth the idol of the Sidonians, and to Chamos him; and was slain at Mageddo, when he had the scandal of Moab, and to Melchom the abom-seen him. ination of the children of Ammon, the king de- 30 And his servants carried him dead from Mageddo: and they brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Joachaz the son of Josias: * The king stood upon the step: That is, his and they anointed him, and made him king in his tribune, or tribunal, a more eminent place, from father's stead. people.

14 And he broke in pieces the statues, and cut

whence he might be seen and heard by the 31 Joachaz was three and twenty years old when he began to reign: and he reigned three

[ocr errors]

months in Jerusalem: the name of his mother was Amital, the daughter of Jeremias of Lobna. 32 And he did evil before the Lord, according to all that his fathers had done.

33 And Pharao Nechao bound him at Rebla, which is in the land of Emath, that he should not reign in Jerusalem: and he set a fine upon the land, of a hundred talents of silver, and a talent of gold.

34 And Pharao Nechao made Eliacim the son of Josias king in the room of Josias his father; and turned his name to Joakim. And he took Joachaz away, and carried him into Egypt: and he died there.

35 And Joakim gave the silver and the gold to Pharao, after he had taxed the land for every man, to contribute according to the commandment of Pharao: and he exacted both the silver and the gold of the people of the land, of every man according to his ability, to give to Pharao Nechao.

36 Joakim was five and twenty years old when he began to reign: and he reigned eleven years in Jerusalem: the name of his mother was Zebida the daughter of Phadaia of Ruma.

37 And he did evil before the Lord according to all that his fathers had done.

CHAP. XXIV.

The reign of Joakim, Joachin, and Sedecias. N his days Nabuchodonosor king of Babylon came up; and Joakim became his servant three years: then again he rebelled against him. 2 And the Lord sent against him the rovers of the Chaldees, and the rovers of Syria, and the rovers of Moab, and the rovers of the children of Ammon: and he sent them against Juda, to destroy it, according to the word of the Lord, which he had spoken by his servants the prophets. 3 And this came by the word of the Lord against Juda, to remove them from before him for all the sins of Manasses which he did,

4 And for the innocent blood that he shed, filling Jerusalem with innocent blood: and therefore the Lord would not be appeased.

5 But the rest of the acts of Joakim, and all that he did, are they not written in the Book of the words of the days of the kings of Juda? And Joakim slept with his fathers:

6 And Joachin his son reigned in his stead. 7 And the king of Egypt came not again any more out of his own country: for the king of Babylon had taken all that had belonged to the king of Egypt, from the river of Egypt, unto the river Euphrates.

14 And he carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the valiant men of the army, to the number of ten thousand into captivity; and every artificer and smith: and none were left but the poor sort of the people of the land.

15 And he carried away Joachin into Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his eunuchs: and the judges of the land he carried into captivity from Jerusalem into Babylon:

16 And all the strong men seven thousand, and the artificers and the smiths a thousand, all that were valiant men and fit for war: and the king of Babylon led them captives into Babylon.

17 And he appointed Matthanias his uncle in his stead; and called his name Sedecias.

18 Sedecias was one and twenty years old when he began to reign: and he reigned eleven years in Jerusalem: the name of his mother was Amital, the daughter of Jeremias of Lobna.

19 And he did evil before the Lord, according to all that Joakim had done.

20 For the Lord was angry against Jerusalem and against Juda, till he cast them out from his face: and Sedecias revolted from the king of Babylon.

CHAP. XXV.

Jerusalem is besieged and taken by Nabuchodonosor: Sedecias is taken: the city and temple are destroyed. Godolias, who is left governor, is slain. Joachin is exalted by Evilmerodach. AND it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, the tenth day of the month, that Nabuchodonosor king of Babylon, came, he and all his army against Jerusalem: and they surrounded it, and raised works round about it.

