From lips like those what precept fail'd to move? 70 75 How oft, when press'd to marriage, have I said, Curse on all laws but those which love has made? Love, free as air, at sight of human ties, Spreads his light wings, and in a moment flies. Let wealth, let honour, wait the wedded dame, August her deed, and sacred be her fame; Before true passion all those views remove; Fame, wealth, and honour! what are you to Love? The jealous God, when we profane his fires, Those restless passions in revenge inspires, 81 NOTES. style, which is blemished, as might be expected, by many phrases unknown to the pure ages of the Roman language, and by many Hebraisms, borrowed from the translation of the Bible. Ver. 66. And truths divine, &c.] He was her Preceptor in Philosophy and Divinity. W. Ver. 73. How oft,] These extraordinary sentiments are plainly from the Letters: Nihil unquam, Deus scit, in te, nisi te requisivi; te pure, non tua concupiscens. Non matrimonii fœdera, non dotes aliquas expectavi. Et si uxoris nomen sanctius videtur, dulcius mihi semper extitit amicæ vocabulum, aut, si non indigneris, concubinæ vel scorti. Pope has added an injudicious thought about Cupid; mythology is here much out of its place. IMITATIONS. Ver. 75. Love will not be confin'd by Maisterie; When Maisterie comes, the Lord of Love anon Chaucer. P. And bids them make mistaken mortals groan, Should at my feet the world's great master fall, 85 Himself, his throne, his world, I'd scorn 'em all; Not Cæsar's empress would I deign to prove; No, make me mistress to the man I love ; If there be yet another name more free, More fond than mistress, make me that to thee! 90 Oh! happy state! when souls each other draw, When love is liberty, and nature, law: All then is full, possessing and possest, 94 Ev'n thought meets thought, ere from the lips it part, Alas how chang'd! what sudden horrors rise! Canst thou forget that sad, that solemn day, When victims at yon altar's foot we lay? NOTES. Ver. 88. make me mistress] A great inaccuracy!-She was his wife. Ver. 100. A naked Lover] One cannot forbear wishing, that, notwithstanding all the dexterity and management our poet has exerted on the occasion, these six lines had been omitted. Ver. 108. yon altar's] The altar of Paraclete, says Mr. Ber 111 Canst thou forget what tears that moment fell, 115 Come! with thy looks, thy words, relieve my woe; Those still at least are left thee to bestow. Still on that breast enamour'd let me lie, 120 Still drink delicious poison from thy eye, Pant on thy lip, and to thy heart be press'd; Full in my view set all the bright abode, 125 And make my soul quit Abelard for God. Ah think at least thy flock deserves thy care, Plants of thy hand, and children of thy pray'r, 130 From the false world in early youth they fled, By thee to mountains, wilds, and deserts, led. NOTES. rington, did not then exist; they were not professed at the same time or place; one was at Argentieul, the others at St. Denys. Ver. 111. As with cold lips] This description of the solemnity of her taking the veil, the prognostics that attended it, her passion intruding itself in the midst of her devotion, Ver. 115; the sudden check to her passion, Ver. 125; need not be pointed out to any reader of sensibility, and lover of true poetry. You rais'd these hallow'd walls; the desert smil'd, And Paradise was open'd in the Wild. No weeping orphan saw his father's stores 135 Our shrines irradiate, or emblaze the floors; 140 In these lone walls (their days eternal bound) These moss-grown domes with spiry turrets crown'd, NOTES. Ver. 133. You rais'd these hallow'd walls;] He founded the Monastery. P. Ver. 136. Our shrines irradiate,] Non magis auro fulgentia atque ebore, simulacra, quam lucos, et in iis silentia ipsa adoramus, says Pliny very finely of places of worship. Ver. 141. In these lone] All the images drawn from the Convent, from this line down to line 170, and particularly the personification of Melancholy expanding her dreadful wings over its whole circuit, cannot be sufficiently applauded. The fine epithet, browner horror, is from Dryden. It is amusing to read with this passage Mr. Gray's excellent Account of his Visit to the Grande Chartreuse. Works, 4to. p. 67. These exquisite lines will be highly relished by all those, To walk the studious cloisters pale, As may with sweetness through mine ear And bring all heav'n before mine eyes. Il Penseroso, v. 155. Where awful arches make a noon-day night, 145 150 But why should I on others' pray'rs depend? 156 The grots that echo to the tinkling rills, The lakes that quiver to the curling breeze; 160 But o'er the twilight groves and dusky caves, 165 And breathes a browner horror on the woods. 170 Yet here for ever, ever must I stay; Sad proof how well a lover can obey! Death, only death, can break the lasting chain; And here, ev'n then, shall my cold dust remain, |