2 And the city was shut up and besieged till the eleventh year of king Sedecias,

3 The ninth day of the month: and a famine prevailed in the city; and there was no bread for the people of the land.

4 And a breach was made into the city: and all the men of war fled in the night between the two walls by the king's garden (now the Chaldees besieged the city round about,) and Sedecias fled by the way that leadeth to the plains of the wil derness.

5 And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all the warriors that were with him were scattered, and left him:

6 So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Reblatha: and he gave judgment upon him.

8 Joachin was eighteen years old when he be- 7 And he slew the sons of Sedecias before his gan to reign: and he reigned three months in Je-face: and he put out his eyes, and bound him rusalem: the name of his mother was Nohesta with chains, and brought him to Babylon. the daughter of Elnathan of Jerusalem.

9 And he did evil before the Lord, according to all that his father had done.

10 At that time the servants of Nabuchodonosor king of Babylon, came up against Jerusalem: and the city was surrounded with their forts.

11 And Nabuchodonosor king of Babylon came to the city with his servants to assault it.

12 And Joachin king of Juda went out to the king of Babylon, he and his mother, and his servants, and his nobles, and his eunuchs: and the king of Babylon received him in the eighth year of his reign.

13 And he brought out from thence all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house: and he cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the Lord, according to the word of the Lord.

*The Lord sent against him the rovers. trunculos. Bands or parties of men, who ged and plundered wherever they came.

8 In the fifth month, the seventh day of the month, that is, the nineteenth year of the king of Babylon, came Nabuzardan commander of the army, a servant of the king of Babylon, into Jerusalem.

9 And he burnt the house of the Lord, and the king's house, and the houses of Jerusalem, and every house he burnt with fire.

10 And all the army of the Chaldees, which was with the commander of the troops, broke down the walls of Jerusalem round about.

11 And Nabuzardan the commander of the army, carried away the rest of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to the king of Babylon, and the remnant of the common people.

12 But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.

13 And the pillars of brass that were in the temple of the Lord, and the bases, and the sea of La-brass, which was in the house of the Lord, the pilla- Chaldees broke in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.

14 They took away also the pots of brass, and Godolias the son of Ahicam the son of Saphan. the mazers, and the forks, and the cups, and the mortars, and all the vessels of brass, with which they ministered."

15 Moreover also the censers, and the bowls, such as were of gold in gold; and such as were of silver in silver; the general of the army took

away.

16 That is, two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made in the temple of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.

17 One pillar was eighteen cubits high: and the chapiter of brass which was upon it was three cubits high: and the net-work, and the pomegranates that were upon the chapiter of the pillar, were all of brass: and the second pillar had the like adorning.

18 And the general of the army took Seraias the chief priest, and Sophonias the second priest, and three door-keepers;

19 And out of the city one eunuch, who was captain over the men of war; and five men of them that had stood before the king, whom he found in the city, and Sopher the captain of the army who exercised the young soldiers of the people of the land, and threescore men of the common people, who were found in the city.

23 And when all the captains of the soldiers had heard this, they and the men that were with them, to wit, that the king of Babylon had made Godolias governor, they came to Godolias to Maspha, Ismael the son of Nathanias, and Johanan the son of Caree, and Saraia the son of Thanehumeth the Netophathite, and Jezonias the son of Maachathi, they and their men.

24 And Godolias swore to them and to their men, saying: Be not afraid to serve the Chaldees: stay in the land, and serve the king of Babylon; and it shall be well with you.

25 But it came to pass in the seventh month, that Ismael the son of Nathanias, the son of Elisama of the seed royal came, and ten men with him; and smote Godolias so that he died: and also the Jews and the Chaldees that were with him in Maspha.

26 And all the people both little and great, and the captains of the soldiers, rising up went to Egypt, fearing the Chaldees.

27 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Joachin king of Juda, in the twelfth month, the seven and twentieth day of the month, Evilmerodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Joachin, king of Juda out of prison. 20 These Nabuzardan the general of the army 28 And he spoke kindly to him: and he set his took away, and carried them to the king of Ba-throne above the throne of the kings that were bylon to Reblatha. with him in Babylon.

21 And the king of Babylon smote them, and slew them at Reblatha in the land of Emath: so Juda was carried away out of their land.

22 But over the people that remained in the land of Juda, which Nabuchodonosor king of Babylon had left, he gave the government to

29 And he changed his garments which he had in prison: and he ate bread always before him all the days of his life.

30 And he appointed him a continual allowance, which was also given him by the king day by day, all the days of his life.

THE FIRST BOOK OF PARALIPOMENON.

These books are called by the Greek interpreters||
Paralipomenon (Пapatwoμevov,) that is, of
things left out or omitted; because they are a
kind of a supplement of such things as were
passed over in the books of the kings. The He-
brews call them Dibre Hajamin, that is, The
words of the days, or The Chronicles. Not
that they are the books which are so often
quoted in the kings, under the title of The
words of the days of the kings of Israel, and of
the kings of Juda; for the books of Paralipo-
menon were written after the books of kings;
but because in all probability they have been
abridged from those ancient words of the days,
by Esdras or some other sacred writer.
CHAP. I.

The genealogy of the patriarchs down to Abra-
ham: The posterity of Abraham and of Esau.

ADAM, Seth, Enos,

2 Cainan, Malaleel, Jared,

3 Henoc, Mathusale, Lamech,
4 Noe, Sem, Cham, and Japheth.

5 The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, Thubal, Mosoch, Thiras. 6 And the sons of Gomer: Ascenez, and Riphath, and Thogotma.

7 And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cethim and Dodanim.

8 The sons of Cham: Chus, and Mesraim, and Phut, and Chanaan.

9 And the sons of Chus: Saba, and Hevila, Sabatha, and Regma, and Sabathaca. And the sons of Regma: Saba, and Dadan.

10 Now Chus begot Nemrod: he began to be mighty upon earth.

Il But Mesraim begot Ludim, and Anamim, and Laabim, and Nephtuim,

12 Phetrusim also, and Casluim: from whom came the Philistines, and Caphtorim.

13 And Chanaan begot Sidon his first-born, and the Hethite,

14 And the Jebusite, and the Amorrhite, and the Gergesite,

15 And the Hevite, and the Aracite, and the Sinite,

16 And the Aradian, and the Samarite, and the Hamathite.

17 The sons of Sem: Elam, and Asur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Hus, and Hul, and Gether, and Mosoch.

18 And Arphaxad begot Sale; and Sale begot Heber.

19 And to Heber were born two sons; the name of the one was Phaleg, because in his days the earth was divided; and the name of his brother was Jectan.

20 And Jectan begot Elmodad, and Saleph, and Asarmoth, and Jare,

21 And Adoram, and Usal, and Decla, 22 And Hebal, and Abimael, and Saba, 23 And Ophir, and Hevila, and Jobab. All these are the sons of Jectan. 24 Sem, Arphaxad, Sale, 25 Heber, Phaleg, Ragau, 26 Serug, Nachor, Thare, 27 Abram, this is Abraham.

28 And the sons of Abraham: Isaac and Ismahel.

29 And these are the generations of them. The Phares and Zara. So all the sons of Juda, were first-born of Ismahel, Nabaioth, then Cedar, and five. Adbeel, and Mabsam,

30 And Masma, and Duma, Massa, Hadad, and Thema,

31 Jetur, Naphis, Cedma: these are the sons of Ismahel.

32 And the sons of Cetura, Abraham's concubine, whom she bore: Zamran, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc, and Sue. And the sons of Jecsan, Saba, and Dadan. And the sons of Dadan: Assurim, and Latussim, and Laomim.

33 And the sons of Madian: Epha, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaa. All these are the sons of Cetura.

34 And Abraham begot Isaac: and his sons were Esau and Israel.

35 The sons of Esau: Eliphaz, Rahuel, Jehus, Ihelom, and Core.

36 The sons of Eliphaz: Theman, Omar, Sephi, Gathan, Cenez, and by Thamna, Amalec. 37 The sons of Rahuel: Nahath, Zara, Samma, Meza.

38 The sons of Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.

39 The sons of Lotan: Hori, Homam. And the sister of Lotan was Thamna.

40 The sons of Sobal: Alian, and Manahath, and Ebal, Sephi, and Onam. The sons of Sebeon: Aia and Ana. The sons of Ana: Dison. 41 The sons of Dison: Hamram, and Eseban, and Jethran, and Charan.

42 The sons of Eser: Balaan, and Zavan, and Jacan. The sons of Disan: Hus and Aran.

43 Now these are the kings that reigned in the land of Edom, before there was a king over the children of Israel: Bale the son of Beor: and the name of his city was Denaba.

44 And Bale died: and Jobab the son of Zare of Bosra, reigned in his stead.

45 And when Jobab also was dead, Husam of the land of the Themanites reigned in his stead. 46 And Husam also died: and Adad the son of Badad reigned in his stead; and he defeated the Madianites in the land of Moab: and the name of his city was Avith.

47 And when Adad also was dead, Semla of Masreca reigned in his stead.

48 Semla also died: and Saul of Rohoboth, which is near the river, reigned in his stead. 49 And when Saul was dead, Balanan the son of Achobor, reigned in his stead.

50 He also died: and Adad reigned in his stead: and the name of his city was Phau, and his wife was called Meetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezaab.

51 And after the death of Adad, there began to be dukes in Edom instead of kings: Duke Thamna, duke Alva, duke Jetheth,

52 Duke Oolibama, duke Ela, duke Phinon, 53 Duke Cenez, duke Theman, duke Mabsar, 54 Duke Magdiel, duke Hiram. These are the dukes of Edom.

CHAP. II.

5 And the sons of Phares were Hesron and Hamul.

6 And the sons also of Zara: Zamri, and Ethan, and Eman, and Chalchal, and Dara; five in all.

7 And the sons of Charmi: Achar,† who troubled Israel, and sinned by the theft of the ana thema.

8 The sons of Ethan: Azarias,

9 And the sons of Hesron that were born to him: Jerameel, and Ram, and Calubi.

10 And Rams begot Aminadab: and Aminadab begot Nahasson, prince of the children of Juda. 11 And Nahasson begot Salma, the father of 12 And Booz begot Obed: and Obed begot

Booz.

Isai.

13 And Isai begot Eliab his first-born, the second Abinadab, the third Simmaa,

14 The fourth Nathanael, the fifth Raddai, 15 The sixth Asom, the seventh David.

16 And their sisters were Sarvia and Abigail. The sons of Sarvia: Abisai, Joab, and Asael, three.

17 And Abigail bore Amasa, whose father was Jether the Ismahelite.

18 And Caleb the son of Hesron took a wife named Azuba, of whom he had Jerioth: And her sons were Jaser, and Sobab, and Ardon.

19 And when Azuba was dead, Caleb took to wife Ephrata, who bore him Hur.

20 And Hur begot Uri: and Uri begot Bezeleel.

21 And afterwards Hesron went in to the daughter of Machir the father of Galaad; and took her to wife when he was threescore years old: and she bore him Segub.

22 And Segub begot Jair: and he had three and twenty cities in the land of Galaad.

23 And he took Gessur, and Aram the towns of Jair, and Canath, and the villages thereof, threescore cities. All these, the sons of Machir father of Galaad.

24 And when Hesron was dead, Caleb went in to Ephrata. Hesron also had to wife Abia, who bore him Ashur the father of Thecua.

25 And the sons of Jerameel the first-born of Hesron, were Ram his first-born, and Buna, and Aram, and Asom, and Achia.

26 And Jerameel married another wife, named Atara, who was the mother of Onam.

27 And the sons of Ram the first-born of Jerameel, were Moos, Jamin, and Achar.

28 And Onam had sons Semei and Jada. And the sons of Semei: Nadab and Abisur.

29 And the name of Abisur's wife was Abihail, who bore him Ahobban and Molid.

30 And the sons 'of Nadab were Saled and Apphaim. And Saled died without children. 31 But the son of Apphaim was Jesi: and Jesi begot Sesan. And Sesan begot Oholai.

32 And the sons of Jada the brother of Semei: The twelve sons of Israel. The genealogy of Ju-Jether and Jonathan. And Jether also died withda, down to David. Other genealogies of the out children. tribe of Juda.

A

ND these are the sons of Israel: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issachar, and Zabulon, 2 Dan, Joseph, Benjamin, Nephtali, Gad, and Aser.

3 The sons of Juda: Her, Onan, and Sela. These three were born to him of the Chanaanitess the daughter of Sue. And Her the first-born of Juda, was wicked in the sight of the Lord: and he slew him.

4 And Thamar his daughter-in-law bore him

* Concubine. She was his lawful wife, but of an inferior degree.

† Achar, alias Achan. Josue vii.

The anathema: the thing devoted or accursed, viz. the spoils of Jericho.

§ Ram. He is commonly called Aram. But it is to be observed here once for all, that it was a common thing among the Hebrews for the same persons to have different names: and that it is not impossible among so many proper names, as here occur in the first nine chapters of this book, that the transcribers of the ancient Hebrew copies may have made some slips in the orthography.

Caleb, alias Calubi, ver. 9.

33 But Jonathan begot Phaleth and Ziza.] These were the suns of Jerameel.

34 And Sesan had no sons, but daughters: and a servant an Egyptian, named Jeraa.

35 And he gave him his daughter to wife: and she bore him Ethei.

36 And Ethei begot Nathan; And Nathan begot Zabad:

37 And Zabad begot Ophlal: and Ophlal begot Obed:

38 Obed begot Jehu: Jehu begot Azarias: 39 Azarias begot Helles: and Helles begot Elasa:

40 Elasa begot Sisamoi: Sisamoi begot Sellum: 41 Sellum begot Icamia: and Icamia begot Elisama.

42 Now the sons of Caleb the brother of Jerameel were Mesa his first-born, who was the father of Ziph: and the sons of Maresa father of Hebron.

43 And the sons of Hebron, Core, and Thaphua, and Recem, and Samma."

44 And Samma begot Raham, the father of Jercaam: and Recem begot Sammai.

45 The son of Sammai Maon: and Maon the father of Bethsur.

46 And Epha the concubine of Caleb bore Haran, and Mosa, and Gezez. And Haran begot Gezez.

47 And the sons of Jahaddai, Rogom, and Joatham, and Gesan, and Phalet, and Epha, and Saaph

48 And Maacha the concubine of Caleb bore Saber and Tharana.

49 And Saaph the father of Madmena begot Sue the father of Machbena, and the father of Gabaa. And the daughter of Caleb was Achsa. 50 These were the sons of Caleb, the son of Hur the first-born of Ephrata, Sobal the father of Cariathiarim,

51 Salma the father of Bethlehem, Hariph the father of Bethgader.

52 And Sobal the father of Cariathiarim had sons: He that saw half of the places of rest.

[blocks in formation]

mar.

son Abia begot Asa. And his son was Josaphat, 10 And Solomon's son was Roboam: whose 11 The father of Joram: and Joram begot Ochozias, of whom was born Joas:

12 And his son Amasias begot Azarias. And Joathan the son of Azarias

13 Begot Achaz, the father of Ezechias, of whom was born Manasses.

14 And Manasses begot Amon the father of Josias.

15 And the sons of Josias were, the first-born Johanan, the second Joakim, the third Sedecias, the fourth Sellum.

16 Of Joakim was born Jechonias and Sedecias.

17 The sons of Jechonias were Asir, Salathiel, mia, Sama, and Nadabia. 18 Melchiram, Phadaia, Senneser and Jece

19 Of Phadaia were born Zorobabel and Semei. Zorobabel begot Mosollam, Hananias, and Salomith their sister:

20 Hasaba also, and Ohol, and Barachias, and Hasadias, Josabhesed, five.

21 And the son of Hananias, was Phaltias the his son was Arnan, of whom was born Obdia, father of Jeseias, whose son was Raphaia. And whose son was Sechenias.

22 The son of Sechenias was Semeia: whose sons were Hattus, and Jegaal, and Baria, and Naaria, and Saphat, six in number.

and Ezricam, three.
23 The sons of Naaria, Elioenai, and Ezechias,

24 The sons of Elioenai, Oduia, and Eliasub, and Pheleia, and Accub, and Johanan, and Dalaia, and Anani, seven.

CHAP. IV.

53 And of the kindred of Cariathiarim, the Other genealogies of Juda and of Simeon, and Jethrites, and Aphuthites, and Semathites, and

their victories.

Maserites. Of them came the Saraites and Estha-Tmi, and Hur, and Sobal.

HE sons of Juda: Phares, Hesron, and Char

olites.

54 The sons of Salma, Bethlehem and Netophathi, the Crowns of the house of Joab, and half of the place of rest of Sarai.

55 And the families of the scribes that dwell in Jabes, singing and making melody, and abiding in tents. These are the Cinites, who came of Calor (Chamath) father of the house of Rechab.

CHAP. III.

The genealogy of the house of David. TOW David that were

2 And Raia the son of Sobal begot Jahath, of whom were born Ahumai and Laad. These are the families of Sarathi.

3 And this is the posterity of Etam: Jezrahel, and Jesema, and Jedebos: and the name of their sister was Asalelphuni.

4 And Phanuel the father of Gedor, and Ezar the father of Hosa, these are the sons of Hur the first-born of Ephratha the father of Bethlehem.

5 And Assur the father of Thecua had two wives, Halaa and Naara.

6 And Naara bore him Ozam, and Hepher,

Now these were the son; the first-bout Mure and Themani, and Ahasthari. These are the sons

non of Achinoam the Jezrahelitess; the second Daniel of Abigail the Carmelitess;

2 The third Absalom the son of Maacha the daughter of Tolmai king of Gessur; the fourth Adonias the son of Aggith;

3 The fifth Sephatias of Abital; the sixth Jeth rahem of Egla his wife.

4 So six sons were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned three and thirty

years.

5 And these sons were born to him in Jerusalem: Simmaa, and Sobab, and Nathan, and Solomon, four of Bethsabee the daughter of Ammiel. 6 Jebaar also and Elisama,

*He that saw, &c. The Latin interpreter seems to have given us here instead of the proper names, the meaning of those names, in the Hebrew. He has done in like manner, ver. 55. 2 K

of Naara.

Ethnan.
7 And the sons of Halaa, Sereth, Isaar, and

8 And Cos begot Anob, and Soboba, and the kindred of Aharehel the son of Arum.

9 And Jabes was more honourable than any of his brethren: and his mother called his name Jabes, saying: Because I bore him with sorrow.

10 And Jabes called upon the God of Israel, saying: If blessing thou wilt bless me, and wilt and thou save me from being oppressed by evil. enlarge my borders, and thy hand be with me, And God granted him the things he prayed for.

11 And Caleb the brother of Sua begot Mahir, who was the father of Esthon.

12 And Esthon begot Bethrapha, and Phesse,
†The concubines. The inferior wives.
Six. Counting the father in the number.
Jabes. That is, sorrowful.

257

« PreviousContinue »